Однако ни он, ни она ничего не могли с собой поделать. После долгих восьми лет душевного одиночества оба они испытывали огромную радость общения друг с другом.
Сейчас Джина и Ханс стояли, взявшись за руки, неподалеку от гостиницы, где они провели вечер. Джине очень хотелось еще хоть немного побыть вместе с Хансом, поэтому она предложила подвезти его на своей машине до дома Хуана Антонио, однако он не согласился, понимая, что Джину уже заждались дома. Ханс догадывался, что эти ежевечерние отлучки Джины из дома в конце концов обязательно должны пробудить чувство ревности у ее мужа, даже если он на самом деле такой тюфяк, как говорит его возлюбленная. Поэтому он предпочел добираться к Хуану Антонио на такси.
Ханс не ошибался в своих предположениях, касающихся семьи Джины. Конечно, она в какой-то мере была права, говоря, что Фелипе охладел к ней. Но, кроме мужа, у Джины было еще двое детей, которых они с Фелипе одинаково горячо любили. Маленькая Джина Даниэла и Густаво привыкли к тому, что их мать каждый вечер проводила с ними, она сама кормила их ужином и укладывала спать, не забывая при этом рассказать на ночь интересную сказку. И теперь они очень скучали без нее и без конца спрашивали о ней у отца. В довершение всех бед Пуэблито, которая была служанкой в семье Джины, вдруг понадобилось надолго уехать к себе в деревню. Так что теперь Фелипе уже не мог целыми вечерами сидеть в кресле с газетой в руках. Ему приходилось самому готовить детям ужин, мыть посуду и заниматься другими домашними делами, о которых он раньше не имел понятия. Поэтому Фелипе очень раздражало отсутствие Джины по вечерам. Впрочем, он пока не ревновал жену, не подозревая, что у него появился соперник. Правда, он несколько раз интересовался у жены, какими это делами она вдруг стала заниматься по вечерам. Однако Джина по-прежнему ссылалась на то, что ей необходимо вести переговоры, бывать в ресторанах вместе с партнерами и тому подобное, хотя и отдавала себе отчет в том, что ее доводы звучат не слишком убедительно.
Фелипе понимал, что в этой истории с новыми партнерами не сходятся концы с концами, но ему не хотелось обострять и без того не слишком хорошие отношения с женой, поэтому он пока предпочитал быть не слишком настойчивым в расспросах.
Фелипе не преминул поделиться своими сомнения с Херардо. Тот с интересом выслушал его рассказ. Больше всего его удивило, что его другу теперь приходится самому вести хозяйство. А все подозрения Фелипе в неверности Джины показались Херардо несерьезными. По его мнению, им обоим нужно было отдохнуть недельку-другую друг от друга, и их отношения наладятся сами собой.
В отличие от Джины, Ханс очень переживал, что он не смог устоять перед чарами Джины. Чем дольше продолжался их роман, тем больше он страдал от угрызений совести. Он сознавал, что связавшись с ним, Джина разбивает свою семью, делает несчастными детей.
У Ханса не было своих детей, поэтому он был готов усыновить детей Джины, однако оба они понимали, что это нереально. Кроме того, Даниэла тоже не раз без обиняков напоминала ему о детях Джины, и от этого чувство вины, которое испытывал Ханс, усиливалось.
Ко всему прочему Ханс не забывал, что Фелипе был в дружеских отношениях с Хуаном Антонио и Даниэлой. И ему казалось, что он делает своих гостеприимных хозяев соучастниками своего бесчестного поступка. Находясь в семье Мендес, Ханс испытывал острое чувство вины перед ними. Он старался как можно реже упоминать о Джине в своих разговорах с Даниэлой. Впрочем, он не скрывал от Хуана Антонио, какие чувства он испытывает к подруге его жены. Хуан Антонио как мог старался заставить Ханса понять, что ему следует немедленно расстаться с Джиной. Ханс не возражал против его доводов, хотя сердце говорило ему совсем другое. Поэтому каждый вечер Хуану Антонио и Даниэле приходилось с грустью отмечать, что их гостя опять нет в доме.
…Этот вечер Джина решила провести дома. Она понимала, что терпение Фелипе все-таки не беспредельно, и потом, в последнее время она почти не видела своих детей и очень соскучилась по ним. Она даже сама приготовила ужин и сейчас накрывала на стол. Так что сегодня Фелипе наконец смог расположиться в своем любимом кресле с газетой в руках. Впрочем, его не слишком радовала переспектива есть ужин, приготовленный Джиной. За годы супружеской жизни Фелипе отлично изучил кулинарные способности своей жены.
Сегодня он решил все-таки выяснить, где в последнее время его ненаглядная половина повадилась проводить вечера:
– Ты до сих пор не сказала мне, – Фелипе оторвал взгляд от тарелки и пристально посмотрел на жену, – почему вчера пришла так поздно.
Джина опять попыталась было сослаться на очередной ужин с иностранцами, но Фелипе не дал ей договорить и потребовал, чтобы она сказала ему правду.
Убедившись, что на этот раз ей не удастся так легко уклониться от ответа, Джина подняла такой шум, что Фелипе уже был не рад, что решил настоять на своем:
– Тише! – недовольно сказал он жене. – Я не хочу, чтобы дети слышали. Они и без того все время спрашивают, когда мы с тобой перестанем ссориться.
– Ты сам начинаешь, – Джина спешила взять инициативу в свои руки. – Я не обязана отчитываться перед тобой, я же не спрашиваю у тебя, куда ты ходишь.
– Но я не прихожу домой по ночам, – резонно заметил фелипе.
Теперь ему самому не терпелось поскорее закончить разговор, ведь он больше всего на свете не любил скандалов в семье. Поэтому Фелипе с облегчением вздохнул, когда из кухни запахло горелым. Пока они с женой выясняли отношения, у Джины пригорела картошка. Джина, всплеснув руками, убежала на кухню, а Фелипе поскорее выбрался из-за стола и отправился к себе в кабинет продолжать изучение прессы.
После недавнего столкновения с мужем Джина поняла, что Фелипе до сих пор ничего не знает о приезде Ханса. От этой мысли она немного успокоилась. Она знала, что ее муж, в силу своего характера, не станет следить за ней или выяснять что-либо у знакомых. Так что ее роману с Хансом пока ничего не угрожало. Единственное, от чего Джина испытывала неудобство, если, конечно, не брать в расчет ее постоянных переживаний о детях, было то, как Даниэла относится к происходящему. Джина напрасно пыталась заставить свою подругу понять ее чувства. Даниэла по-прежнему крайне неодобрительно относилась к ее роману и не стеснялась вслух говорить об этом:
– Чего ты добиваешься, Джина? Неужели тебе абсолютно нет дела до твоей семьи?
– Я беспокоюсь лишь о детях, – пыталась оправдаться Джина, – мы с Фелипе уже давно не любим друг друга.
– Значит вы оба в этом виноваты, – Даниэла твердо стояла на своем.
Джине было неприятно слышать такие слова от Даниэлы.
Она втайне завидовала своей подруге, потому что ее отношения с Хуаном Антонио оставались такими же, как и в первый день после свадьбы. Поэтому она, в свою очередь, упрекнула Даниэлу.
– Тебе легко так рассуждать. Интересно, что бы ты сделала, если бы оказалась на моем месте, – Джина даже в разговоре с близким человеком не смогла удержаться от сарказма.
Даниэле вдруг стало действительно жаль Джину, она на минуту представила, что та сейчас чувствует, какие противоречия, должно быть, раздирают ее душу. Она ненадолго задумалась и сказала:
– Прости меня, Джина, но я желаю тебе добра.
– Я знаю, Даниэла, – Джине тоже было неприятно от мысли, что своими словами она могла обидеть подругу, – мне сейчас очень нелегко.
С этими словами Джина вдруг горько разрыдалась. Как раз в это время в комнате появился Ханс. Он смутился, увидев Джину плачущей. Джине не хотелось, чтобы Ханс видел ее слезы, поэтому она поспешила уйти.
Ханс очень удивился, ведь он привык к тому, что Джина всегда оставалась веселой и неунывающей. Поэтому он не смог удержаться и поинтересовался у Даниэлы:
– Она плакала из-за меня?
– Нет, Ханс, просто я ей кое о чем напомнила, – Даниэла вздохнула и продолжала: – Я вовсе не ханжа. Но есть вещи, с которыми я не могу согласиться, особенно если речь идет о двоих детях.