Дворецкий, или кто он тут был, завел меня в просторную комнату. На спальню это было не похоже, скорее на гостиную. Здесь уже горел свет, стояла на изготовку служанка, которая поклонилась мне.
— Позвольте помочь вам с платьем, госпожа.
— Спасибо.
Это было весьма кстати, потому, что справиться со всеми этими юбками и завязками в одиночку я точно была не в состоянии.
За окном где-то вдалеке заворчала гроза, а скоро по стеклу забарабанил дождь. Эх, идеальная погодка для того, чтобы забраться в теплую постель, заснуть и видеть сладкие сны!
Однако вопреки моим ожиданиям, после того, как с меня стянули свадебный наряд, аккуратно сняли мои украшения, служанка подала мне совсем не ночную рубашку. Девушка присела с нижними юбками в руках.
— Что это? — Я непонимающе посмотрела на многослойную белую юбку.
— Ваше платье, госпожа. — Служанка старательно смотрела на мои ноги, не поднимая взгляда. — Его светлость велели помочь вам собраться.
— Собраться? Мы с графом куда-то едем?
Но мой вопрос остался без ответа. Очевидно, что служанка либо не знала ответа, либо не хотела мне говорить. Хм, может в этом мире тоже есть традиция медового месяца? И как те парочки, что со свадьбы сразу отправляются в путешествие, мы с графом тоже поедем куда-то.
Мучаясь разными догадками, я приняла помощь, наряжаясь уже в более простое платье, удобное и из крепких материалов. Очевидно, походное. Не чета тем шикарным тканям, из которых было сделано свадебное.
Когда я была готова, в дверях появился дворецкий.
— Прошу, госпожа, все готово. — И мы снова начали спускаться.
В холле граф Холборн как раз проводил очередных гостей. Хозяин был в том же роскошном камзоле, я нахмурилась. Неужели он собрался испачкать такой дорогой наряд? Или все его наряды такие.
— Вы здесь. — Мужчина и бровью не повел, увидев меня. — Хорошо. Себастьян. — Рядом появился дворецкий с не очень большим сундуком с ручкой. — Вы уезжаете. — Заявил граф.
— Что? — Я молчала до этого как ангелочек, но тут не выдержала.
— Вы уезжаете. — Повторил граф для меня, как для умалишенной.
— Что это значит?
— Что я не собираюсь жить с вами, Элизабет. — Холборн начал злиться. — Вы уезжаете немедленно.
Я не сразу заметила, как в холле появилось еще одно действующее лицо. Она неожиданно выросла за спиной Холборна… Лорейн! Вот что она имела ввиду, когда говорила, что я всего лишь ширма! Она остается здесь на правах хозяйки, а я…
— Это все фикция, да? Вы просто прикрыли мной свою связь.
Я видела, как вспыхнули глаза графа, он явно разозлился за то, что я все сказала в лицо.
— Я не потерплю, чтобы со мной в моем же доме разговаривали в таком тоне. — Прорычал Холборн, кивнул лакею. Тот распахнул дверь, с улицы пахнуло сыростью, дождь усилился. — Прощайте.
Дворецкий выставил мой дорожный сундук на улицу, сзади меня вырос еще один лакей, сделав шаг в сторону двери. Я оказалась в западне.
— Моя тётя… — Предприняла я последнюю попытку защититься.
— Это была идея вашей тёти. — Отрезал Холборн. — И очень удачная.
Последняя надежда рухнула. Я кинула взгляд на Лорейн, она даже не скрывала своей торжествующей улыбки. Через мгновение я оказалась на улице. За спиной оглушительно захлопнулась дверь.
Я стояла под проливным дождем, ночью, с маленьким сундучком в руках, не представляя, что делать дальше. В один день я оказалась в чужом мире, в чужом теле, чужой ненужной женой. Я не знала ни местных законов, все мои родственники отвернулись от меня. И это точно был не сон.
Глава 8. Встреча
Крупные капли били по плечам, макушке, делая мгновенно мою одежду мокрой и тяжелой. В глазах застыли слезы, мир вокруг поплыл, стал нечетким. Я попала в другой мир, в новое тело только ради того, чтобы стать фиктивной женой какого-то похотливого козла?!
Внутри распирала злость и обида одновременно. Хотелось вернуться и дать ему хорошенько между ног… Но я была не из этих боевых девушек, которые могли дать отпор огромному мужику. Я предпочитала действовать женскими методами — мягче, хитрее.
Что же делать теперь? Я чувствовала себя совершенно разбитой и униженной. Еще и на глазах у всего дома, своей любовницы, которая явно приложила к этому руку. Спасибо, что хоть подождал, пока гости уедут.
Пока я стояла и размышляла обо всем этом, мое немудреное платье совсем промокло, потяжелело, я начала дрожать. День был теплым, но вечером было разительно холоднее, кажется, тут, как и в моем мире, тоже была ранняя осень.
В конце концов, я сделала шаг вперед с крыльца, не буду же я тут стоять вечно и мерзнуть? Конечно, план околеть насмерть на чужом пороге был неплох… Но я решила оставить его на самый последний случай.
Стоило мне ступить с крыльца в ночь, как предо мной выросла темная фигура. Я тихо вскрикнула, вцепившись в свой ларец, будто собралась им отбиваться, в случае чего. Но фигура быстро заговорила мужским голосом:
— Не бойтесь, госпожа. Меня зовут Фред, мне приказано отвезти вас.
Голос Фреда был спокойным, немного заискивающим, как говорят многие слуги с хозяевами. Кажется, никто хватать меня и тащить в темноту пока не собирался.
— Куда отвезти?
— В старое поместье, госпожа. В Холлисайд.
Прозвучало это так многозначительно, что, по всей видимости, заслышав это слово, я должна была все сама понять. Но я ничего не понимала. А еще так продрогла и промокла до нитки, что мне уже была плевать.
— Идем. — Скомандовала я. Пока я хотела просто спрятаться от дождя и согреться.
Не без помощи кучера я залезла в карету. Здесь было прохладно, но хотя бы не было дождя. Я огляделась. Обычно в каретах, которые предназначались для дальних путешествий, было что-то вроде печки, чтобы путники не околели. Или в этих краях не бывало настолько холодно?
Ожидаемо я ничего похожего на печку я не нашла. Стоило догадаться, что Холборн не расщедриться мне на хорошую карету. Упырь. Зато я неожиданно для себя обнаружила потаенную стенку. Задела локтем, пока садилась, и та неожиданно отворилась, показывая мне свое нутро. Там было что-то вроде нутра шкатулки, все обитое бархатом, в которой лежало два кристалла оранжевый и голубой. В голову пришло идиотское сравнение с трубами холодной и горячей воды.
Я неуверенно коснулась синего кристалла. Оранжевый ассоциировался у меня с огнем и опасностью, поэтому я решила ставить эксперименты постепенно. Кристалл засветился ярче, отзываясь на мое прикосновение. Какое-то время ничего не происходило, но скоро я почувствовала, как моих плеч и мокрых волос коснулся холодок. В мокрой одежде это чувствовалось особенно хорошо!
А-а-а-а! Как это отменить?! Я же сейчас околею насмерть! Это что у них, кондиционер такой? Я судорожно сжала синий кристалл, тот перестал светиться. Я обняла себя руками, с замиранием сердца ожидая, когда ветерок перестанет дуть. И кажется мои молитвы были услышаны. В карете было по-прежнему холодно, но хотя бы без ветра.
Хорошо, если синий работает на охлаждение, то оранжевый на обогрев? Пожалуйста, пусть будет так! Я крепко сжала оранжевый кристалл. Несколько секунд ничего не происходило. Неужели разряжен?! Ну, все. Точно помру тут.
Будто услышав меня, кристалл засветился. Я убрала руку, даже дыхание задержала, ожидая, что вот-вот произойдет чудо. Пожалуйста, оно мне сейчас было очень нужно! Я была уже на таком краю отчаяния, что начала гадать, что будет, если тут я тоже умру?
Но скоро в кабине начал теплеть. Я со стоном облегчения откинулась на протертый, но мягкий диванчик. Принялась снимать с себя верхнюю часть платья и юбки, останусь в одном корсете и очаровательных панталонах, но так больше вероятности согреться.
Не знаю, как уж там работал этот чудо-артефакт-кондиционер, но очень скоро мне стало достаточно тепло. Нижнее белье еще было влажным, про верхнюю часть и говорить нечего. Я перестала дрожать и стучать зубами… И сама не заметила как покачиваясь на мягких рессорах, уснула.