Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Успеешь еще! Не выздоравливай уж слишком быстро? А то я останусь почти единственным инвалидом.

Он покосился на Эдди.

- Это... Олег и Ди, наши новые лучшие друзья, - представил Блэк незнакомцев. - Крошка Бетти... Прикольное прозвище, правда? Она отправила их на двух вертолетах с заразой, как там ее, Олег?

- NC2, усиленная версия...

- О, не начинай! - Блэк замахал руками, - Джон, у меня уши чуть не заложило от его бредовых терминов! Он так мудрено объяснял, как надо вас спасти, что я не поверил. Думал, наши нашли местного аборигена, который говорит на своем языке.

Келли засмеялась в голос, еще очень тихо.

Джон посмотрел на нее, сдерживаясь, чтобы не вскочить.

- Надо просто засунуть вас в воду, представляешь? Конечно, мы чуть не перестарались и едва-едва не утопили тебя...

Из ванны Келли выплеснулась вода, она прикрыла рот рукой, а плечи вздрагивали.

- Вы пролежали четыре часа, первым пришел в себя Маллиган.

- Я, как всегда, за кадром! - воскликнул он из-за ширмы.

- Олег рекомендует искупаться в море.

- Природа бактерии такова...

- Прошу, не начинай! - Блэк закрыл уши.

- Хорошо...

- Короче, Джон, старушка Бетти облажалась. Она не стала всемогущей, так и осталась Крошкой.

- Но есть другой вариант, - вставил Олег. - NC2-а - неизлечим. Он существует! Мы забрали из лаборатории и склада все образцы, сейчас они в вертолетах. Документы уничтожили. Все! Никто не узнает, как мы его получили.

- Спасибо, - сказала Келли.

Джон взглянул на нее, но не дождался ответного взгляда.

- Спасибо, - повторил он сам, а за ним Маллиган, Блэк, и все остальные.

***

Келли испугалась, что разобьется. Нет, до этого было еще далеко, но она набирала скорость, спускаясь с горы, и не могла бежать медленнее. В конце концов, она разогналась так, что хотела уже вцепиться в какое-нибудь из деревьев, росшее на склоне, только боялась удариться. И тут навстречу выпрыгнул Джон, крепко обнял ее и прижал спиной к дереву.

- Ты меня спас.

Она отвела взгляд.

- А мне кажется, что от меня ты и спасалась весь день.

- Наивная попытка, - согласилась она, врать - бесполезно. Это не Маллиган. - Я не хочу ничего объяснять!

- И не надо, Келли! Я все понимаю.

Он отпустил ее и отвернулся, постоял так пять секунд и начал спускаться, резко размахивая руками.

- Стой, Джонни! И что же ты "понял"?

Он обернулся.

- Маллиган?

- Что, "Маллиган"?

- Ты любишь его?

- Нет, кажется, умных мужчин не существует в природе!

Она топнула ногой, села на землю. Там ей подвернулся камешек, она с яростью бросила его под ноги Джону.

Он переступил с ноги на ногу, вытер нос, хотел засунуть руки в карманы, да карманов на свитере не было, и на джинсах тоже. Что-то беззвучно произнося, скорее всего ругательства, он подошел и сел рядом.

- Келли, у нас... еще будут дети.

- Я просто не вынесу, если получив свободу, мы не сможем иметь детей, - прошептала она, проводя кончиками пальцев борозды на земле.

- У нас будут дети.

Она подвинулась к нему ближе, пока он не догадался обнять.

- Давай оставим страхи в прошлом.

Они смотрели, как солнце тонет в море. Кончался первый день новой жизни.

- Они же не нападут на нас?

- Аксенов привез много оружия, им невыгодно воевать. Только если с вертолетов... Но это битва вслепую. А с берега не высадятся - мы заразим их собственным вирусом.

- А как к тебе попала та декларация?

- Роберт Морли был озабочен идеей о новом государстве. Он ведь хорошо знал и старое поколение львов, и молодое.

- Да, один его Лео чего стоил...

Она вспомнила его испуганное лицо, когда Лео схватился за горло, и трясущиеся руки забрызгало кровью. Оставить в прошлом? Джон знает, что невозможно. Страх бессмертен. Страх перед инстинктами, которые делают из тебя, что хотят. Женщину, кормящую грудью куклу, послушного раба, боящегося заразиться вирусом, убийцу, стремящегося выжить, даже если придется убить.

- Они со старшим Чандлером решали свои дела в деревне. Моя мать нравилась Роберту, он доверял ей, поселил в одиночестве в целом доме. Там они и обговорили все. На самом деле, план возник после нашего с Блэком рождения.

- Как мама могла не сбежать с тобой?

- Она как Марси. Ей важно следовать за своим мужчиной.

- И мне важно!

- Но у тебя и своя голова имеется, и не спорь.

- А как Чандлер поверил, что вы - его сыновья?

Он приподнял брови от удивления.

- Что? Я знаю уже давно! Я проболтала со стариной Робби целую ночь после жаркого поцелуя с Гарри Кином! Выучила его лицо, как свое.

Он рассмеялся, качая головой.

- Ничего не скроешь от тебя!

- На самом деле я догадалась неоправданно поздно, после нашей свадьбы.

- В нотариальной палате был охранник, который догадался раньше тебя. Дай вспомню... Он сказал: "Кого-то ты мне напоминаешь, Джон Ившем. Кто твои родители?"

- Мейсон?

- Нет, некий Уильям Д. Мердок.

- А, он там с самого галактического переселения работает, ему позволительно меня обойти!

- Хорошо же он сохранился... А как ты догадалась? Я же не особенно похож на отца.

- У тебя его нос, один в один! У Лео - такой же. Как он обманул Чандлера?

- Не знаю подробностей, Келли, но он просто сделал несколько анализов на ДНК с разными именами. На одном мой отец - сам Марк Чандлер. Не знаю, где этот документ.

- Не верится... Значит, он устроил меня в нотариальную палату с целью добыть землю! А ты знал! Знал! Ты нашел меня и... Ты не случайно выбрал меня, Джон!

- Именно. Я не знал, можно ли тебе доверять, но не ошибся.

- Оказывается, он был удивительным человеком.

Келли теперь жалела, что всегда считала Роберта Морли подлецом, и ей казалось, что Джон не разделяет ее теплых чувств к нему, судя по горькой успешке.

- По-другому было нельзя. Я не смог бы попасть в Львиный город и сесть за стол, как сын Морли или Чандлера, от меня бы избавились. Кстати, я смотрю, вы чуть ли не подружились с Марси?

- Ну, она в таком положении, что я не могу с ней враждовать.

- Она тебя выдала, Келли.

Келли помолчала, собираясь с духом.

- А ты считаешь себя таким неотразимым? Думаешь, все по тебе страдают?

- Ну, одна такая точно есть, правда?

- Но не Марси.

Вместе с тем Келли решила не рассказывать о звонке Марсии в день своего ареста. Она поросила и получила прощение, тот обман не имел ни грамма правды.

- А я не о ней говорю.

- Знаю, Джон. Но Марси не выдавала меня. Маллиган еще в участке сказал, что это был мужчина. Я тогда свалила вину на Саманту Стивенсон. Я сделала это от злости, что она предала Блэка, ну, и это было логично... Я же играла роль его любовницы. Тогда Маллиган сказал, что звонил мужчина. Сегодня я переспросила у него, и он подтвердил.

- И кто это был?

- Они записывают все звонки. Маллиган запомнил голос человека. Ты действительно хочешь знать?

- Да.

- Он не выговаривал "р".

Джон встал, снова сел, не зная, куда посмотреть от волнения.

- Майкл?

- Несомненно, он изменил голос, но подстроить картавость и подставить Майкла - кому это нужно? Ни Блэку, ни Тони.

Келли показалось, что Джон что-то вспомнил.

- У тебя есть, что сказать?

- А ведь он злился на тебя, Келли! Ему казалось, что я отказываюсь стать президентом из-за тебя! Мы часто спорили об этом, когда тебя... здесь не было.

- Хорошо, что Блэк придумал этот совет старейшин, - улыбнулась она, быстро сменив тему.

- "Совет племени", - поправил он. - Все будут решать на племенном сходе, а срочные решения - совет старейшин.

Он рассмеялся.

- Да, странно и дико, - согласилась она.

69
{"b":"280112","o":1}