Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Руперт? — Люси постучала в дверь.

— Подожди, я сейчас. Лезь под кровать, быстро! — прошипел Руперт, подвигая Джем на край постели.

Все еще давясь от смеха, она решила повеселить его и мешком скатилась на пол. Руперт тем временем быстро собрал ее одежду и сунул ей в руки.

— Люси, это ты? — громко зевая, спросил он. — Который час? Я, кажется, заспался.

Лежа под кроватью с одеждой в руках, Джем нос к носу встретилась с наполовину спущенной надувной овечкой. Морда овечки имела полусонное помятое выражение.

— Вот лентяй. Уже четыре часа. А где Джем?

— Понятия не имею. Наверное, еще не вернулась.

— Нет, вернулась. Ее рюкзак в прихожей. — Дверь открылась, и Джем увидела высокие каблуки изумрудно-зеленых туфель Люси. — Ты же не прячешь ее здесь? Правда?

Руперт сел, и кровать заскрипела.

— Если Джем нет в ее комнате, может, она вышла? Подожди, я встану. Может, ты сваришь нам кофе?

Возникла пауза. Джем затаила дыхание. Затем снова послышался голос Люси:

— Я лучше разбужу тебя по-другому, а?

Джем нахмурилась. Что такое? Как это следует понимать? Она видела, как изумрудно-зеленые туфли двинулись к постели, Люси сейчас была так близко, что она могла схватить ее за лодыжки. Это почему-то испугало Джем.

— Кончай, Люси. У меня чертовски болит голова.

— Это что-то новенькое, такого я никогда не слышала. — Пружины кровати заскрипели снова, одна туфля Люси исчезла из виду, и Джем поняла, что Люси сидит на постели.

— Прекрати, — сказал Руперт.

— Извини. — Не обращая внимания на его слова, Люси пробормотала: — Но, боюсь, не смогу. Что с тобой? Разве ты не соскучился по мне?

Что? Что?!

— Люси, ты…

— Потому что я соскучилась по тебе. Очень. — Люси сделала паузу, потом тихо шепнула: — Я бы сказала, соскучилась по тебе у-жас-но-о.

Джем чувствовала, как будто ее окунули в сухой лед. Умом она понимала, что происходит, но ее сознание отказывалось принять смысл происходящего. Она пребывала в состоянии шока настолько, что не была даже уверена, что может двинуться.

— О'кей, хватит! — резко проговорил Руперт. — Игра окончена.

— Не понимаю. Что случилось? — возразила Люси.

— О, я не знаю, — протянул Руперт. — Почему бы тебе не заглянуть под кровать, чтобы избавить меня от лишних вопросов?

Джем не могла поверить, что он сказал это. Но ведь Люси не оставила ему выбора… Она закрыла глаза, сжавшись в комочек. И услышала над собой голос Люси:

— Только не говори мне, что ты играл с этой глупой надутой овечкой.

Глава 33

Когда Джем открыла глаза, она увидела, как Люси, нагнувшись, заглядывает под кровать. Их взгляды встретились.

— Нет. Нет. — Люси качала головой. — Скажи мне, что это шутка.

— Я сам сварю кофе, — бросил Руперт.

— Так ты трахал нас обеих? Вот подонок! — крикнула Люси.

— Будь справедлива. Ты сама приставала ко мне. Я ничего не имел против… — Он заговорил громче: — Но сейчас ход событий изменился.

— Мерзавец! Убирайся отсюда! — закричала Люси. — Я должна поговорить с Джем.

— С меня довольно. — Натягивая джинсы, Руперт вышел из комнаты.

— Не могу поверить, — продолжала Люси. — Он дурил нас обеих.

Джем вылезла из-под кровати.

— Ты не отвернешься, пока я оденусь?

— О, ради Бога, — нетерпеливо проговорила Люси и отвернулась. — Так, значит, вы это делали у меня за спиной? Руперт, наверное, считал, что это забавно? — Она кипела от злости, стучала ногами и качала головой при мысли об этом.

Быстро одевшись и застегнув джинсы, Джем почувствовала дрожь от прикосновения влажной футболки.

— Почему ты мне ничего не сказала? — спросила Люси.

Остолбенев от категоричности ее тона, Джем пожала плечами:

— А ты?

— Но ты никогда не спрашивала. А я спрашивала тебя. Еще на вечеринке, когда заметила, как он лез к тебе в джинсы. — Черные глаза Люси загорелись злостью. — Я спросила тогда, есть ли что между вами. И ты сказала — нет…

— Руперт не хотел, чтобы ты чувствовала себя неловко…

— Забавно, то же самое он говорил мне.

Джем набрала побольше воздуха.

— Не могу поверить, что такое возможно.

— А я не могу поверить, что ты лгала мне! Черт! — сердито сказала Люси, прежде чем поднять руки. — Ладно, ладно, я тоже врала тебе. Но он обманывал нас обеих. Подонок! Ладно, с ним все ясно.

— Я все слышал. — Прислонившись к двери, Руперт сделал большой глоток из новой бутылки пива.

— Прекрасно. — Люси повернулась к нему. — И ты можешь искать себе новых квартирантов, потому что мы уходим отсюда.

Джем с тревогой взглянула на нее.

— Ты уходишь? Прекрасно. Просто замечательно. — Руперт пожал плечами, затем повернулся к Джем и посмотрел на нее: — Но ты не хочешь уезжать, правда? Люси никогда ничего не значила для меня, это был просто случайный секс. Но ты и я… это совсем другое. Что-то особенное.

Сердце Джем пустилось вскачь. Это было именно то, что она хотела услышать в течение нескольких недель.

— Забудь! — вне себя от гнева крикнула Люси. — Мы обе уходим.

— Знаешь, тебе не идет злиться. — Руперт приподнял бровь. — Злая женщина так неприятна для глаз…

— Меня тошнит от тебя, — бросила Люси.

— Продолжай в том же духе — и заработаешь морщины.

— О, пошел ты…

— Я думаю, это должна сделать ты, милая. Как обещала. — Глотнув еще пива, Руперт улыбнулся Джем: — Ты знаешь, почему Люси так злится? Потому что я предпочел тебя.

— Молчи, негодяй.

— Ты снова? Это становится скучно. Ты не хочешь собрать свои шмотки?

— Давай, Джем, — приказала Люси, — собирайся.

— Она не твоя собачка, чтобы командовать ею, — холодно изрек Руперт. — Она не хочет делать то, что ты велишь ей. — Он повернулся к Джем: — Решать тебе. Я не хочу, чтобы ты уходила.

— Заткнись! Ты мразь, — произнесла Люси.

— Джем? — Руперт склонил голову набок.

— Джем! — сказала Люси.

— Я пойду к себе, мне надо подумать.

Она села на край своей постели и спрятала лицо в ладонях. Все шло так хорошо, и вот…

Из-за соседней двери слышались крики и ругань, стук двери и выдвигаемых ящиков. Это Люси освобождала шкаф от своих вещей.

— Не уходи, — сказал Руперт, открыв дверь в комнату Джем, и в этот момент мобильник зазвонил в кармане его джинсов, сигналя, что пришло сообщение. — Я хочу, чтобы ты осталась. Мы будем теперь только вдвоем. Как настоящая пара.

Грудь Джем заныла так сильно, словно ее буквально раздирали надвое. В прошлом ее интуиция всегда заставляла ее вставать на сторону подруг, это происходило автоматически, и она никогда не задумывалась, как поступить. Однако на этот раз все было по-другому, потому что Руперт хоть и поступил плохо, но сейчас с этим покончено. И потом, мужчины прежде всего мужчины. Особенно мужчины с таким воспитанием, как у него.

Куда более важно то, что они будут чувствовать по отношению друг к другу, когда со всеми этими неприятными разбирательствами будет покончено. Она знала, каковы ее чувства к Руперту. Но ей было важно знать, что он испытывает к ней.

Джем дрожала. Люси, ее подруга, экзотичная, сексуальная и невозможно красивая Люси… Джем понимала, что она тоже по-своему привлекательна, хотя не идет ни в какое сравнение с Люси по гламурной шкале. И главное, Руперт предпочел ее. Разве такое не может не льстить, ради всего святого?

Без сомнения, Люси рвет и мечет.

Шум за стеной продолжался, сопровождаемый злым звяканьем бросаемых на пол вешалок.

Руперт закончил читать сообщение.

— Мой одноклассник Олли приглашает нас на вечеринку на следующий уик-энд в Шотландию. Впечатляет?

Олли. Оливер Макинтайр-Браун.

— Это тот, что живет в замке? — спросила Джем.

— Тот, у кого до жути огромный замок. Олли говорит, мы можем прилететь туда на вертолете его отца, если хотим.

Вертолет.

Замок.

Она никогда не ездила в Шотландию, даже на поезде. Джем замолкла.

47
{"b":"194436","o":1}