Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А вы хитер! — с восхищением сказал следователь, — но я все-таки настаиваю на первоначальном вопросе: кто вы на самом деле?

— Хорошо. Давайте допустим, что я из далекой страны, которая пошла совсем по другому пути. У нас нет магии, но мы очень хорошо знаем природу вещей. И наши технологии в чем-то сродни магии. Но не магия.

— Нет, вот давайте без «допустим». Говорите правду, как она есть.

— Хорошо. Эта страна находится не в этом мире. Как я попал сюда, из другого мира, это я объяснить не могу по причине что сам не знаю. У меня, конечно, есть на этот счет некоторые предположения, но, во-первых, они могут быть ошибочны, а во-вторых, вы вряд ли поймете, если я попытаюсь это объяснить.

— Я похож на глупца? Почему вы решили, что я не пойму?

— Потому что в плане познания природы вещей наш мир продвинулся гораздо дальше: мы без магии достигли большего, чем вы с магией. Кстати, если использовать магию, то, полагаю, можно достичь еще больших успехов.

— И каких же успехов достиг ваш мир?

— Вот это, — Сергей указал на ноутбук.

— Ха! И у нас некоторые маги могут сохранять свои знания в магических кристаллах. У гномов, например, есть подобные «игрушки».

— В том-то и дело, что только некоторые маги. У вас не так-то и много, таких артефактов, и они ценятся на вес золота, не правда ли?

— Разумеется. А у вас не так?

— А у нас таких штук миллионы… нет, даже миллиарды. И они настолько дешевые, что их может купить даже нищий.

— По мне, так весьма спорное достижение, сделать магический артефакт дешевой вещичкой для простолюдинов.

— Ну… Если вас не впечатляет возможность наделать миллионы артефактов… Тогда я не знаю даже, чем вас еще впечатлить. Антибиотики, операции на сердце, полеты в космос, атомная бомба, наконец…

— Стоп-стоп-стоп. Говорите, пожалуйста, по-клезонски.

— Ладно. Лечить болезни, допустим, и вы можете. При помощи магии. А как насчет того, чтобы взлететь высоко-высоко в небо? Выше облаков, выше, чем летают птицы, туда, где нет даже воздуха.

— Я бы назвал это очень смелым и амбициозным проектом. Кажется, есть легенда, что какой-то маг пытался так сделать. Что из этого вышло, история умалчивает…

— В нашем мире это возможно.

— И тоже это могут даже нищие?

— Нет. Это очень дорого. И туда летают для науки, не для развлечения.

— Ладно. Допустим, меня это впечатлило. А что такое «атомная бомба»?

— О! А это бы вас впечатлило еще сильнее. Представьте себе, если бы какой-нибудь маг мог бы взмахом руки уничтожить целый город. Просто стереть его с лица земли, превратить в пепел. И при этом было бы много огня и разрушений. Замок, являющийся мощной твердыней, разлетается на обломки в мгновение ока. Представили?

— И как вы с таким оружием до сих пор друг друга не уничтожили? А… понял. У вас остался один, кто применил его первым?

— Нет. Мы просто договорились его не применять. Все хотят жить, поэтому соблюдают договоренность. Применить первым — ничего не даст. Оно действует не сразу, в течении нескольких минут. За это время его успеют применить и другие. И не останется никого.

— Хм… весьма опасно жить в вашем мире. Это, наверное, очень страшно знать, что в любой момент мир может просто исчезнуть.

— Не страшнее, чем знать, что в любой момент тебе могу отрубить голову или убить, например, разбойники. У нас, в отличие от вас, мирное время. Ну, или почти мирное, воют где-то там, далеко…

— Стоп! Как воюют? А эта ваша атомная бомба? Если мир висит на волоске, то и воевать опасно…

— Она есть не у всех стран. Войны ведут только те, у кого их нет. А на тех, у кого такое оружие есть, никто не нападает.

— Мда… Если это правда, я действительно впечатлен. И… у меня такое подозрения, что вы и есть тот самый странный человек, которого в прошлом году поймали на дороге между Ренвенгом и Клезбургом, и которого так жаждал найти Неввл-II.

Дознаватель замолчал, ожидая реакции Сергея. Тот тоже молчал, собираясь с мыслями.

— Так это правда? — не то спрашивая, не то утверждая, усмехнулся Алард, — вот почему леди Агнесса так старательно пыталась скрыть вас от меня. Ну что ж, вот вы и попались, господин путешественник по мирам. Теперь я должен увести вас в Клезбург.

— Но ведь Нввла–II уже нет… — осторожно проговорил Звягинцев.

— Полагаю, Агмад-I, тоже не откажется иметь у себя во дворце такого человека…

— И чем же мне это грозит?

— Если будете лояльным королю и принесете пользу, то это «грозит» вам почестями и богатством. А вот если наделаете глупостей… полагаю, объяснять не надо.

— И когда же мы отправляемся? — спросил Сергей, понимая, что его судьба уже предрешена, и он вряд ли что-то может изменить, если только в худшую сторону.

— Для начала, мне нужно убедится, что вы на самом деле тот самый человек. Продемонстрируйте работу вашего артефакта.

И тут внутри у Звягинцева все похолодело. Надеясь на лучшее, он включил ноутбук и облегченно вздохнул, когда на экране появилась привычная виндоусовская заставка. Изображение, правда, портила довольно большая трещина, но компьютер работал. Сергей облегченно выдохнул. «Теперь осталось найти заменитель солнечной батареи, — подумал он, — но эта проблема решаема».

— Я не могу долго держать его включенным, — сказал попаданец, — мне сначала нужно соорудить источник энергии. Но, полагаю, вот этого вам будет достаточно, чтобы убедится.

И он открыл страницу книги.

— Это ваш язык? — спросил Огоф, с любопытством разглядывая буквы русского алфавита.

— Этот ваш… источник энергии… он сломан? — дознаватель взглядом указал на солнечную батарею.

— К сожалению, да. Но сам «ящик со знаниями», к счастью, цел. А с энергией я что-нибудь придумаю.

— Энергия — это что-то вроде нашей маны?

— Да. Как вашим магам требуется мана, так и нашим артефактам нужна энергия.

— И вы сможете добыть эту… энергию?

— Да.

— Уверены?

— Да, — четко ответил Сергей, уже мысленно сооружая батарею из гальванических элементов.

— Ну… смотрите. Если подведете… не сносить вам головы.

Глава 51

Отправка в Клезбург состоялась только через три дня. Все это время Сергей находился под домашним арестом. Хотя выходить ему разрешалось, но стражник при этом буквально ходил за ним по пятам, держа наготове кинжал. При этом он еще и следил за каждым действием Звягинцева очень таким цепким взглядом, от которого становилась неуютно.

Попаданец, чтобы не терять время, занялся изготовление источника питания для своего компьютера. Сначала он раздобыл гвозди и кусочки меди. Затем воткнул их в сырые картофелины и соединил проводами, которые оторвал от бесполезной теперь солнечной батареи. Разложив все это на деревянном столе, Сергей подключил свое устройств к ноутбуку. Надпись: «Батарея заряжается» мелькнула несколько раз и пропала.

— Ну что, получилось? — спросил подошедший Алард, скептически разглядывая импровизированное устройство.

— Работает, но не стабильно. Главное, теперь я точно знаю, что могу зарядить ноутбук.

— Ну что ж, хорошо. А теперь готовьтесь к отъезду. Выберите среди вашего хлама… то есть… артефактов самое необходимое. Потом слуги погрузят их в грузовую карету.

Как оказалось, место в грузовой карете было немного, так как туда уже было погружено много разных вещей. Единственное, что, кроме своего ноутбука, Сергей смог взять с собой, это несколько сосудов с наиболее редкими реактивами, химические весы с набором грузиков, и еще немного оборудования. Сам он ехал в карете вместе с Алардом и Зиконом. Еще несколько чиновников, одетых в такие же оранжевые сюртуки, как и на дознавателях ехали отдельно. Позади них располагалась третья квартета, куда и были погружены вещи. Стражники, на лошадях, следовали рядом.

Как Звягинцев и ожидал, путь был довольно длинный, и не закончился даже к вечеру. Вся процессия остановилась на ночлег в какой-то дереве, которая, как и все подобные населенные пункты, была огорожена деревянной стеной. Интерьер трактира показался Сергею знакомым. «Кажется, мы тут были с Годфреем», — вспоминал он, уплетая завернутое в большую лепешку мясо и запивая пивом.

39
{"b":"961746","o":1}