Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Карла расстроилась. Джинни не понимала, просто не могла понять, что визит к Ларри нечто гораздо большее, чем простое посещение парикмахера. Крохотный салон Ларри, в котором было всего одно кресло, весь отделанный в нежно-розовых тонах, дивно пахнувший, был для Карлы чуть ли не самым любимым местом в городе, а Ларри являлся одновременно психологом, терапевтом и советником во всем. Вы могли открыть ему самые интимные тайны, зная, что он не будет шокирован. Он любил поболтать, но никогда не сплетничал. Когда-то у него была семья — жена и дети; сейчас, когда ему перевалило за пятьдесят, он определился со своей сексуальной ориентацией и водил дружбу с полицейским по имени Боб. Ларри был не только умный, но и, несомненно, обладал чувством юмора. Он обожал всех, и все отвечали ему тем же. Кроме того, он был настоящим мастером в парикмахерском деле.

И он всегда угощал своих клиенток шампанским. О да, Джинни просто не знает, что потеряла.

— Тебе будет лучше без него, дорогая, — говорил Ларри, орудуя ножницами над головой Карлы. — Разве это мужчина? Профессиональный сердцеед, поверь мне. И если ты хочешь ребенка, неужели ты хотела бы, чтобы у него был такой отец?

— Теперь я понимаю это. Я просто с ума сходила от этой идеи. — Карла отхлебнула шампанского. — Я хочу ребенка, мне и в голову не приходило, что он может относиться к этому по-другому.

— Многие мужчины придерживаются того же мнения. У нас уже было двое детей, когда Линда сказала мне, что хочет третьего, но я не хотел. — Размахивая ножницами над головой Карлы, Ларри вздохнул и продолжил: — Знаешь, никогда не стоит спорить с женщиной, у которой взбунтовались гормоны, потому что все равно не победишь.

Карла знала, что у Ларри трое детей. Все уже выросли, и он был с ними очень близок.

— И как же ей удалось переубедить тебя?

— Поставила перед совершившимся фактом. Она перестала принимать противозачаточные таблетки, не сказав мне. О, дорогая, не смотри на меня так! — засмеялся Ларри. — Ты новичок в этой игре. Так поступают многие женщины.

— И Линда не боялась, что ты оставишь ее? — Карла до панического бегства Перри всегда гордилась своей честностью, и ей не приходило в голову скрывать от него свои планы.

— Я любил своих детей. Линда знала, что однажды я примирюсь с ее идеей, и, конечно, оказалась права. Кому долить? — Ларри подлил шампанского в стакан Карлы и наполнил бокал молоденькой клиентки, которая сидела под лампой, суша мелированные пряди, завернутые в фольгу.

Улыбнувшись, девушка сказала:

— То есть это выяснилось потом?

— Спросите меня, что я делаю вечером, — сказал Ларри.

Она с изумлением взглянула на него:

— Что вы делаете вечером?

— Сижу со своими двумя внуками. Оба от моей младшей дочери. — Его лицо сияло гордостью. Ларри продолжил: — У меня самая лучшая семья в мире, и я не представляю, как мог бы жить без них.

— О Господи, — вздохнула Карла, — теперь ты заставил меня снова захотеть беби!

— Лучше подожди немножко. — Ларри погрозил ей пальцем. — Сначала найди того, кто любит детей.

— И что тогда? Просто переспать с ним?

— Дорогая, именно переспать. Но не теряя головы.

Приятно расслабившись от шампанского, Карла улыбнулась клиентке Ларри. Она видела эту девушку впервые, и та была очень красива.

— Значит, когда я призналась, что ходила к врачу, чтобы вынуть спираль, я поступила не самым умным образом?

Девушка и Ларри в ужасе переглянулись и ахнули, затем взорвались смехом.

— Но я думала, ему будет приятно! — оправдывалась Карла.

— Какая наивность! — Ларри с любовью похлопал ее по плечу. — В следующий раз действуй более осмотрительно. Помни, ты женщина. Ты можешь и схитрить.

— Но есть же презервативы? — Карла состроила гримасу. — С этим ничего не поделаешь.

— Ну уж! — вмешалась девушка. — Это просто. Только нужно действовать потихоньку.

Карла сморщила нос и сделала новый глоток.

— Вы думаете, что можете стащить его на полпути и никто не заметит?

— Когда я захотела второго ребенка, мой жених сказал, что слишком рано. — Девушка указала на Ларри. — Но мои гормоны взбунтовались, и я не собиралась отступать. Тогда я взяла иголку и проколола каждый презерватив, что был в пачке. — Она улыбнулась.

Карла смотрела на молодую женщину, восхищаясь ее сообразительностью. Это такое утешение — знать, что ты не единственная, кто сходил с ума от желания иметь ребенка. А у этой женщины ведь уже был ребенок, но она не позволяла себе остановиться, что вызывало определенное одобрение. Ее фигура была просто загляденье, и хотя она была одета с нарочитой небрежностью, но во все очень дорогое.

— Что ж, это сделано. — Ларри закончил стричь и отложил ножницы в сторону. — Теперь дай мне десять минут, чтобы разобраться с мелированием, — он кивнул на другую клиентку, — и я перейду к укладке. Здесь статья из тех, какие ты любишь, — продолжал он, передавая Карле пакет с вырезками. — Ирландская женщина отдала своего ребенка на усыновление, спустя двадцать лет дочь нашла ее, но матери осталось жить всего несколько дней, — это разобьет любое сердце.

Карла взяла журнальные вырезки, которые предложил ей Ларри. В отличие от других парикмахеров, которые просто кидают кипу журналов вам на колени, Ларри всегда сам просматривал их, отбирая лучшие статьи для своих клиенток. Он любил сам и знал, что любят они, а именно — хорошие душещипательные истории.

Ларри подвел другую клиентку к раковине и начал освобождать пряди от фольги, а Карла тем временем углубилась в чтение. Это было настолько захватывающе, что она едва слышала, как зазвонил мобильник девушки. Господи, надо же представить такое: женщина умирала от рака и не знала, есть ли у нее шанс увидеть давно потерянную дочь, затем услышала звонок в дверь и, приподнявшись на смертном ложе, увидела…

— О! Привет, значит, ты прочитал мое сообщение? Как ты? — Игривый тон девушки явно намекал, что она говорила не со своей тетушкой. Карла отметила приятный тембр ее голоса и постаралась сконцентрироваться на статье. — Конечно, у меня все хорошо, почему бы и нет? Все прекрасно. Я подумала, что мы могли бы встретиться, я могу приехать в Лондон на уик-энд.

Она говорила с кем-то, кто был ей интересен. Карла продолжала читать.

— Абсолютно. Это свидание, — с радостью проговорила девушка. — Я не сомневаюсь, что ты хочешь. Можно я привезу Мей? Нет? Ну что ты, никаких проблем, я оставлю ее здесь. Одному Богу известно, что я заслужила пару дней отдыха. Что ты хочешь, чтобы я надела? — Она замолчала и рассмеялась, услышав ответ: — Я так и знала, что ты это скажешь.

Карла нахмурилась.

Она сказала «Мей»? И если это так, почему это имя прозвучало столь многозначительно, привлекая внимание Карлы?

Мей, Мей…

Карла замерла, наконец вспомнив.

Черт побери, ну конечно… Мей!

Глава 54

Когда Джинни попрощалась с Лорел, она еще не знала, что ее ждет утро, полное событий. Джинни барабанила пальцами по рулю, жадно вдыхая запах свежескошенной травы, пока водители двух других машин выясняли отношения друг с другом, указывая на незначительные повреждения на их автомобилях. Никто не пострадал. Это был обычный инцидент, но дорога была блокирована, и Джинни вполне могла опоздать на работу.

Кто бы мог подумать? Лорел наконец ушла, и не просто ушла, а уехала с Дэном. Не с Дэном-Вэном, а с Хэмишем, как она теперь называла его. Просто как в кино, хотя, как говорила бабушка Гэвина, для каждого горшка найдется своя крышка. Вот так и с Лорел. Они отличная пара — влюблены и так подходят друг другу, что вовсе не кажется странным, что после столь краткого знакомства они стали жить у Дэна, то есть у Хэмиша. Вместе с Тихоней, который громко лаял и чей запах совершенно не ощущался Лорел, что лишь подтверждало ту магическую перемену, которая произошла с ней.

Рано утром на следующий день Хэмиш прикатил на своем фургоне и с любовью загрузил в него вещи Лорел. Джинни, чувствуя одновременно вину и облегчение, обняла Лорел и, прощаясь, помахала ей рукой, радуясь ее счастью и немножко завидуя ей. Она не будет скучать по Лорел. Но вот по ее тортам…

73
{"b":"194436","o":1}