Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И вот два дня назад я отправилась в Ганга-храду совершить омовение, и как только я вошла в воду, меня схватил какой-то старый наг. Он утащил меня в Паталу. Там я предстала перед множеством нагов, стоявших вместе со своими молодыми женами и маленькими детьми. Они приветствовали меня, воздали почести, похвалу и поклоны, и женщины-наги смиренно просили: "О госпожа, окажи нам милость, отврати своего сына от убийства нагов. Может так случиться, что наги оскорбят твоего сына, сделай так, что бы он не погубил нас, будь милостива!"

И когда я сказала: "Да будет так!" они надели на меня изысканные украшения и гирлянды из цветов, растущих в Патале. Затем наги доставили меня обратно на землю, вернув мне прежнюю молодость и красоту".

Увидев мою красоту, тот злодушный Дхридхакеша схватил меня за волосы и понес прочь. Но ты, силой своих рук, спас меня. Так что, будь милостив, о могучерукий, прими меня! Поистине, нет на земле равного тебе".

Глава 124

История Авикшита

Маркандея сказал:

После этих ее слов он вспомнил просьбу отца, и данное ему обещание. Тогда Авикшит, чей разум был полон любви к ней, ответил девице, отринувшей ради него все мирского: "Когда я был повержен врагами, я отверг тебя. Теперь, повергнув врага, я встретил тебя. Как мне быть?"

Девица сказала:

Возьми меня за руку в этом очаровательном лесу. Благословенен тот брак, в котором соединяются любящие друг друга люди.

Авикшит сказал:

Да будет так! Будь счастлива! Сама судьба соединяет нас. Иначе, разве встретились бы мы в этом месте?

Маркандея сказал:

В этот момент, о мудрец, к ним явился гандхарва Танайя в сопровождении прекраснейших апсар и других гандхарвов.

Гандхарва сказал:

Эта стройная и прекрасная девица - моя дочь по имени Бхамини. Проклятая Агастьей, она стала дочерью царя Вишалы. Однажды ее детские забавы возмутили Агастью и он проклял ее: "Ты будешь земной женщиной". Тогда мы стали умолять его: "Она еще ребенок и не всегда поступает разумно, прости ее, будь милостив!" Уняв свой гнев, брахмариши сказал: "Я видел, что она еще ребенок, поэтому проклятие мое не столь сурово. Но слово, сказанное мной, не может быть ложным".

Вот так и произошло, что из-за проклятия моя дочь родилась в семье Вишалы как эта прекрасноглазая девица. Поэтому я и явился сюда просить тебя взять мою дочь себе в жены. От нее у тебя родится сын, который станет величайшим царем.

Маркандея сказал:

Сказав: "Да будет так!", Авикшит взял ее за руку в соответствии с обрядом и Тумбуру совершил там жертвоприношение. Тогда раздалось там пение богов и гандхарвов, сонмы апсар стали танцевать, пролился дождь из цветов, с небес раздалась музыка. Всеобщим ликованием сопровождалась свадьба тех, кто должны были родить величайшего царя.

После этого они посетили мир Гандхарвов. Там Авикшит наслаждался общением с Бхамини, и она также испытывала огромную радость.

Они совершали прогулки в разных местах. Иногда гуляли недалеко от города, иногда посещали горы, иногда на берегу водоема любовались прекрасными лебедями и журавлями. Иногда они проводили время в блистательном дворце. И во всех прогулках по самым очаровательным местам были они неразлучны.

Мудрецы, гандхарвы и киннары подносили им еду, дарили одежды, гирлянды, благовония и другие подарки.

И после всех прогулок и приятного времяпрепровождения, Бхамини, его прекрасная супруга, родила сына. Когда родился тот, кто должен стать прославленным своей доблестью тигром среди людей, гандхарвы устроили большой праздник. Некоторые из них пели, некоторые били в барабаны, в литавры, в двойные барабаны, другие играли на флейтах, лютнях и других инструментах. Многочисленные апсары танцевали, когда с неба сыпались цветы и раздавалась приятная музыка.

Во время этого радостного переполоха, муни Тумбуру исполнил над младенцем все необходимые обряды. Там присутствовали боги и божественные риши, из Паталы явились владыки нагов Шеша, Васуки и Такшака. И прибыли туда, о брахман, все владыки богов и асуров, якшей и гухьяков, а также марутов. Так великий город гандхарвов переполнился теми, кто явился - богами, риши, данавами, нагами, мудрецами и остальными гостями. После всех обрядов, положенных при рождении, Тумбуру воспел благословляющий гимн, привлекающий удачу к рожденному мальчику: "Быть тебе величайшим царем всей земли, доблестным, могучеруким, непобедимым. Править тебе всей землей долгое время! Пусть Индра, и локапалы, и риши благословят тебя и наделят доблестью, которая освободит тебя от врагов, о герой! Пусть будет для тебя благоприятным ветер, дующий с востока! Пусть чистый и напористый южный ветер будет добрым к тебе! Пусть высочайшим героизмом наделит тебя западный ветер! И северный ветер пусть дарует тебе огромную силу!"

Когда закончен был этот гимн, дарующий удачу, раздался голос, не принадлежащий земному телу: "Наставник произнес неоднократно слово "ветер", и будет мальчик прославляться на земле под именем Марутта. И все цари его приказам покорны будут, над всеми ними герой возвысится безмерно. Склонив к покорности царей, великий в доблести, он всей землей, ее семью двипами править будет. Он будет величайшим из царей, что жертвы богам предлагают. Его величие - в его геройстве и отваге!"

Маркандея сказал:

Брахманы, гандхарвы и родители мальчика, услышав этот глас небожителя, исполнились безграничной радости.

Глава 125

История Марутты

Маркандея сказал:

Затем Авикшит взял своего сына, и в сопровождении жены, брахманов и гандхарвов отправился в свой город.

Придя во дворец своего отца, он припал к его ступням, и то же сделала его тонкостанная застенчивая жена. Почтив отца, Авикшит взял сына и показал его отцу, восседавшему на престоле среди собрания царей: "Вот лицо твоего внука, который будет сидеть на твоих коленях. Я исполнил свое обещание, данное, когда моя мать исполняла обряд Кимичака". Сказав так, он положил сына на колени царю и рассказал все, что с ним произошло.

Царь, глаза которого были затуманены слезами, обнимал своего внука и все повторял: "О как удачлив я!" Затем он почтил аргхьей и разными дарами собравшихся там гандхарвов, и отложил все дела, предавшись радости.

Весь город преисполнился великой радости, и в домах горожан раздавались возгласы: "Сын был рожден у нашего владыки!" На улицах города прекрасные женщины танцевали прелестные танцы под музыку и песни.

И радостный царь одаривал брахманов самоцветами, скотом, одеждой, украшениями и прочими богатствами.

Мальчик с той поры стал расти как прибывающая луна. Он дарил счастье своим родителям и был любим всеми людьми. Первым, чему он обучился у своих наставников, стали Веды, о мудрец, затем он обучился владению всеми видами оружия и полностью постиг науку о стрельбе из лука. Он был неутомим, постигая все тонкости владения мечом и луком, а также и другим оружием. Умение владеть оружием ему передал потомок Бхригу, сам Бхаргава, довольный скромностью и почтением своего ученика, о брахман. И не было ему равных во всех науках, изученных им, будь то знание Вед или стрельба из лука.

И царь Вишала, услышав про свою дочь и про успехи ее сына, испытал большую радость.

97
{"b":"544390","o":1}