Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Убедившись, что жизни ее любимого больше не грозит опасность, Моника решила задать ему вопрос, не дававший ей покоя в последнее время:

– Альберто, я хочу знать, какие у тебя отношения с Иренэ Монтенегро?

– Я встретился с ней случайно, – не моргнув глазом, ответил Альберто, – и с тех пор мы стали хорошими знакомыми.

Моника хорошо помнила Иренэ и поспешила рассказать Альберто о своих впечатлениях о ней.

Выслушав ее, Альберто вздохнул и задумчиво произнес:

– Со временем люди становятся другими. Я не сомневаюсь, что теперь она даже думать забыла о том, чтобы навредить Даниэле или еще кому-нибудь.

Альберто сейчас как раз собирался позвонить Иренэ, и он сказал об этом Монике.

– Мне не хочется с ней встречаться, – ответила она.

– Сделай это ради меня, – стал уговаривать Монику Альберто. – Если ты не изменишь своего мнения, я обещаю, что больше не буду с ней знаться.

В этот день Иренэ не находила себе места. Утром она случайно встретила на улице Ракель вместе с Долорес. Иренэ до сих пор ничего не знала о болезни своей бывшей подруги. Она давно не видела Ракель и теперь, глядя на нее, Иренэ ужаснулась. Ей показалось, что перед ней стоит какая-то незнакомая женщина. Если бы рядом с Ракель не было Долорес, Иренэ ни за что бы ее не узнала. Их встреча была недолгой, Долорес поспешила увести Ракель, сославшись на неотложные дела, однако Иренэ успела обратить внимание на потухший взгляд своей бывшей подруги, к которой она до сих пор относилась с уважением, и теперь эта картина стояла перед глазами. «Плохая примета», – подумала Иренэ, набирая номер телефона Альберто, однако к телефону никто не подходил. Иренэ забеспокоилась, ей в голову пришла мысль, что Хуан Антонио расправился с Альберто. Наконец, не выдержав этой неопределенности, она решила сама поехать к Альберто домой, хотя и понимала, что там ей вряд ли удастся что-нибудь выяснить.

В это время раздался телефонный звонок. Услышав в трубке знакомый голос, Иренэ облегченно вздохнула. Теперь, по крайней мере, она знала, что случилось с Альберто. Альберто не забыл рассказать Иренэ о Монике, по тону его голоса Иренэ поняла, что жизнь ее знакомого вне опасности.

Моника собралась съездить в полицейский участок, чтобы навестить Даниэлу. Она предупредила Альберто, что обязательно придет к нему завтра и направилась к выходу. Но не успела Моника выйти из палаты, как в дверях появилась Иренэ. Увидев ее, Моника отвела взгляд в сторону.

Альберто поспешил представить ее своей знакомой, словно опасаясь, что они могут не узнать друг друга. Однако Моника хорошо помнила лицо Иренэ, хотя со времени их последней встречи прошло более восьми лет, и она тогда была еще ребенком.

Иренэ, принимая условия игры, затеянной Альберто, изобразила на лице приветливую улыбку, и, поздоровавшись с Моникой, проговорила:

– Альберто был прав, когда назвал тебя симпатичной, теперь я сама в этом убедилась. Надеюсь, что было, то прошло, как поется в песне.

Потом она осторожно взяла Монику за руку и, заглянув ей в глаза, сказала:

– Альберто очень любит тебя, он целыми днями говорит мне об этом.

– Я очень уважаю Иренэ, – вступил в разговор Альберто, – надеюсь, что вы найдете общий язык.

У Моники не было никакого желания общаться с Иренэ, кроме того, ей не терпелось узнать, что случилось с Даниэлой. Но ей не хотелось огорчать Альберто. Поэтому, перебросившись с Иренэ двумя ничего не значащими фразами, Моника поспешила удалиться.

Увидев, что Моника ушла, Иренэ дала волю своему красноречию:

– Какая же она все-таки дурочка! – Иренэ усмехнулась, присев на кровать рядом с Альберто. – Не пойму, с чего ты взял, что она симпатичная, по-моему, она такая же уродина, как была раньше.

– Ты просто ревнуешь, – шутливо возразил ей Альберто.

– Ты угадал, – ответила Иренэ.

– Если ты меня сейчас не поцелуешь, я умру, – Альберто запрокинул голову, тем самым как бы говоря Иренэ, что он готов выполнить свою угрозу.

– Даже в шутку не говори мне об этом, – возмутилась она и жадно поцеловала Альберто в губы.

Вдоволь насладившись ласками Иренэ, Альберто заговорил с ней о Монике:

– Она даже не догадывается, что ее ждет после свадьбы.

Услышав, что Альберто собирается жениться на Монике, Иренэ поспешила выразить свое несогласие с его планами.

– Но с таким же успехом я могу и развестить с ней, – успокоил ее Альберто. – Зато у меня будет бесплатная служанка.

Увидев Монику, Даниэла сначала удивилась, она совсем не ожидала, что ее приемная дочь приедет навестить ее в полицейском участке. Потом она вдруг подумала, что, может быть, Моника раскаялась и теперь хочет помириться с ней, попросить у нее прощения. От этой мысли у нее сделалось легко на душе. Она бросилась к дочери и спросила дрожащим от волнения голосом:

– Значит ты поняла, какую ошибку совершила? Ты ушла от Альберто, да?

Однако слова Моники горько разочаровали ее:

– Альберто такой добрый, он даже не сердится на тебя. Он по-прежнему хочет быть твоим другом. Они с Иренэ передают тебе привет.

Услышав об Иренэ, Даниэла горестно всплеснула руками и воскликнула:

– Тебе осталось только стать ее подругой. Когда же ты наконец поумнеешь? Неужели тебе непонятно, что этим ты убиваешь меня? Неужели для тебя ничего не значат все те годы, которые мы прожили вместе, все, что я дала тебе за это время?

– Конечно, нет, – ответила Моника. – Я прошу тебя, мама, забудь о прошлом, и мы будем счастливы.

В их разговор вмешалась Аманда:

– Ну, что я вам говорила? Жаль что я не убила этого подонка.

Услышав такие слова, Моника поспешила предупредить мать:

– Если ты попробуешь причинить ему зло, я возненавижу тебя, хотя и не хочу этого.

Даниэла больше не могла сдерживать себя. Слова Моники переполнили чашу ее терпения. У нее началась истерика. Она в иступлении заламывала руки и кричала, обливаясь слезами:

– Будь ты проклят, Альберто! И ты, Иренэ! Будьте прокляты вы оба!

Моника молча смотрела, как убивается ее приемная мать и не понимала, почему она так упорно не хочет соглашаться с ее словами. Наконец Даниэла немного успокоилась и, посмотрев на дочь, произнесла:

– Будет лучше, если ты уйдешь. Я не могу слушать, как ты защищаешь Альберто и Иренэ, я больше не желаю видеть тебя.

– И я тоже, – спокойно ответила Моника. – Я постараюсь забыть о тебе. У меня будет своя семья, может быть, так даже лучше.

После того, как Моника ушла, Даниэла долго молча сидела в углу. Аманда, видя ее состояние, не разговаривала с ней, понимая, что сейчас лучше оставить ее в покое. Даниэла подняла голову и, глядя куда-то в пространство, произнесла:

– Все, Аманда, я ее потеряла.

– Забудьте о ней. Я понимаю, вы ее любите, только она не стоит вашей любви.

– Альберто что-то замышляет, вы сами знаете, – едва слышно сказала Даниэла, она явно не представляла, что ей делать.

В отличие от Даниэлы, Аманда твердо знала, как поступать. Она все больше убеждалась, что должна довести до конца начатое дело:

– Я разделаюсь с ним, как только выберусь отсюда. Моника ни в чем не сможет вас упрекнуть. Предоставьте мне все сделать самой.

– Не говорите глупостей, Аманда, – устало возражала Даниэла. – Не ищите себе новых неприятностей.

– В мои годы нет большой разницы, в тюрьме ты или на свободе, – было очевидно, что Аманда ни за что не откажется от принятого решения.

Побывав в участке, Моника сразу же возвратилась в клинику. Сегодня, когда она окончательно порвала с Даниэлой, ей было необходимо, чтобы кто-нибудь выслушал ее, отнесся к ней с участием. Естественно, она в первую очередь вспомнила об Альберто. После недавнего разговора с Даниэлой Моника окончательно убедилась в его порядочности. «Мать презирает и ненавидит Альберто, – рассуждала Моника по дороге в клинику, – она даже хотела убить его, а он все равно прощает ее. Наверняка Альберто делает это ради меня, ради нашей любви. Нет, он по-настоящему благородный человек».

41
{"b":"130108","o":1}