Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Как? Кто тебя пустит в замок? А если и пустят, то сразу же отдадут инквизиции.

— Тут нужен… хм… специальный человек для… скажем так, для выполнения деликатных поручений.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду.

— Ладно. Я расскажу.

И он вкратце поведал ей, как в его мире работают спецслужбы.

— А… так вот ты о чем… нет, такого человека у меня нет.

— Нужно найти. Найти кого-то преданного и лояльного и обучить. В моем… ящике со знаниями есть необходимые книги на эту тему.

— Да, кстати, насчет твоего ящика со знаниями. Пора нам возобновить наши уроки. Я хочу продолжить изучать ваш язык… хотя… нет. Лучше ты будешь читать мне вслух самые важные тексты из твоей чудо-коробки. Мы будем делать так. Ты будешь говорить, что у тебя там вообще есть, а я буду выбирать. А потом я найду человека для… как ты сказал… «деликатных поручений».

«А она гораздо умнее, чем я предполагал», — подумал Сергей, возвращаясь к себе.

Интерлюдия 10

Башня магов была расположена в темном лесу, скрытая от посторонних глаз. Там проходило очередное заседание сильнейших чародеев. Они совещались, сидя за столом, вкушая разливные яства и запивали их вином. Маги скрывали свои лица даже друг от друга, закрывая их большим капюшонами, приделанными к черным балахонам. Это было, конечно, излишне, все друг друга знали, но привычка есть привычка. Хотя… это скорее был особый ритуал, чем просто привычка.

— Что вы думаете о пришельце из другого мира? — спросил ангелоподобный мужчина с рыжими локонами.

— Я думаю, он существует, но опасности не представляет, — ответил ему бородатый старец, — ты же знаешь, Арамир, что из портала проникают только безобидные неудачники: они либо погибают в лесах, либо попадают в рабство.

— Да, я знаю историю о странной девушке в рваных штанах и при дорогих украшениях, которую нашли в лесах между Ренвенгом и Клезбургом.

— Не о ней речь, Гергорт. Ходят слухи, что появился какой-то мудрец, который проник в тайну природы вещей и теперь маги лишатся работы. Гильдия очень обеспокоена по этому поводу.

— Да ладно, Арамир. Гильдия всегда о чем-то беспокоится…

— Надобно бы разузнать об этом деле…

— Не нам этой мелочью заниматься. Поручи своим доверенным магам из Гильдии. Если, конечно, тебе делать больше нечего…

— Если он будет заниматься такой ерундой, то я бы поставила вопрос о его исключении из совета, — послышался с другого конца стола женский голос, — у нас полно важных дел. Логово Зверя опять шалит… Лихо в лесах объявилась. А еще надо что-то делать с буртузунцами. Сколько мы не пытаемся извести их, все без толку, как будто какое-то божество помогает им противостоять той порче, которую мы наводим на них…

— Кстати, о буртузунцах, — поднял глаза до сих пор молчаливо сидевший маг неопределенно возраста, лицо которого было практически неподвижно, словно каменная маска, — древние книги говорят, что они поклоняются богу Тенгри, который является повелителем сил природы, таких как Ветер, Солнце, Земля и Вода. Правда, до сих пор никто еще не ощутил никакого магического воплощения их божества.

— Можно подумать, что у других божеств есть магическое воплощение, — хихикнула женщина.

— Двуединый Бог клезонцев, — напомнил маг.

— Спорно, — вмешался в их диалог Гергорт, — да, при возношении молитв часть маны утекает религиозному эгрегору. Но это не значит, что божество имеет магическое воплощение.

— Эгрегор — это и есть магическое воплощение, — возразил еще один маг, совсем юный и очень худощавый, больше похожий на скелет, чем на человека.

— Вообще-то у нас до сих пор нет единого мнения, что считать магическим воплощением, — сказал Арамир, — предлагаю все-таки определиться, а уже потом вести дискуссию.

— Еще чего! — сухо возразил Гергорт, — у нас и без того забот хватает. Да, вопрос о буртузунцах все еще актуальный. Предлагаю, наконец, организовать астральную экспедицию и поискать это их пресловутое Мировое Древо.

— Рискованное предприятие. Нужно сначала обсудить на расширенном заседании высших представителей Гильдии, — сказала единственная в совете женщина-маг.

— Согласен.

— Так, а что мы решим с Логовом Зверя?

— Думаю, туда тоже стоит отправить экспедицию. Но потом, сначала надо разобраться с божеством буртузунцев.

— Нет, Гергорт, Логово важнее. Проблема Буртузунев существует уже много веков, и ничего страшного не произойдет, если мы отложим ее решение еще на пару лет.

— Ладно, тогда будем готовить очередное исследование Логова Зверя. С буртузунцами разберемся потом.

Глава 35

Однажды Агнесса сообщила Сергею:

— В город едет королевская ревизия для проверки. Нельзя, чтобы они тебя видели.

— Почему?

— Ты пришелец из другого мира, король явно захочет узнать о тебе побольше. Ты же не хочешь, чтобы тебя увезли в Клезбург и отдали на растерзание инквизиции?

Звягинцев понял, что госпожа Грейс просто боится, что вышестоящий феодал переманит его к себе, но сделал вид, что поверил.

— Понимаю. И где же мне прятаться? — спросил он.

— Вас с Инновой отвезут в Элами. Некоторое время побудете там. Недельку или две. Потом вернетесь.

— А как же цех? Лаборатория?

— Свои склянки заберешь с собой. А насчет цеха…. Я скажу, что в этих баках мы варим краску для… для тканей.

— И они поверят?

— Они не сильны в технических науках, на этот счет можно вешать им на уши любую лапшу. А вот в людях королевские ревизоры отлично разбираются. И живо поймут, кто ты на самом деле, кем бы ты ни притворялся.

— А как же слуги, рабочие, другие люди… те кто меня видел?

— Ну… ты же не рассказывал им, что ты из другого мира, правда?

— Но многие знают, что чужестранец…

— Да. Ты чужестранец, который посетил наш скромный городок, потом уехал.

— А ничего, что я женился на…

— Чужестранцам жениться не запрещено. И уезжать вместе с женой тоже.

Сергей продолжал с сомнением в глазах смотреть на Агнессу.

— Поверь мне, так будет лучше, — сказала она, — ничего хорошего не выйдет, если ищейки короля будут тебя выспрашивать о чем-либо… Ты обязательно ляпнешь что-нибудь не то. А мы уже имеем опыт общения с этим господами, мы знаем, что говорить.

— Ладно, возможно, — нехотя согласия Звягинцев.

— Ну, вот и отлично. Иди, обрадуй свою жену.

Не сказать, что Иннова была рада путешествию, но новость она восприняла спокойно.

— У тебя нет дурного предчувствия? — на всякий случай спросил Сергей.

— Нет, все нормально. Это было мудрое решение.

В тот же день слуги снарядили две кареты: в одной ехали Звягинцев с женой, в другой везли оборудование. «Хорошо, что компьютер разрешили взять с собой, — подумал Сергей, — Можно будет продолжать работу».

Путешествие длилось всего лишь пару часов, пунктом назначения оказалась какая-то маленькая деревушка, состоящая всего из примерно десятка домов. Здесь не было ни стражи, ни даже защитного забора вокруг.

— Что-то мне тут не нравиться, — шепнул Сергей, представив, что если кто-то надает на деревню, то ее жителям защититься будет нечем.

— Все нормально, я знаю это место, оно надежно скрыто от посторонних глаз магическими ловушками, — ответила Иннова.

— Ну, тогда ладно, — Сергей немного успокоился, но ненадолго.

Потом Звягицнева сильно напугала хозяйка избы, в которой ему с Инновй предстояло жить. Ей оказался старуха с распущенными седыми волосами и горбатым носом, да и сама она была какая-то скрюченная, прямо натуральная Баба Яга, не хватало только куриных ножек у ее деревянного дома.

В тот момент, когда гости вошли, хозяйка что-то варила на печи, и зловещим шепотом говорила заклинания. В избе было жарко и немного темновато, от чего обстановка создавала очень жуткое впечатление.

— Угощайтесь, горожане! — хриплым голосом произнесла старуха, поставив перед ними металлической горшок, который сняла с печи и перенесла прихватом. Он стукнулся о стол с небольшим грохотом, и Сергей понял, что горшок довольно тяжелый, а значит, хозяйка очень сильная, несмотря на свой непрезентабельный внешний вид.

27
{"b":"961746","o":1}