Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Что происходит? — хотелось закричать ей.

— Пришлось полить тебя водой, чтобы ты пришла в себя, — объяснил Ник, протягивая руку, чтобы помочь подняться. — Ты упала в обморок… Что случилось?

— Я… я не знаю. — Кира обнаружила, что голос ее дрожит, как и она вся. — Что-то нехорошее…

— Я могу позвонить в больницу…

— Нет! Не надо!

— Но у меня там есть знакомый терапевт! Он посмотрит, что с тобой происходит…

По слову «происходит» и по виновато опущенным глазам Даны Кира поняла, что блондинка все же рассказала Нику о вчерашнем. Но не стала судить ее за это — ее и саму пугало нынешнее положение дел. Головная боль практически не утихала с вечера, дважды потерять сознание за сутки — это явный признак какой-то болезни. Будь сейчас другой час, другой день, другое время, Кира бы прочитала в Интернете о своих симптомах, или на худой конец, обратилась бы к врачу, но через несколько часов предстояло серьезное сражение. Сражение, от которого зависела ее жизнь в прямом смысле.

— Набери номер Райвера, — попросила она, ни к кому особо не обащаясь. На просьбу отозвался Ник — он достал из кармана телефон, несколько раз щелкнул клавишами и протянул трубку ей. Она дождалась, пока сержант ответит.

— Ваш напарник передал вам мою просьбу?

— Да, и я вынужден ее отклонить! — Райвер был в бешенстве. — У меня, по-вашему, нет других дел, или я должен охранять вас от невидимых наемников круглыми сутками?

— Сегодня ночью здесь будет Тори Икидзара. Вы нужны мне, — произнесла она и сбросила вызов.

15.

— И что ты думаешь по этому поводу, Стю?

Райвер поставил пустой, но все еще теплый разовый стаканчик из-под кофе на стол и протер салфеткой по губам. Доули с раздражением выбросил свой в мусорное ведерко, поправил форменный жилет на себе и ответил:

— Я считаю, что ее необходимо проверить в психиатрической лечебнице.

Райвер уже открыл папку с материалами по убийству Сары Саммерс и разложил несколько бумажных листов по всему столу.

— Да что ты? Странно, еще недавно ты мне говорил, что нам стоит прислушаться к этой девчонке. Что же изменилось?

— Ничего. Просто я трезво взглянул на вещи, — пожал плечами Доули. — Обычная лондонская журналистка, была прирезана за свои статейки. Как-никак людей она замарала известных и влиятельных, и им ничего не стоило нанять головорезов.

— А Хилтон?

— С этим нам предстоит разобраться. Пока трудно что-либо утверждать. В любом случае…

— Погоди, Стю. Я так же думал. А теперь, вот, перед тобой два убийства. Странных, необычных, и с виду… непохожих друг на друга. Сара Саммерс, молодая, но перспективная журналистка. Мотивов хватало у многих ее убить, и как ты правильно заметил, нанять убийц не составило бы труда — кинул пару тысяч громилам, и они бы нашли метод с ней расправиться. И с Хилтоном ты прав — там ничего неясно. Но это все на первый взгляд.

Теперь давай посмотрим на все немного с другой стороны… как смотрела эта Кира. Она кое-что сказала мне, а это ей сказала ее подруга, Дана Сингер. Неугодных журналистов стреляют, травят, избивают до смерти, но не устраивают им харакири. А именно на это была похожа смерть Сары Саммерс. Прочитай отчет экспертов — края раны ровные, да и сама рана ровная. Так ножом не выйдет, если ты не практиковался в молодости на ферме мясником. В крови Саммерс не было следов снотворного — она не спала. Значит, удар она почувствовала. Тем более, след на потолке — возьмем пока версию Киры за единственно возможную — дает нам понять, что удар был сделан длинным лезвием. То есть, меч или… катана подходит.

— Ну даже если и так? Причем здесь Джеймс Хилтон? Его просто отравили…

— А теперь, Стю, я тебя удивлю. Знаешь, почему эта Сара Саммерс не издала ни единого звука? Потому что по ее крови от лезвия оружия моментально разнесся тот же яд, что и отравил Джеймса Хилтона. Итак, два убийства за неделю, с использованием редкого яда. Можно предположить, что они связаны. Кира нашла сюррикен — самый настоящий, которыми кидаются эти чертовы узкоглазые ниндзя. Конечно, над этой вещицей уже трудятся специалисты, но я и так скажу тебе, что это не подделка. Лезвия острые, как скальпель. Убийца бросил эту штуку в Хилтона, и царапины хватило, чтобы яд проник в организм.

— Чертовщина какая-то, — помотал головой Доули.

— Именно. И я поражен. Эта Кира — самая настоящая извращенка. Сколько времени ей понадобилось, чтобы понять, что к чему? Мы осмотрели оба места преступления — и все пропустили! Мы не увидели след на потолке. Мы не сунулись дальше окна, хотя, я тебе скажу, почему-то меня насторожило открытое окно. Вот же…

Райвер в сердцах ударил ладонью по столу. Доули взял пару листков со стола — результаты анализов крови Хилтона и Саммерс. Его брови удивленно поползли вверх.

— Я и не знал, что у Сары тот же яд, — медленно сказал он.

— Я не успел тебе сообщить. Эта девка мне все нервы вымотала. Но… если она права, и ее версия подтвердится, я уволюсь.

— Ни в коем случае! — шутливо взмахнул руками Доули. — С кем же мне тогда работать?

— На мое место должна сесть Кира, — сказал сержант, и Доули не понял, шутит он, или говорит всерьез. — Понимаешь, Стю, мы бы никогда не распутали это дерьмо. Мы бы еще долго искали неведомого маньяка, а Хилтона бы и позабыли, или отправили это дело в архив, как нераскрытое. И ушел бы я на пенсию через десяток-другой лет, каждую ночь мучаясь мыслями о том, кто же все-таки убил Сару Саммерс. А этой девчонке…

— Она увидела то, чего не увидели мы. Хотя… — Доули скептически поджал губы. — Есть и иное объяснение.

Райвер убрал материалы обратно в папки и внимательно посмотрел на напарника.

— Это какое же?

— А вы подумайте с третьего бока, — усмехнулся Доули. — Некая русская девушка приезжает в Британию, и тут же появляется первая жертва — Сара Саммерс. Мы с вами так и не знаем, какого рожна Кира полезла в дом Сары. На это были причины. Как мы уже выяснили, она украла одну вещь, но нам от нее толку сейчас нет — данные на флэшке тщательно защищены. Передайте ее толковым специалистам, кстати, авось и узнаем что-то полезное. Итак, далее — Джеймс Хилтон. И опять почему-то Кира в курсе событий и звонит вам. Зачем? Истинные мотивы она не выдала, если я не ошибаюсь.

— Предположим. — Сержант напрягся.

— Не нужно обладать извращенным умом или быть гением, чтобы додуматься до элементарного.

— Ты считаешь, что Кира причастна к этим двум убийствам?

— Я считаю, что мы должны уже наконец понять, кто такая эта Кира.

Сержант Райвер устало потер лоб, а Доули с торжествующим видом скрестил руки на груди. Запрос уже был отправлен, и на Киру, и на Тори. Когда придет ответ, Райвер не знал — то ли через час, а то ли через неделю. Скорее, это зависело от того, куда главный инспектор перенаправил запрос. Райвер снова услышал тот голос. «Тори Икидзара сегодня ночью будет здесь. Вы нужны мне, сержант». Кира была напугана? За тот короткий промежуток времени, что они были знакомы, Райверу показалось, что эта девушка не умеет бояться.

Его сейчас словно разделили надвое. Одна часть твердила, что Кира психопатка, и внезапно ожившая Тори Икидзара — часть ее бредового восприятия мира. Другая часть подталкивала его сесть в машину, поехать к Кире прямо сейчас и там сидеть и ждать темноты.

— Чего вы ждете, босс? — недоуменно спросил Доули. — Позвоните инспектору. Мы должны как можно быстрее узнать о прошлом Киры как можно подробнее… чтобы избежать третьей жертвы.

Раздался телефонный звонок. Райвер резким движением схватил трубку — он ожидал, что это ответ на его запрос. Он на миг забыл о том, что подобная информация никогда не передавалась по телефону — в приемную инспектора приходил факс, который потом в руках секретаря «переезжал» на стол к самому Райверу.

— Сержант Райвер! — сообщил он в трубку.

— Отлично. — Голос собеседника оказался женским, но неприятно холодным, словно металлическим. — Мое имя Оливия Венли, я из АНБ. Подтвердите свой запрос на следующие имена…

36
{"b":"200713","o":1}