Я с трудом сдерживал себя, чтобы не прижать ее слишком сильно.
— Но ты можешь идти рядом со мной через это. Так же, как я буду идти рядом с тобой.
Я убрал выбившуюся прядь с ее лица и сжал ее шею ладонью.
— Ладно.
Грей прижалась головой к моей груди.
— Спасибо.
Я заставил себя отпустить ее и перевести разговор на что-то более легкое. Мы обсудили план Грей сводить Аспен и ее дочь Кэйди на прогулку на каяках. А потом я предложил, что мы можем устроить ночевку в лесу с Кэйди и Чарли и взять лошадей. Некоторое время мы с увлечением обсуждали это. Это было легко, нормально. Но на краю сознания по-прежнему таились тени.
По пути в город мы почти не разговаривали, и с каждым километром меня все сильнее скручивало изнутри. Одна мысль о том, чтобы просто высадить Грей и уехать, разрывала меня на части.
Я припарковался у офиса Vacation Adventures и вышел из внедорожника. Обогнув машину, открыл дверь Грей.
Она взяла меня за руку.
— Тебе не обязательно заходить.
Я поцеловал ее в макушку.
— Дай мне побыть джентльменом.
Брови Грей чуть приподнялись.
— Джентльмен, значит?
Я ухмыльнулся.
— Ну, хотя бы на людях.
Она фыркнула, но руку не отпустила.
Я никогда не был сторонником публичных проявлений чувств, но с Грей все было иначе. Мне хотелось прикасаться к ней всегда, когда только возможно. Хотелось, чтобы весь мир знал: она моя, а я — ее. Я подвел нас к зданию и придержал для нее дверь.
— Джи! — поприветствовал ее Эдди с набитым ртом, в котором застрял кусок буррито.
Ноэль кивнул ей, но его взгляд подозрительно задержался на мне.
Джордан поднял голову от кофейника, в глазах — беспокойство.
— Ты в порядке? Вид у тебя не очень.
— Бессонная ночь, — пробормотала Грей.
— Может, тебе сегодня стоит не напрягаться? — осторожно спросил он.
— Наверное, это неплохая идея. — Она взглянула на Ноэля. — Можешь сегодня заменить меня на походе?
Он кивнул.
— Конечно. — Его взгляд тут же перевелся на меня. — Нужно лучше о ней заботиться.
Я напрягся.
— Ноэль! — резко окликнула его Грей. — Это не его вина. И я ничего не могу сделать, если у меня всю ночь срабатывает сигнализация на уровне сахара в крови.
Ноэль тут же захлопнул рот.
— Неловко, — пропел Эдди.
Джордан прочистил горло.
— Можешь поработать сегодня со мной над счетами.
— Ладно, — буркнула она.
Я притянул Грей к себе, убрав волосы с ее лица.
— Звони мне, если что-то понадобится. Если почувствуешь усталость — я приеду и заберу тебя.
— Хорошо.
Я поцеловал ее в долгом, медленном поцелуе.
— Увидимся вечером.
В ее глазах мелькнула легкая дымка.
— Вечером.
Отпуская ее, я заметил, что все уставились на нас. Джордан выглядел раздраженным, Ноэль — откровенно злым, а Эдди — так, будто ему в рот положили что-то противное. Но мне было плевать. Пусть привыкают — я здесь надолго.
Я чмокнул Грей еще раз и вышел к своей машине. Как только подошел к ней, телефон пискнул.
Нэш: Видел твою тачку у Vacation Adventures. Кофе?
Я посмотрел на часы.
Я: На пять минут. The Brew?
Нэш: Я уже здесь.
Я сел за руль и проехал три квартала до кофейни. Пока было рано, парковка не успела забиться, но внутри уже собиралась приличная толпа.
Нэш помахал мне из углового столика, и я направился к нему.
— Я уже заказал тебе американо.
— Спасибо. — Я плюхнулся на свободный стул. — Есть новости от экспертов-криминалистов?
Он покачал головой.
— Пока ничего. Похоже, этот ублюдок был в перчатках.
Я сунул руку в карман, пальцы нащупали потертый кулон.
— Значит, все было спланировано заранее.
— Хотя бы отчасти. Или этот тип всегда готов к подобному.
— Думаешь, он носит с собой целый набор инструментов?
Нэш пожал плечами.
— Может быть. И если так…
— Значит, он делал это раньше, — закончил я за него.
Нэш кивнул.
Я выругался.
— Как, черт возьми, мы должны найти этого урода?
— Остается надеяться, что он начнет совершать ошибки.
Но сколько вреда он успеет нанести до того, как оступится?
Я заметил рыжие волосы Аспен, когда она пробиралась сквозь столики с подносом напитков. Она остановилась за соседним столом, поставив две кружки и пару булочек для пары, сидящей там.
— Пожалуйста, — сказала она с улыбкой.
— Спасибо. — Женщина уставилась на нее. — Невероятно. Вы так похожи на ту женщину, которую убили в Миссисипи. Мужа за это посадили, но многие считают, что он невиновен…
— Салли, — резко одернул ее муж.
— Что? Правда же похожа.
Аспен побледнела до мертвенно-белого цвета.
— Простите, — сказал мужчина. — У нее безумная страсть к криминальным подкастам. Она думает, что любой может оказаться серийным убийцей.
Салли злобно глянула на него.
— Они могут быть где угодно.
Аспен выдавила смешок.
— Все в порядке.
Но я заметил, как задрожал поднос в ее руках, когда она подошла к нашему столу.
— Привет, Кейден.
— Ты в порядке? — спросил я.
Эта неестественная улыбка стала шире.
— Конечно. Вот ваш кофе. Помашите мне, если понадобится что-то еще.
И она исчезла, прежде чем мы с Нэшем успели хоть слово сказать.
— Кейден? — окликнул меня Нэш.
Я повернулся к нему.
— Прости, что ты сказал?
— Как Грей себя чувствует после вчерашнего вечера?
В памяти вспыхнули звуки срабатывающих тревог и бледное лицо Грей.
Нэш тут же напрягся.
— Все настолько плохо?
Я покачал головой.
— У нее почти всю ночь был низкий уровень сахара.
Нэш выругался.
— Такие ночи — настоящее испытание.
Я крепко сжал кружку с кофе.
— Это часто случается?
— Не знаю, как сейчас, она держит такие вещи при себе, — признался он. — Но когда мы были детьми, такое происходило время от времени. Наши родители пугались до смерти.
— Меня это тоже до смерти напугало, — признался я.
Нэш внимательно посмотрел на меня.
— Ты справляешься с этим?
Я перевел взгляд в окно, на воду через улицу.
— Справляюсь.
Я должен. Потому что я не собирался снова потерять Грей. Никогда.
29
Грей
Я откинулась на спинку стула, уставившись на экран компьютера. Буквы начали сливаться в сплошное месиво. Мозг работал как каша. Я называла это «гипо-похмельем». Усталость, конечно, тоже была, но хуже всего — туман в голове. Словно все происходило в замедленном кино.
Позади послышались шаги, и я подняла взгляд.
Джордан опустился на пустой стул Эдди.
— Как ты держишься?
— Отлично, — соврала я, выпрямившись.
Джордан просто уставился на меня.
Я тяжело вздохнула.
— Чувствую себя немного… не в своей тарелке.
— Тебе не обязательно здесь сидеть. Ты знаешь, что всегда можешь позвонить и взять пару дней на восстановление.
— Знаю. Но если бы я осталась дома, уже бы лазила по стенам. Лучше быть здесь и заняться делом. Сегодня я просто высплюсь и завтра снова буду в норме.
Губы Джордана сжались в прямую линию, но он кивнул.
— Если ты уверена.
— Уверена.
Я ожидала, что он встанет и уйдет в свой кабинет, но он остался сидеть. Взял ручку и начал крутить ее между пальцами.
— Все в порядке?
Он пару раз щелкнул ручкой.
— Знаю, это может показаться, что я лезу не в свое дело…
— Но?
Он вздохнул.
— Кейден ведет себя с тобой слишком уж… напряженно.
Я внимательно посмотрела на Джордана. Может, будь он просто моим начальником, это и было бы переходом границы, но мы дружили столько лет, сколько я себя помнила. И я чувствовала в нем искреннюю заботу.
— Думаю, просто в целом ситуация напряженная.
Он кивнул.
— Лоусон хоть что-то выяснил, кто за этим может стоять?
— Он мне ничего не говорил. Думаю, они все еще ждут результатов экспертиз по уликам. Он вечно жалуется, как медленно работают окружные лаборатории.