Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Как ты догадалась?

— Потому что только рядом с ней ты улыбаешься вот так.

Я удивленно распахнул глаза.

Мама пожала плечами.

— Я всегда знала, что она для тебя особенная. Я просто рада, что вы наконец-то разобрались с тем, что вас держало врозь.

— Может, хватит тратить на это время? — рявкнул Гейб. — Вы ведете себя так, будто Кейден наконец-то начал встречаться с кем-то и это второе пришествие.

Мама нахмурилась.

— Радоваться за брата — это не пустая трата времени.

— Он все равно все испортит. Кейден ничего не воспринимает всерьез. Так что не стоит сейчас планировать свадьбу.

Руки мамы затрепетали у бедер.

— Габриэль…

— Покажите уже следующий стол, черт возьми, — рявкнул он.

Эрика вздрогнула от его тона.

— К-конечно. Этот вариант я называю «натуральный». Я подумала, что было бы красиво привнести элементы нашей природы в оформление столов: акварельные салфетки в цветах озера, деревянные карточки с именами и зелень, напоминающую лес.

Я прочистил горло.

— Этот вариант идеально отражает дух Клары. Может, мы сможем распечатать неформальные снимки Клары в The Peaks и разместить их здесь? Это напомнит людям, ради чего они жертвуют деньги.

— Прекрасная идея, Кейден, — мама просияла. — У меня есть много фотографий, которые я бы хотела использовать.

— Ну конечно, ты сразу согласишься с ним, — фыркнул Гейб. — Папе это точно не понравится.

Я сжал мамину руку.

— Все в порядке.

— Нет, — прошептала она. — Не понимаю, почему вы двое не можете поладить.

Вина вонзила когти в мое сердце.

— Он просто нервничает из-за работы. Я не принимаю это на свой счет.

— Вы будете шептаться вечно, или мы наконец займемся делом? — огрызнулся Гейб.

Рука мамы дрожала в моей ладони.

— Хватит, Гейб! — рявкнул я.

Он презрительно фыркнул.

— Перестань вести себя как любимый сын. Мне это осточертело. Ты не лучше меня. Я тут вкалывал как проклятый, пока ты развлекался в Нью-Йорке.

— Я работал, — процедил я сквозь зубы.

— Чушь!

— Перестаньте! — закричала мама, слезы наполнили ее глаза. — Просто перестаньте!

Не дав нам и слова вставить, она выбежала из зала.

Я резко повернулся к Гейбу.

— Я знаю, ты меня ненавидишь, и ладно. Но ради нее ты мог бы хотя бы притвориться, что все в порядке. Она уже потеряла дочь. Ее убивает то, что мы не можем быть нормальной семьей.

Гейб холодно рассмеялся.

— Тебе на нее плевать. Ты просто хочешь играть роль заботливого сына, чтобы заполучить контроль над The Peaks.

— Думаю, ты сейчас говоришь про самого себя.

Гейб грубо толкнул меня в грудь.

— Я забочусь о наследии нашей семьи. В отличие от тебя. Если этот курорт попадет в твои руки, ты разрушишь его, как и все остальное.

Не сказав больше ни слова, он вышел из зала.

Я поправил пиджак и повернулся к нашей организаторше мероприятий.

— Простите, Эрика.

В ее взгляде мелькнула жалость.

— Мне очень жаль и вас тоже.

В ушах стоял гул, кровь шумела, как в битве. Как все дошло до этого? Простая жадность? Или было что-то еще, что настроило его против меня? Но одно я знал точно — я увидел в глазах брата настоящее, кипящее ненавистью зло.

27

Грей

— Спасибо, что забрал меня, — сказала я, бросая рюкзак на пол у сиденья в машине Роана и пристегиваясь ремнем безопасности.

Он только что-то пробурчал и завел двигатель.

Я украдкой взглянула на своего второго старшего брата. За эти годы я научилась читать его по лицу, ведь словами он делился редко.

— Что случилось?

Роан не отрывал взгляда от дороги, вливаясь в поток машин. Несколько секунд он молчал. Это было в его стиле — когда он говорил, то подбирал слова очень тщательно.

— Волнуюсь за тебя.

Сердце сжалось. Черт. Я совсем не подумала, как все это может сказываться на Роане. У него самый грубый и суровый внешний вид из всех братьев, но душа — самая тонкая. Наверное, потому, что он наблюдатель по натуре и берет все на себя. Роан — эмпат до мозга костей.

— Со мной все в порядке, — мягко сказала я. — Я осторожна. А живя у Кtйдена, я нахожусь под защитой совершенно безумной системы безопасности.

В The Peaks не только охраняемые ворота, но и люди, патрулирующие территорию. Иначе нельзя, когда среди гостей — миллиардеры, знаменитости и мировые лидеры.

Взгляд Роана на секунду метнулся ко мне.

— Как у тебя с этим?

Я улыбнулась уголками губ.

— Хочешь поговорить о моем парне?

Он что-то невнятно проворчал себе под нос.

Я только рассмеялась. Роан, настроенный на девичьи разговоры, — это было непривычно.

— Все хорошо. Даже очень хорошо.

В моем голосе невольно прозвучала улыбка.

Роан притормозил на стоп-линии, изучая меня внимательнее.

— Он останется надолго?

Мой живот сжался от этого вопроса.

— Мы пока до этого не дошли. Живем сегодняшним днем.

Роан издал недовольный звук.

— Не хочу, чтобы тебя ранили.

— В любых отношениях это почти гарантировано. Такова жизнь.

— Не понимаю, зачем люди сами себя в это втягивают, — пробормотал он. — Глупость.

Я посмотрела на брата. Он был таким добрым — намного мягче, чем кто-либо мог подумать. И сердце сжималось от того, что он так упорно не пускал никого в свою жизнь.

— Иногда мне кажется, что то, насколько мы открываемся для боли, равно тому, насколько мы открываемся для радости. Одно без другого невозможно.

Роан сильнее сжал руль, поворачивая на дорогу, ведущую к The Peaks.

— У меня и так достаточно радости.

Но я в этом сомневалась. У Роана действительно было много хорошего: семья, любимая работа, дом, который был его крепостью. Но я не могла поверить, что ему не одиноко. И эта мысль разрывала мне душу.

Роан притормозил у ворот, когда из будки вышел охранник.

— Добро пожаловать в The Peaks. Вы зарегистрированные гости? — спросил он.

Я наклонилась через кабину машины.

— Я живу у Кейдена Шоу, — сказала я, протягивая удостоверение личности.

— Мисс Хартли. Рады видеть вас снова. — Его взгляд скользнул к Роану. — И ваше, сэр, тоже, чтобы убедиться, что вы в списке.

Роан недовольно пробурчал и передал свои права.

Охранник сверился с планшетом и кивнул.

— Проезжайте.

Ворота тут же начали открываться.

Роан фыркнул, поднимая стекло.

— Замолчи, — пробормотала я.

— Слишком пафосно.

— Это курорт, — возразила я.

Роан только покачал головой и поехал дальше.

Через пару минут мы уже подъехали к дому Кейдена. Роан припарковал машину и неожиданно для меня крепко обнял меня.

— Пожалуйста, будь осторожна.

Я сглотнула ком в горле, обняв его в ответ.

— Я осторожна. Обещаю.

Через секунду Роан отпустил меня.

— Позвони, если что-то понадобится.

— Позвоню. — Я взяла сумку и вышла из машины.

Поднявшись по ступенькам, я достала ключ, который мне дал Кейден, открыла дверь и вошла.

— Это я.

Сигнализация коротко пискнула, и я поспешила ввести код. Закрыла дверь, заперла замок и снова включила охранную систему.

— Кейден?

Ответа не последовало, но я видела его G-Wagon на подъездной дорожке, так что знала — он дома. Может, тренируется внизу.

Я прошла по коридору в гостиную и застыла.

Кейден сидел на огромном диване, уставившись в окна, выходящие на лес. Его лицо было наполнено отчаянием и… болью.

Все внутри меня сжалось.

— Кейден?

Он повернулся ко мне, морщины усталости залегли у его глаз.

— Привет, Джиджи.

Я пересекла комнату, опустилась рядом на диван, рюкзак упал на пол.

— Что случилось?

Кейден покачал головой.

— Ничего. Ничего нового, по крайней мере.

В животе загорелся гнев.

— Твой отец или брат?

— Гейб. Устроил сцену на встрече с организатором мероприятия. Мама так расстроилась, что выбежала оттуда в слезах.

39
{"b":"958753","o":1}