Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Знаю, момент ужасный, и мне стоило бы подождать, чтобы сразить тебя наповал миллионом цветов, полетом на вертолете или ужином в шикарном ресторане… Но я не хочу терять ни секунды жизни без тебя. Хочу тебя в своей постели, в нашем доме, рядом со мной. Хочу растить с тобой детей и встречать старость.

Я не выдержала — бросилась на него.

Кейден только охнул, когда я оседлала его.

— Да! — слезы катились по моим щекам, пока я целовала его. — Да. Да. Да.

Его губы изогнулись в улыбке, когда он надел кольцо мне на палец.

— Как думаешь, сможем пожениться уже завтра?

43

Грей

Кейден оттащил меня от холодильника и заключил в свои объятия.

— Эй, — возмутилась я. — Мне надо приготовить нам завтрак. Ты же сказал, что умираешь с голоду.

Он ухмыльнулся, поднял мою руку и поцеловал кольцо.

— Просто нужно было сказать тебе «доброе утро».

Я уставилась на бриллиант, который ловил солнечный свет и разбрасывал вокруг кухни разноцветные блики. Кольцо было восхитительным, и я особенно любила его за то, что оно прошло с его бабушкой и дедушкой через шестьдесят лет брака.

Я провела губами по губам Кейдена.

— Уверена, ты уже говорил мне это дважды… и в третий раз — в душе.

Он хохотнул.

— Лучше сказать в четвертый, на всякий случай...

Зазвонил его телефон, оборвав фразу на полуслове. Кейден выругался:

— Чертова помеха.

Я засмеялась.

— Может, оно и к лучшему. А то вдруг кто-нибудь из нас потянет мышцу.

Кейден покачал головой и, шагнув в сторону, ответил на звонок:

— Нам придется составить график тренировок.

Я едва не поперхнулась со смеху, пока он подносил телефон к уху.

— Кейден.

Небольшая пауза.

— Конечно, пусть заходит. Дай ей карту, как пройти ко мне.

Я вопросительно посмотрела на него, когда он завершил звонок:

— Кто это?

— Аспен. Наверное, хочет убедиться, что с тобой все в порядке.

Вина кольнула меня в сердце.

— Надо было самой написать ей, что я в порядке.

Кейден мягко коснулся моих губ своими.

— У тебя слишком много всего навалилось. Уверен, Мэдди уже рассказала ей, что к чему.

Я кивнула, позволяя себе раствориться в его объятиях.

— Все еще будет крутиться как сумасшедшее какое-то время.

— Да. Но мы справимся вместе.

— Мне нравится, как это звучит.

Раздался звонок в дверь, и Кейден отпустил меня.

— Я открою.

Я занялась приготовлением кофе, будто это могло вернуть ощущение нормальности. Из прихожей доносились приглушенные голоса, затем послышались шаги. Мгновение спустя в кухне появилась Аспен. Ее и без того бледная кожа побелела еще сильнее, а на лице читалось беспокойство.

— Грей... ты в порядке?

Я поспешила к подруге и крепко обняла ее.

— Со мной все абсолютно нормально.

Я встретилась взглядом с Кейденом через ее плечо, и мы обменялись тревожным взглядом. Я сжала Аспен еще раз и отпустила.

— Сегодня моя очередь отвозить Кэйди и Чарли в лагерь. Лоусон рассказал мне, что случилось, когда я забрала Чарли. Мне просто нужно было самой увидеть, что ты в порядке.

— Я в порядке. Честно.

Взгляд Аспен устремился к моей шее, и она побледнела еще сильнее.

— Боже, прости, Грей.

Я взяла ее за руку и крепко сжала.

— Выглядит ужаснее, чем есть на самом деле. Я всегда очень легко покрываюсь синяками.

Это было правдой. К счастью, голос у меня почти восстановился.

— Его арестовали? — с нажимом спросила Аспен.

Я кивнула.

— Он в тюрьме.

Хотя я не знала, надолго ли. У Гейба денег хватит на самого лучшего адвоката. От этой мысли меня передернуло. Хотя с Лоусоном и Нэшем, работающими на станции, я хотя бы получу предупреждение, если его выпустят под залог.

Аспен опустила взгляд на наши переплетенные руки и вдруг широко раскрыла глаза.

— Подожди, это что... — Она осеклась, будто боялась вслух произнести догадку.

Я рассмеялась.

— У нас за последние двадцать четыре часа многое произошло.

Немного напряжение в Аспен спало, и ее глаза засветились.

— Это именно то, что поможет залечить старые раны. Я так счастлива за тебя.

Она снова обняла меня.

— Спасибо, — пробормотала я в ее волосы.

Аспен выпрямилась, вытерла слезы и попыталась улыбнуться.

— Вот я, заявилась без предупреждения, а у вас тут утро после помолвки. Я лучше пойду. Но если тебе что-то нужно — ужин, помощь, что угодно — только скажи.

— Тебе не обязательно уходить, — заверила я.

Аспен покачала головой, все еще утирая слезы.

— Мне все равно нужно на работу. Увидимся позже.

Она поспешила по коридору, прежде чем мы с Кейденом успели ее остановить, и дверь с грохотом захлопнулась.

Я посмотрела на Кейдена:

— Это было чересчур, правда?

Он нахмурился и кивнул:

— В The Brew она тоже была на взводе. Интересно, что у нее происходит.

Я проводила взглядом коридор, по которому ушла Аспен.

— Надеюсь, ничего плохого.

На кухонном островке зазвонил мой телефон. На экране высветилось имя Лоусона. Я ответила:

— Привет.

— Как ты себя чувствуешь?

— Честно говоря, неплохо, — я невольно улыбнулась, глядя на кольцо на пальце. Оно значило для меня целый мир. Но говорить об этом брату по телефону я не собиралась. Такой сюрприз лучше преподнести лично.

— Отлично. Врач тебя осмотрел?

— Вчера вечером. И завтра я пойду на повторный осмотр. Но она не была особенно обеспокоена.

Кейден бросил на меня взгляд, полный сомнения, а я лишь закатила глаза.

— Сотрясения нет? — не унимался Лоусон.

— Она так не считает.

— Ладно. Но Кейден присматривает за тобой?

Я улыбнулась, опустив взгляд на столешницу.

— Да, Кейден заботится обо мне как надо. — Я на секунду замолчала, и улыбка сползла с моего лица. — Как дела на департаменте?

Лоусон понял, что я имею в виду.

— Кейден тоже рядом?

— Да.

— Включи громкую связь. Расскажу вам обоим.

Я нажала на экран.

— Готово.

— Я не веду это дело, потому что ты моя сестра, но команда держит меня в курсе.

Я прикусила губу.

— Мне жаль, что тебя сняли с дела.

— Нужно было отойти раньше, но я хотел помочь.

Кейден крепко обнял меня за плечи.

— Скажи, что он у вас.

— Улик становится все больше, — сказал Лоусон. — Группа по расследованию нашла в шкафу в доме Грей таймер.

Челюсть Кейдена напряглась.

— То есть, чтобы устроить поджог, ему даже не нужно было быть на месте?

— Именно. — Лоусон шумно выдохнул. — Мы составляем временную линию всего, что произошло. У него нет алиби ни на один эпизод.

Я подняла взгляд на Кейдена.

— Даже невеста не прикрыла?

— Нет. Ей, похоже, все равно, лишь бы счета по кредитке оплачивались, — недовольно пробурчал Лоусон.

Кейден посмотрел на меня с сожалением.

— Прости меня, Джиджи.

Я крепко сжала его талию.

— Мы уже говорили об этом. Его поступки — это не твоя вина.

— Она права, — согласился Лоусон. — Ты тоже пострадал из-за действий Гейба. Теперь тебе нужно время, чтобы пережить предательство и начать заживать.

Лоусон говорил из собственного опыта, который оставил глубокий след. Я не была уверена, что он сам до конца исцелился. И я лишь надеялась, что Кейдену это удастся.

Я встала на цыпочки и поцеловала его.

— Есть только мы. Помни, что мы строим вместе.

В глазах Кейдена появилась мягкость, и он обнял меня обеими руками.

— Ты и я.

Лоусон шумно откашлялся:

— Только не начинайте целоваться. За последние сутки я и так насмотрелся всякого.

Я прыснула со смехом.

— Тогда положи трубку, чтобы не слышать.

— Да-да. Сможешь сегодня днем прийти, чтобы дать официальные показания?

— Без проблем.

— Спасибо. Люблю тебя, Грей, — голос брата дрогнул.

— И я тебя, — сказала я и отключилась. Затем подняла взгляд на Кейдена.

57
{"b":"958753","o":1}