Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Может, расскажешь, где собираешься взять денежки? – спросил он.

– А уж это не твое собачье дело! – отрезала Зандра.

– Да неужели? Нет, милочка, ошибаешься, мое, потому что теперь это твой долг. А когда за людьми такой должок, я начинаю нервничать. – Он сделал вид, что целится в нее из пистолета. – Сечешь?

– А если я все же не скажу, – небрежно спросила Зандра, – что тогда? Ногти вырвешь?

– На твоем месте я бы не стал шутить, птичка.

– Ты не на моем месте, – устало сказала Зандра. – И не думай, будто я тебя испугалась.

Это была не совсем правда. Точнее говоря, совсем неправда. На самом деле у Зандры душа в пятки ушла. Но признаться в этом – такого удовольствия Зандра ему не доставит.

Прищурившись, Лич полез в карман, вытащил визитку, на которой был только телефонный номер, и что-то нацарапал на ней золотым пером.

– Держи. Это номер счета в банке. Туда и переведешь денежки, радость моя.

Зандра выхватила у него кусочек картона и, не веря глазам своим, отшатнулась. Ноздри у нее раздувались.

– Это еще что такое?! Ты же сам сказал – миллион! Откуда же взялось еще двести пятьдесят тысяч?

Лич с ухмылкой покачался на стуле.

– Ну как откуда? Пеня... Проценты. Да, еще гонорар.

– Что-что? – Зандра изумленно захлопала ресницами.

– Что слышишь. Гонорар. Людям за работу надо платить.

– Ну и мерзавец же ты! Даже не думала, что такие бывают.

– В самом деле? – Лич расплылся в самодовольной улыбке. – Точно. Самый настоящий мерзавец. Первый класс.

– Ладно, – Зандра закатила глаза и уныло вздохнула, – ты победил.

Лич перестал раскачиваться и нагнулся к ней.

– Не скажи. Но если хочешь, почему бы и нет, крошка? Даже если не заплатишь. Всегда к твоим услугам.

Она поманила его пальцем и, когда он наклонился ближе, прошептала:

– Размечтался, говнюк.

Лич растянул рот до ушей.

Подошел официант со счетом.

– Платит дама, – отмахнулся Лич и снова принялся ковырять в зубах.

Зандра взяла с подноса счет и, как только официант отошел, сказала:

– Вижу, что ошибалась. Ты не просто мерзавец. Ты – дешевка.

Лич вынул зубочистку изо рта и, не успела Зандра отшатнуться, ткнул ей кончиком прямо в губы.

Она брезгливо сплюнула.

– Пока, графиня. – Лич издевательски ей поклонился и, одернув пиджак, лениво направился к выходу.

Зандра посмотрела ему вслед. Нет, такого подлеца ей действительно в жизни не приходилось встречать.

Она устало развернула чек. Этот ужин стоил ей недельной зарплаты.

Зандра порылась в сумочке, благодаря судьбу за то, что «Бергли» одаривает своих служащих кредитной картой «Америкен экспресс». Хорошо хоть дома не оставила, подумала она, иначе пришлось бы мыть посуду в ресторанной кухне.

Незаметно для Зандры Лич, выходя, сунул мэтру свою визитку вместе со щедрыми чаевыми.

– Позвони по этому номеру, – прошептал он, – и кто бы ни подошел, скажи, чтобы Фредди дул сюда. Ясно?

Мэтр кивнул.

Встреча с вышеупомянутым Фредди не заставила себя ждать. Это был довольно привлекательный мужчина лет сорока, с виду – котелок, плотное пальто, зонтик – он вполне мог бы сойти за уважаемого банкира.

– Хорошо рассмотрел птичку, с которой я был? – требовательно спросил Лич.

– Да.

– Следи за ней. Глаз не своди. И звони мне по мобильнику. Мне надо знать каждый ее шаг.

– Будет сделано.

Зандра села в автобус и направилась назад в Хитроу, надеясь хоть там отдохнуть немного в зале ожидания.

«Мне надо наскрести миллион с четвертью фунтов, – вновь и вновь повторяла она про себя. – А ведь это почти два миллиона долларов».

И на все про все – двое с половиной суток.

Она посмотрела на часы и вздрогнула. Нет, еще меньше.

Рейс только через одиннадцать часов, потом шесть часов лёта, и еще час-другой на таможенные формальности. Выходит, остается всего 39–40 часов, и это еще если рейс не задержат!

Зандра бессильно откинулась на спинку сиденья.

Миллион с четвертью фунтов. Почти два миллиона долларов. Иначе...

А отсчет времени между тем продолжался – словно тикал часовой механизм, заложенный в бомбу замедленного действия.

Автобус то и дело останавливался, впуская и выпуская пассажиров, а Зандра все думала: «Неужели выдержу?»

На этот вопрос она и сама бы не могла ответить.

Джо Лич был в одном из лучших лондонских казино, когда в кармане у него запищал мобильный телефон.

– Да?

– Она в Хитроу.

– Ясно, должно быть, ждет рейса в Нью-Йорк. Оставайся там.

– Задержать ее?

– Нет, пусть летит, запомни только номер рейса.

«А уж в Нью-Йорке ее встретят, – подумал он. – Встретят и проводят. Никуда не денется».

Глава 40

Утро понедельника на Манхэттене. Солнце в редких разрывах туч – так погода извиняется за собственную мрачность.

За завтраком Дина тянула и тянула одну и ту же пластинку – Бекки то да Бекки это. Роберт, погрузившись в чтение «Уолл-стрит джорнел», изредка что-то бурчал и согласно кивал. Если ей хочется слушать самое себя – прекрасно. Из этого вовсе не следует, что и он должен принимать участие в разговоре. Он давно научился не обращать внимания на болтовню. Тем не менее, услышав, что Дина говорит что-то об Аукционной башне, Роберт насторожился.

– Что, что ты сказала? Тарахтишь так, что за тобой и не поспеешь.

– Да ты же меня совсем не слушаешь! – обиженно надулась Дина.

– То есть как это не слушаю? Зачем бы мне тогда просить тебя повторить?

Этот аргумент показался Дине неотразимым.

– Я говорила о переезде.

– О каком переезде?

– Ну вот, – Дина закатила глаза, – говорю же, ты совершенно меня не слушаешь. Я только что сказала, что на время ремонта нам надо переехать.

– И что?

– А то, что у тебя в Башне без толку простаивают тридцать или сорок квартир.

– Ничего они не простаивают, – буркнул Роберт. Такой поворот темы ему явно пришелся не по душе.

Слава Богу, он вовремя отвлекся от чтения, иначе беды не миновать. Большой беды. Меньше всего ему хотелось переезжать в дом, где живет Бэмби Паркер. Он и так каждый день рискует!

– А если не простаивают, то почему же в них никто не живет?

– Потому что люди их смотрят. Каждый день приходят потенциальные покупатели.

– И что, осматривают каждую квартиру?

– Может, и не каждую, но разве угадаешь?

– Я о твоих же деньгах забочусь, – с некоторым раздражением сказала Дина.

Ого-го, это что новенькое! Дина думает о деньгах? Смех, да и только.

– Ну хорошо, куда-то нам нужно переехать на время ремонта.

Самое правильное было бы ей сказать: «Никуда нам не нужно переезжать! Меня вполне устраивает нынешняя обстановка. Мне очень нравилось наше прежнее жилье в районе Центрального парка. Я все еще скучаю по старой, удобной мебели из „Голдмарт“, а больше всего по своему креслу!»

Но все это только промелькнуло у Роберта в голове.

– Ну так и подыщи что-нибудь, – проворчал он.

– Легко сказать – подыщи.

– А почему бы просто не остановиться в гостинице? – предложил Роберт.

У Дины загорелись глаза.

– Прекрасная мысль! – взвизгнула она. – Я знала, что ты что-нибудь придумаешь!

– Ну вот и займись этим, – сказал Роберт и подумал: «Сколько, интересно, может стоить люкс в гостинице? Да уж, наверное, меньше, чем меблированная квартира. К тому же в этом случае не понадобятся ни кухарки, ни привратник, ни слуги...»

– Немедленно! – пообещала Дина.

– Валяй. – Роберт в душе поздравил себя с тем, что опасность миновала.

– Уверена, тебе понравится мой выбор.

– Не сомневаюсь. К тому же у меня слишком много дел, чтобы самому болтаться по гостиницам, – сказал он, прикидывая, что сегодня попозже можно будет заглянуть к Бэмби. – Сама справишься.

80
{"b":"105428","o":1}