Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Простите, не подскажете, что происходит? — спрашиваю я.

Она хмурится, будто не понимая вопроса.

— Все куда-то спешат, что-то случилось?

— А, вы про это, — выдыхает она. — Ничего особенного, просто незапланированные покупатели. Должны прибыть ночью, вот все и суетятся, чтобы успеть подготовить товар, — девушка замолкает, и на ее лице вырисовывается испуг. — Наверное, мне нельзя было этого говорить.

— Я в курсе продажи тайного товара, но не знала, что прибудет еще один корабль. Вроде и недели не прошло с прошлой сделки.

— Я тоже не знаю всех подробностей, говорят, это особые партнеры нашего господина, нам нельзя ударить в грязь лицом, — тише говорит она, оглядываясь по сторонам. — Мне нужно идти.

— Ой, прости, что задержала, хорошего дня, — натягиваю фальшивую улыбку.

Я быстрым шагом иду в прачечную и запираюсь там. Заняв свой стул, я нервно постукиваю ногой по полу. В моей голове проплывает множество мыслей, шестеренки гудят, придумывая план побега.

Думала, у меня еще есть время до следующего визита покупателей, но все произошло слишком внезапно, я ничего не успела сделать, чтобы подготовиться.

Будет непросто пробраться незамеченной в гаражный отсек, а тем более попасть на борт корабля. У меня нет союзников, есть лишь я.

Все или ничего.

Нет времени на сомнения, нужно действовать! Возможно, это мой единственный шанс.

Однако если я провалюсь, то точно уже никогда не смогу покинуть это место.

Глава XXXIV. Препятствие

Глава XXXIV. Препятствие

Разузнать подробности я не могу, будет слишком подозрительно, если я отправлюсь в гаражный отсек и начну расспрашивать каждого о предстоящей сделке. Меня точно сочтут если не шпионом, то сумасшедшей. Да и кто в здравом уме решит рискнуть ради незнакомой ему землянке, о которой ходит немало слухов?

Остается надеяться лишь на себя и свою удачу.

Как только рабочий день подходит к концу, я возвращаюсь в спальню, где натыкаюсь на Эльфирию, однако и она сегодня слишком занята, чтобы досаждать своей вредностью.

Быстро скрывшись в комнате, я мерю ее своими шагами, продолжая раздумывать о том, как сбежать отсюда и не попасться.

Осталось всего несколько часов до полуночи, но я даже не знаю точного времени прибытия покупателей. Если я опоздаю, то упущу свою возможность.

От волнения мне становится трудно дышать, а голова не желает выдавать годных идей.

Время на исходе, поэтому я начинаю делать хоть что-то.

В шкафу я нахожу небольшой рюкзак. Немного поразмыслив, я запихиваю в него сменную одежду, бутылку с водой и несколько пакетов с энергетической смесью, которую мне удалось украсть в холле, пока все были заняты.

Наспех соорудив из подушек нечто похожее на спящее очертание моего тела, я переодеваюсь в менее приметную одежду, запихиваю свой ненавистный розовый костюм в сумку, на случай, если попаду в суровый климат.

Спрятавшись в небольшой выемке возле двери, мне остается только ждать.

Через час заглядывает Эльфирия, и почти сразу уходит, купившись на мою уловку.

Я прислушиваюсь к звукам за дверью, и, когда они полностью стихают, осторожно выхожу в холл. Никого.

Бесшумно пробираюсь к выходу и еще тише крадусь по пустому коридору к лестнице. Там редко кого можно встретить, особенно в такое время.

Здесь горит лишь тусклый свет, и я двигаюсь практически на ощупь. Память подкидывает мне странные воспоминания: красный свет лампы и звук сирены. А ведь действительно ситуации очень похожи, но сейчас я в здравом уме и полна решимости.

Как назло, лестница обрывается, и я оказываюсь на этаже с техническими помещениями, одно из которых — прачечная. Дальше придется пересечь длинный коридор.

Осмотревшись по сторонам и убедившись, что никого нет, я выхожу наружу и быстрым шагом направляюсь к другому лестничному пролету.

— Куда-то спешишь? — Раздается властный голос за спиной.

Я резко останавливаюсь. По спине проходит холодный ток. Конечно, я знаю, кто стоит за мной.

И почему он всегда появляется так «вовремя»? Всю неделю я желала встретиться с ним, но не увидела даже его тени. Теперь же, когда мне выдался шанс на побег, он сам появляется передо мной.

Я медленно оборачиваюсь, натягивая улыбку, пряча свою сумку.

— Неужто еще помнишь меня? — язвлю в ответ.

— Как же тебя забыть? — усмехается Торвальд.

От его томного голоса меня бросает в жар.

Я невольно отступаю, а вся моя надменность просто улетучивается.

Он медленно приближается ко мне, его шаги кажутся такими тяжелыми и грациозными, но они абсолютно бесшумны. Словно кот, крадущийся к своей добыче.

— Весь твой вид буквально кричит, что ты что-то замышляешь.

Нельзя, чтобы он прознал о моем плане.

— Я же просто землянка, что я могу?

— Вот именно ты землянка. Я-то знаю, на что вы способны, — ухмыляется мужчина.

— Расскажи-ка, на что же мы такое способны?

— Мне совсем невыгодно рассказывать тебе об этом.

— Точно, я же просто игрушка, — протягиваю я. — У меня здесь лишь одна роль.

Торвальд странно смотрит на меня, но всего секунда и его взгляд вновь становится таким же холодным и невозмутимым.

Он резко оказывается возле меня, что я даже перестаю дышать.

— Неужто надумала сбежать?

Сердце пропускает удар, руки за спиной сильнее сжимают рюкзак.

— Я твоя пленница, куда мне бежать? — нервно бормочу я.

Торвальд хватает меня за подбородок. Его ледяные глаза смотрят на меня так пронзительно, что кажется, он способен прочесть мои мысли. Это пугает.

— Действительно, тебе не сбежать, — слишком уверенно шепчет он, а на его лице вырисовывается хитрая ухмылка.

Отчаяние медленно прокрадывается в мои мысли. Неужели у меня действительно нет шанса?

Нет! Я не могу так просто сдаться, даже не попробовав.

Я резко выбираюсь из его оков и отхожу назад. Вчера я готова была стелиться перед ним, но увидев его сейчас, не могу сдержать своих истинных эмоций:

— Думаешь, ты уже выиграл?

Торвальд хмурит брови:

— А разве нет?

Он делает шаг ко мне, опаляя своим горячим дыханием мою шею.

— Не делай поспешных выводов, — щурюсь я и прижимаюсь к холодной стене, стараясь даже не дышать, лишь бы не пасть под его чарами.

— Снова включила недотрогу? — хохочет Торвальд. — Я бы с радостью с тобой поиграл, но сегодня я слишком занят. — Он делает паузу, наклоняется к моему уху и добавляет шепотом: — Но завтра я обязательно накажу тебя за твой длинный язычок.

Внутри все сжимается, я не смею шелохнуться. Он отстраняется от меня, жадно осматривая с головы до ног, а я в ужасе наблюдаю за его довольным выражением лица.

— Нечего тебе слоняться без дела в такое время в коридорах, — махая рукой, напоследок кидает он и стремительным шагом уходит в сторону лифтов.

Несколько минут я остаюсь стоять на месте, подпирая стену. Он говорил с насмешкой, но я отчетливо услышала в его словах угрозу.

Нужно бежать! Немедленно!

Ты не получишь меня! Никогда!

Завтра меня уже не будет здесь. Это был наш последний разговор.

Глава XXXV. Ошибка №2

Глава XXXV. Ошибка №2

Мои мысли полны решимости, а страх перед неизвестностью уходит на второй план.

Убедившись, что Торвальд ушел, я быстрым шагом достигаю лестницы и несусь вниз не оглядываясь.

Мое сердце бешено колотится, я боюсь опоздать, боюсь быть пойманной, но больше всего боюсь навсегда остаться игрушкой в его руках.

Прежде чем открыть последнюю дверь в гаражный отсек, я делаю несколько глубоких вдохов и выдохов, приводя дыхание в норму.

Внезапно меня окутывает сомнение, подбрасывая воспоминания о нашей ночи и его ледяные глаза, наполненные страстью.

Я медлю.

Нет времени на подобную ерунду!

Осторожно открыв тяжелую дверь, проскальзываю внутрь и прячусь за ближайшим кораблем.

23
{"b":"970833","o":1}