Вот и свела нас судьба (и вечен Рим)…
Заглавие, пролог
* * *
Патман Анатолий
Вот и свела нас судьба (и вечен Рим)…
Фантастика (альтернативная история)
Аннотация:
Как сладок хруст французской булки, но слегка пропитанной бунтарским духом…
Юный князь Борис Куракин подвёргся подлому нападению английских диверсантов, но выжил. А теперь он вернулся, точнее, его привезли в Российскую империю. И тут его ждало множество важных и неотложных дел. Несмотря ни на что, бедный пропаданец должен помогать товарищу Сталину, нет, Его Величеству императору Российской империи Александру Второму…
Очередная попытка что-то сочинить на тему альтернативной истории. Лютые Марти Хью и Мэри Сью, и рояли в кустах!
Черновик, и текст по мере сил и желания будет чиститься и изменяться. Всем читателям, высказавшим конструктивные замечания и пожелания, в том числе постоянным: Кависту и Korte Real, автор выражает самую искреннюю благодарность. Все события вымышленные, персонажи выдуманные, но есть и исключения.
Текст книги, думается, вполне соответствует соглашению «Красный конвент» (http://samlib.ru/k/krysolow/redkonvent.shtml).
Оглавление
Пролог
Глава 01. Буду жить!
Глава 02. Очухался…
Глава 03. Возвращаюсь домой?
Глава 04. Пока в пути?
Глава 05. Мы едем, едем, едем…
Глава 06. В Одессу-маму?
Глава 07. Мы в Одессе-маме!
Глава 08. Располагаемся?
Глава 09. Жизнь налаживается?
Глава 10. Новые дела?
Глава 11. Пока лечимся?
Глава 12. Прогресс всегда важен!
Глава 13. Тоже важный разговор…
Глава 14. Каждому своё…
Глава 15. Без дела не сидим.
Глава 16. Сидим на месте.
Глава 17. Продолжаем готовиться…
Глава 18. Месть подают холодным!
Глава 19. Опять важные встречи!
Глава 20. Приятные и нужные замыслы…
Глава 21. Странные встречи и дела?
Глава 22. Дела успешно продвигаются.
Глава 23. Всё хорошо!
Глава 24. Готовимся!
Глава 25. Мы идём на бал!
Глава 26. Бал, бал, бал!
Глава 27. Море волнуется раз…
Глава 28. Сказка ложь…
Глава 29. Пора в путь?
Глава 30. Прощание славянки…
Эпилог
* * *
Пролог
— Беримор, что там случилось под Плевной с нашей группой? И куда это вдруг пропал четвёртый виконт Артур Кингдейл? От него перестали поступать сообщения! А ведь у него важное задание!
— Пока неизвестно, сэр. Согласно сообщению майора О’Коннора, обстановка под Плевной без особых изменений. Полковнику Бонду удалось, хоть и с большим трудом, уговорить Адил-пашу повторить нападение на русских. Только тем, сэр, всё равно удалось отбиться. Турки понесли большие потери, но новых укреплений так и не смогли захватить. И опорный пункт у реки, захваченный ими ранее, всё время подвергается ударам русской артиллерии. Задание нашей группой не выполнено, нужное нам лицо уцелело. Турки встретили ожесточённое сопротивление и не смогли добраться до мальчика. Это его стрелки расстреляли их ещё на подступах к первому, малому опорному пункту. Русские просто отступили на второй, основной. А вечером пришлось отступить уже туркам.
— Получается, Беримор, всё зря? Но это не значит, что нашей группе надо было отказаться от выполнения полученного задания!
— Нет, сэр, группа продолжила выполнение задания. Полковник Бонд находился в свите Адил-паши и позже собирался выдвинуться со своей группой поближе к опорному пункту, уже другому, куда переместился мальчик. Тут русские организовали санитарный обоз. Полковник Тутолмин, тем более, генерал-майор Петрушевский как бы желали скорее отправить мальчика домой, и поэтому включили его туда, и с небольшим сопровождением. Несколько местных жителей, турок, как раз в то утро уехали вместе с семьями из Плевны и сообщили об этом турецкому командованию. И русские никак не препятствовали их отъезду. Они вообще обращали мало внимания на передвижения местных жителей и никак не мешали их уходу. Вот в город всё же не пускали. И полковник Бонд, узнав о вероятном включении мальчика в обоз, решил не упустить представившийся шанс и организовал нападение на санитарный обоз.
— Вот дурак, Берримор! Что, виконт Артур Кингдейл решил записать уничтожение мальчика на свой счёт? Так мы не позволили бы ему разглашать это. По крайней мере, сейчас. Это не в наших правилах и интересах.
— Трудно сказать, сэр, что решил полковник Бонд. К сожалению, его группа пропала. Пока никто из её состава не вернулся. Лишь известно, что нападение турок на санитарный обоз русских, где могла принять участие и наша группа, вместе с полковником, сорвалось. Все три турецкие сотни понесли большие потери, потеряли по две трети личного состава, а их остатки во многом рассеялись. Половина там, скорее всего, и не вернулась в своё расположение? Похоже, что многие турки, особенно иррегуляры, просто дезертировали? И наша группа, сэр, не вернулась.
— Э, Беримор, но там же собрались подготовленные люди!
— Так и есть, сэр. Но пока данных о том, что произошло с нашей группой, нет. Возможно, сэр, там кто-то и спасся, но они, скорее всего, попали в плен к русским? Ещё и командование турецким отрядом вдруг попало под удар казацких эскадронов, пришедших на помощь санитарному обозу, и было полностью уничтожено, и поэтому нам не удалось выяснить судьбу группы полковника Бонда и его самого. Всех пленных, также раненых, и тела погибших — и своих, и турок, получается, и членов наших групп, сэр, русские забрали в Плевну. И что там с ними, пока неизвестно. У нас там нет агентов. Ещё не успели внедрить и послать. Нужные лица среди русских имеются, только в других местах, в том числе в их командовании, но пока с Плевной связь плохая, и оттуда не поступало никаких данных о членах наших групп. Агентов послали, но они туда ещё не добрались.
— Понятно, Берримор. Значит, операция сорвалась? Известно хоть что там с интересующим нас мальчиком?
— Пока, сэр, мы даже не знаем, включили ли его в обоз? Жив он или погиб, тоже никаких сведений! Если даже юный князь находился в составе санитарного обоза, смог уцелеть и достиг Систово, оттуда не поступило никаких сведений о нём. Сейчас у русских сильная суматоха, сэр. У них, как обычно, беспорядок, и они и сами толком не знают, что у них творится в разных местах. Обычно хоть что-то становится известным лишь после того, как нежданно для них произойдёт какое-нибудь чрезвычайное событие.
— Да, Беримор, событий на Балканах сейчас хватает, к тому же, и император Александр Второй, и Цесаревич Александр, и множество других важных лиц в Действующей армии, поэтому русским явно не до этого вредного мальчика. И это нам на руку.
— У русских, сэр, сейчас большие неприятности со снабжением своих войск, так и самих войск в зоне боевых действий не хватает. И мальчик, сэр, для русских не такое важное лицо, и поэтому новости о нём распространяются в основном случайно. Он и сам не любит особой публичности. Хоть и юнец, но предпочитает действовать, как мы уже убеждались не раз, тихо и незаметно.
— Получается, Берримор, что мы след мальчика пока потеряли. И что он там делал в Плевне, удалось узнать мало, и сейчас, после провала нападения, тоже неизвестно, где он?
— Возможно, сэр, что мальчик как-то замаскировался или просто потерялся? Согласно поступившим к нам последним данным, отряд болгарского ополчения всё-таки дошёл до Систово. Но у них как бы много раненых. Русские расформировали санитарный обоз, всех своих раненых забрали, офицеров сразу же отправили в Россию, а на болгар вообще не обратили внимания. И их раненых не приняли, и сам отряд пока не поставили на довольствие.