Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет! — Слышу крик Торвальда, но он не успевает переместиться ко мне.

Клыки Эмори вонзаются в мое плечо с правой стороны. Острая боль пронзает все тело. Кажется, я кричу.

“Нам конец”, — проносится мысль в моей голове. Однако хватка чудовища ослабляется, и он отстраняется он меня, хватаясь за свое горло.

Я накрываю рану на плече рукой и оборачиваюсь. Эмори рычит, его глаза наливаются кровью, а вены на шее стремительно увеличиваются. Всего мгновение и кобальт падает на пол с оглушительным треском, а его тело замирает, становясь серым.

— Что за… — в ужасе шипит лорд Элоф, отпрыгивая от меня подальше.

Зато Торвальд тут же отказывается за моей спиной, прижимая меня к себе.

Хара и Ровальд скрываются в тени, Эльфирия падает на пол, ее глаза округляются от ужаса, при виде этой картины. Элоф пытается сбежать, но Торвальд быстро его хватает и обездвиживает.

Шум привлекает остальных, и через несколько минут в гараж пребывает охрана. Тор быстро дает им указания и уводит меня подальше от всего этого.

Только когда мы оказываемся в безопасности, я медленно начинаю приходить в себя. Торвальд уже успевает обработать мою рану и наклеить на нее пластырь.

— Спасибо, — тихо говорю я.

— Я же просил быть осторожнее. — Он старается говорить ровно, но я слышу беспокойство в его голосе.

— Прости, я так глупо попалась.

Воцаряется молчание, однако Торвальд прерывает его:

— Не знаю уж, кто тебе дал такое имя, но он будто в воду глядел.

Я хмурюсь.

— Ты же настоящая Горгона, — усмехается Торвальд, но его рука по-прежнему крепко держит меня.

— Откуда ты знаешь про Горгон? — Моя бровь выгибается в изумлении.

— Ты же так любила дразнить меня скандинавскими мифами, вот я и решил побольше узнать об этом, но наткнулся лишь на греческие.

— Ты же считаешь древние мифы детскими сказками.

Он пожимает плечами:

— Но тебе ведь они нравились.

Сердце предательски ускоряет ритм, а его хитрый взгляд будто проникает мне под кожу, однако я с трудом сдерживая улыбку, не давая ему и шанса на победу.

— Впечатляет, однако, не могу понять, при чем тут вообще все это? И почему ты сказал, что я Горгона?

— Твое имя…

Я вновь хмурюсь, а Торвальд улыбается лишь шире:

— Ну надо же, я знаю немного больше об этом, чем ты.

— Я никогда не фанатела от мифов древности, — раздражаюсь я. — Но я прекрасно знаю миф про Медузу Горгону.

— Да, он самый знаменитый, но у нее ведь было еще две сестры, одну из которых тоже звали Эвриала.

Тор внимательно следит за сменой эмоций на моем лице, а я даже не пытаюсь их скрыть, с любопытством ожидая продолжения. Он занимает место напротив меня.

— Когда я увидел твое имя в одной из книг, попавшихся мне во время похода, решил прочитать ее целиком, и там было одна занятная информация о том, что Горгоны обладали интересной особенностью, прямо как и ты. Одна половина их тела — эликсир от любых болезней, а другая — смертоносный яд.

Тело покрывается мурашками от осознания собственных способностей.

— Я тоже думаю о том, что мне несказанно повезло, что в рот мне попала кровь с твоей левой половины, а не правой, — усмехается Тор, но в его взгляде проскальзывает и ужас.

— И правда, повезло, — нервно усмехаюсь я.

Глава LXI. Вместе

Глава LXI. Вместе

Неожиданно Торвальд подходит ко мне сзади и обнимает со спины. Он кладет мне голову на плечо. Я слышу, как быстро колотится его сердце, но его аромат успокаивает меня.

— Увидев тебя в руках кобальта, я чуть с ума не сошел, — шепчет он.

— А мне показалось, что тебе было плевать на меня.

— Если бы они увидели мой страх, то у нас не было бы и шанса.

— Прости, — вздыхаю я, прижимаясь к его груди. — Я была так беспечна, проигнорировала твои слова и так легко попалась.

— Тшш… Все уже позади, теперь мы знаем, кто предал меня. — Торвальд замолкает. Ему больно от предательства. — Остальных вычислить будет проще.

— Есть еще? — хмурюсь я.

— Уверен, что есть.

Несколько минут мы молчим. У нас не было времени осознать произошедшее. Если бы он опоздал на пару минут, возможно, я была бы уже на пути в их логово, или того хуже.

— Что будет с ними теперь?

— Сначала мы допросим их, выведаем все, что сможем, а потом… — Его тело напрягается, а глаза пылают яростью.

— Убьете их?

— Они напали на тебя, эмрида. Император не оставит их в покое, — сделав глубокий вдох, спокойнее отвечает Торвальд.

— Я не эмрид, я землянка, — сурово говорю я. — Императору мы нужны лишь из-за способностей, а я не желаю быть орудием в чьих бы то ни было руках. Я не хочу ввязываться в эту древнюю войну между эмридами и остальными расами.

— Не все так враждебны к нам, — с усмешкой говорит Тор. — Виенна и Ноэ преданы короне.

— Ты так уверен в них? — ухмыляюсь я. — Я думала, что Ровальд предан тебе, как и Эльфирия…

— Сильфов мы давно подозревали в измене, что насчет Ровальда… Думаю, он поддался этому из-за сестры, но я не намерен его прощать.

— Но ты дашь ему шанс? — Смотрю ему прямо в глаза.

— Возможно, — отстраненно отвечает Тор. — Идем, тебе нужно отдохнуть.

Он осторожно берет меня за руку.

— Куда мы?

— Отведу тебя к себе, там тебя точно никто не тронет.

— А ты? — не подумав, говорю я.

— Нужно все уладить.

Все-таки он лорд.

Давно я не бывала в его комнате, даже забыла, какая она просторная. Торвальд сидит со мной еще некоторое время, а после удаляется.

Приняв душ, я забираюсь в его кровать. Здесь повсюду его запах, поэтому я быстро проваливаюсь в сон, чувствуя себя в полной безопасности.

Внезапно я ощущаю, что кровать рядом со мной проминается. Я резко открываю глаза и вскакиваю, встречаясь с растерянным взглядом Торвальда.

— Прости, я напугал тебя? — шепчет он.

Я принимаю сидячее положение, делаю несколько глубоких вдохов, приводя дыхание в норму.

— Сама не ожидала такой реакции от себя, — смеюсь я.

Торвальд нежно обнимает меня, укладывая обратно. Хоть шторы и плотно задернуты, но я понимаю, что проспала довольно долго и уже день.

— Все уладил?

— До этого далеко, но самые срочные дела завершил. — Он целует меня в плечо. — И сегодня я могу отдохнуть.

Торвальд прижимает меня к себе, а я оборачиваюсь к нему лицом, замечая следы усталости на его лице. Мои руки невольно тянутся к нему, лаская его щеку.

— Эвриала. — Из его уст мое имя всегда звучит по-особенному. Он ластится к моей руке.

— Хочешь, помогу расслабиться? — хитро улыбаюсь я.

— Играешь с огнем, — рычит он.

— И мне это нравится.

Торвальд одним движением подминает меня под себя, прижимая к кровати.

— Мне казалось, ты злишься на меня, — шепчет он, оставляя на моей шее дорожку из горячих поцелуем, медленно спуская ниже.

— Злюсь, — выдыхаю я, зарываясь руками в его волосы. — Но это не мешает мне желать тебя.

Его ледяные глаза вспыхивают огнем страсти. Вся усталость испаряется, а на ее место приходит вожделение.

— Ты впервые честно признала это, — довольно шипит он, снимая с меня лямки ночной сорочки.

Его дыхание обжигает, а каждое касание вызывает волну жара во всем теле. Я давно отдала ему свое сердце, но даже себе боялась признаться в этом.

— Хватит болтать, просто возьми меня, — выдыхаю ему в губы, и он тут же накрывает их жадным поцелуем.

Наши языки сплетаются в страстном танце, я прикусываю его губу, он рычит, сильнее сжимая руку на моем запястье. Лишь когда воздух заканчивается, Торвальд отстраняется на мгновение, смотрит в мои затуманенные глаза, и, не найдя в них сомнения, стягивает с меня ночнушку.

Мои руки блуждают по его груди, стягивая с него рубашку. Жар его тело опаляет, а запах дорогого табака сводит с ума.

Торвальд продолжает покрывать мою шею, а затем ключицы и грудь поцелуями, медленно спускаясь вниз. С моих губ срываются сладостные стоны, я забываю обо всем, что меня тяготит, полностью отдаваясь его власти.

41
{"b":"970833","o":1}