Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты в порядке?

Он кивнул.

— Мне нужно поговорить с родителями.

Я ненавидела, что ему приходится это делать, но знала, что чем скорее, тем лучше.

— Хочешь, чтобы я пошла с тобой?

Кейден покачал головой.

— Я постараюсь побыстрее, а потом мы вместе поедем позавтракать.

— Я буду ждать тебя здесь.

Он поцеловал меня долго и нежно, так, что я вспомнила, ради чего мы сражаемся.

— Люблю тебя, Джиджи.

— И я никогда не устану это слышать.

Кейден поцеловал кончик моего носа.

— Буду помнить это.

Я выскользнула из его объятий.

— Иди, пока я не передумала и не удержала тебя.

— Хорошо. — Кейден взял ключи и направился в коридор. — Запри за мной дверь и включи сигнализацию.

Я почти возразила, что теперь нам нечего бояться, но, зная, через что он прошел, просто пошла за ним.

— Я быстро вернусь, — сказал он, выходя из дома.

— Не спеши, — окликнула я его.

Когда Кейден сел в свой внедорожник, я закрыла дверь и заперла замок. Потом включила сигнализацию. Вернувшись на кухню, я посмотрела на кольцо на пальце и счастливо улыбнулась. В груди разлилось тепло. Кейден Шоу станет моим мужем.

Я радостно завизжала и тут же расхохоталась. Потом решила испечь шоколадные маффины. Насвистывая, я достала из кладовой ингредиенты.

Только я открыла холодильник, как снова зазвонил дверной звонок. Я захлопнула дверцу и пошла к прихожей. Заглянув в глазок, я улыбнулась знакомому лицу и сняла сигнализацию.

Открыла дверь, впуская в дом утреннее солнце:

— Привет...

Я не успела договорить. Что-то резко ударило меня в живот. Острая, ослепляющая боль пронзила все тело, мышцы свело, а потом они разжались, и я рухнула на пол. Мир погрузился во мрак, и последнее, что сорвалось с моих губ, было имя Кейдена.

44

Кейден

Я притормозил у дома родителей, пару секунд постоял на месте и только потом поставил внедорожник на паркинг. В этом доме жило слишком много воспоминаний. Хороших. Плохих. И всех, что между. Но пришло время отпустить.

Заглушив двигатель, я выбрался из машины и пошел по дорожке к крыльцу. На мгновение замялся и нажал на звонок.

Сначала было тихо, потом изнутри послышались шаги. Они гулко отдавались, заставляя дом звучать таким же пустым, каким он и был. Дверь медленно открылась, и появилась мама.

Одетая куда менее нарядно, чем обычно: домашние джоггеры, футболка и небрежно накинутый кардиган. Но больше всего меня насторожили ее глаза — пустые, потухшие.

— Кейден, — тихо сказала мама.

Я вошел в прихожую и осторожно обнял ее.

— Привет, мам. — Спрашивать, как она, не стал. И так ясно: она разбита. По-другому и быть не могло.

— Как Грей?

Я отпустил ее и отступил на шаг.

— Сегодня утром ей намного лучше.

— Это хорошо, — голос у мамы дрогнул.

— Я приехал поговорить с тобой и с папой. Узнать, как вы.

Она кивнула.

— Он в гостиной.

Мама пошла вперед, не дожидаясь моего ответа, провела меня по коридору и в гостиную.

Отец сидел в своем привычном кожаном кресле. Газета в руках, но он ее не читал — смотрел в задние окна, в сторону леса.

Он поднял голову на наши шаги. На лице мелькнуло с десяток эмоций, когда он увидел меня, но слишком быстро, чтобы я успел их уловить.

— Кейден.

В голосе не было ни тепла, ни привязанности — одна холодная отстраненность.

— Пап. Я хотел узнать, как вы с мамой. Нужна ли вам какая-то помощь.

Скулы у него дернулись.

— Начни с того, что убедишь эту женщину снять обвинения против Гейба, если она их затеяла.

Все мышцы у меня стали каменными.

— Он пытался ее убить.

Отец фыркнул.

— Ерунда. Поссорились чуть-чуть. Ничего страшного.

— У Грей синяки от пальцев на горле. Он пытался ее задушить. И у него был чертов пистолет, — процедил я.

Мама жалобно всхлипнула, но я не отступил. Не мог. Отец должен был увидеть, к чему все привело.

— Полиция сказала, у него нет алиби ни на один из эпизодов, что случились с Грей.

Мама тихо заплакала.

Отец швырнул газету на пол.

— Он спился. Я отправлю его в клинику, но нашей семье не к чему тащить нашу фамилию в грязь. И компании это ни к чему.

Вот оно. Ему плевать на Гейба. На меня. На то, что невинная женщина едва не погибла. Ему важна только репутация. Его компания.

— Хватит, — прошептала мама.

— Вы с Грей заберете заявления, а со остальными свидетелями мы подпишем соглашения о неразглашении, — продолжил отец.

— Я сказала: хватит! — резко оборвала мама.

Отец дернулся.

— Джоселин.

В глазах у нее еще блестели слезы, но появилось и другое — злость, какой я никогда у нее не видел.

— Я слишком долго стояла в стороне. Дала тебе перекроить эту семью до неузнаваемости.

Отец уставился на нее.

— О чем ты вообще?

— Когда-то я думала, что люблю тебя. Но за то, как ты уничтожал наших мальчиков, как ты относился к ним с одной лишь жесткостью и холодным расчетом... я буду ненавидеть тебя до конца своих дней.

Отец резко поднялся, по шее у него полез красный румянец.

— Я не позволю так со мной разговаривать. Это мой дом...

— Вот тут ты ошибаешься, Харрисон.

Он застыл.

— Что за черт ты несешь?

Мама сложила руки перед собой и выдержала его взгляд.

— Земля, на которой построен этот курорт, была в моей семье поколениями. Каждое здание на ней принадлежит мне.

Челюсть у отца отвисла, а потом в глазах вспыхнула ярость.

— Прекрасно. Хочешь Peaks — забирай. Угробишь его за месяц.

— Не только Peaks, — спокойно ответила она.

Жилка на его шее вздулась, но он промолчал.

— Я утром созвала внеочередной совет директоров. Мы решили, что ты больше не способен руководить компанией. Тебя сменяют. Выходное пособие мы предусмотрели, но ты уходишь.

— Сука!

Отец рванулся вперед, но я встал между ними и толкнул его так, что он споткнулся и рухнул в свое любимое чертово кресло.

— Не смей, — прорычал я. — Ты к ней не прикасаешься. Ты с ней даже не разговариваешь.

Отец вскочил.

— Ты за это заплатишь.

Он схватил ключи со столика и вылетел из дома, с грохотом хлопнув дверью.

Мама выдохнула дрожащим дыханием.

— Все прошло даже лучше, чем я думала.

Я повернулся к ней.

— Мам... почему?

— Пришло время. — Она грустно улыбнулась. — Эту компанию основал мой прадед. Я не позволю Харрисону ее разрушить. Жаль только, что я допустила, чтобы он так больно ранил тебя и Гейба. Я наделала столько ошибок...

Я обнял ее и почувствовал, как она дрожит.

— Мы справимся.

Она немного отстранилась.

— Хочешь возглавить гостиничный холдинг?

Я невольно рассмеялся.

— Если честно, нет. Но Peaks я бы с удовольствием занялся.

На лице у мамы впервые за долгое время появилась настоящая улыбка.

— Мы будем только рады.

Я сжал ее руки.

— Думаю, тебе стоит пожить пару дней у нас с Грей, пока ты разбираешься со всем этим и с папой.

Она покачала головой.

— Адвокат уже подает на развод. Когда твой отец попытается вернуться на территорию, он узнает, что ему запретили сюда въезд. Я упакую его вещи и отправлю куда скажет.

Я всмотрелся в нее.

— Ты уверена?

Мама сжала мою ладонь сильнее.

— Часть меня умерла вместе с Кларой. Я так боялась потерять еще хоть что-то, что зацепилась за остатки изо всех сил и не заметила, как это убивает нас всех.

— Мне жаль.

— Это мне жаль. — Она глубоко вдохнула. — Мне нужно кое-что тебе сказать.

У меня в животе похолодело.

— Ладно.

— Гейб — приемный.

Меня накрыла волна шока.

— Что?

— Долгое время я думала, что не смогу иметь детей. Твоего отца это не радовало.

Мне хотелось ударить отца за то, что он заставил маму еще сильнее страдать из-за и без того тяжелейшего.

58
{"b":"958753","o":1}