Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Внутри неприятно скрутило. Я знал, как сильно Грей любит Сидар-Ридж. Не только само место, но и дом, который она создала вместе со своей семьей. Я не собирался вырывать ее из этого. Мне просто придется найти способ остаться.

Глаза Грей слегка дрогнули, и она открыла их.

— Привет.

— И тебе привет.

Она протянула руку и потерла место между моими бровями.

— Откуда эти морщинки?

— Просто думаю.

— О чем?

— Ни о чем важном.

Она нахмурилась.

— Нэш написал, — я поспешил сменить тему. — Интересовался, не хотим ли мы встретиться с ним и Мэдди в Dockside — поесть, послушать музыку.

Глаза Грей тут же засияли, и она села.

— Звучит здорово.

— Ты не слишком устала? Ты спала так крепко.

Она наклонилась ко мне и слегка коснулась губами моих.

— Теперь я выспалась.

Я зарычал ей в губы:

— Не уверен. Может, нам стоит остаться в постели на всю ночь — для верности.

Грей рассмеялась и соскочила с матраса.

— Нет уж. Я хочу танцевать!

Я хмыкнул, глядя, как она исчезает в моей ванной. Похоже, меня ждет веселье… или неприятности.

Отблески тебя (ЛП) - img_3

По комнате раздался стук каблуков, и я оторвал взгляд от телефона. Мышцы напряглись, когда я увидел Грей. Ее светлые волосы мягкими волнами обрамляли лицо — мне до безумия хотелось зарыться в них пальцами. Глаза были подведены так, что голубой цвет казался нереально ярким.

Но платье… черт возьми, платье чуть не заставило меня подавиться собственным языком. Оно было на завязках за шеей, спереди глубоко вырез, давал мне идеальный вид на ее декольте. Ткань облегала фигуру во всех нужных местах и заканчивалась на середине бедра. И как будто этого было мало, она надела ковбойские сапоги.

— Где ты это откопала? — выдавил я хрипло.

Она внимательно посмотрела на меня:

— У родителей кое-что оставалось. Нэш на днях забрал мои вещи и привез их.

Я сократил расстояние между нами и провел руками по ее бокам. Бледно-розовая ткань оказалась шелковистой на ощупь.

— Ты решила меня прикончить?

Улыбка тронула губы Грей:

— Может быть…

Она приподнялась на цыпочки и слегка коснулась моих губ.

— Пошли, а то опоздаем.

Я простонал, когда она разорвала поцелуй и направилась к входной двери. Вид со спины оказался еще опаснее. Платье низко спадало, обнажая ее потрясающую спину. Я мысленно начал перечислять футбольные статистики и пошел за ней.

Дорога до города заняла всего несколько минут — поток туристов уже рассосался. Грей включила музыку и играла в диджея, перескакивая с одной станции на другую. Я припарковался у Dockside и вылез из внедорожника. Пока я обходил машину, Грей уже открывала дверь.

Я протянул ей руку, и она, улыбнувшись, вложила свою в мою.

— Кажется, это наше первое настоящее свидание.

Я замер.

— Черт, я придурок.

Она нахмурилась.

— Что?

Я притянул ее к себе, убирая волосы с ее лица.

— Я даже ни разу не сводил тебя на нормальное свидание.

— Мне это не важно.

Я наклонился и медленно поцеловал ее.

— Ты заслуживаешь весь мир, Джиджи. Походы в рестораны, путешествия, тонны цветов.

Пальцы Грей переплелись с моими.

— Мне не нужно ничего роскошного. Мне нужен только ты.

Я посмотрел на нее сверху вниз, и в ее глазах была одна только правда.

— Ты и правда это имеешь в виду, да?

Ее губы дрогнули.

— Я слишком долго тебя ждала, Кейден Шоу. Теперь я просто хочу наслаждаться тем, что ты мой.

В груди что-то дернулось, поднимая волну паники, но я тут же подавил ее. Вместо этого я обнял Грей и повел к ресторану.

— Ты меня получила.

Уже у двери было слышно, как наружу вырывается музыка. Похоже, играла кавер-группа, и играла неплохо. Вышибала кивнул мне и тепло улыбнулся Грей:

— Хорошего вечера вам.

Внутри было полно народу — туристы вперемешку с местными. Кто-то ел, большинство уже пили, а танцпол был забит до отказа. Я заметил Рэнса с парнями из пожарной бригады и мысленно застонал. Только драки нам не хватало.

— Вон там, в углу, — крикнула Грей сквозь шум, не заметив Рэнса. Наверное, так даже лучше.

Я посмотрел туда, куда она показала подбородком, и увидел Холта, Рен, Нэша и Мэдди за столиком. Протискиваясь через толпу, я оглядывал всех, кто проходил мимо.

Грей притормозила у соседнего столика.

— О, троица бедствий.

Эдди ухмыльнулся:

— А как же.

Ноэль сделал долгий глоток пива.

— Отлично выглядишь, Джи.

— Благодарю, сэр, — пропела она и шутливо присела в реверансе.

— Привет, — сказал Джордан, но я заметил, как его взгляд стал чуть жестче, когда он посмотрел на меня.

Нэш помахал нам рукой, и Грей повернулась к своим друзьям:

— Ладно, парни, мы пошли. Увидимся на танцполе?

Эдди сделал какое-то нелепое танцевальное движение.

— Вы просто не потянете мои движения.

Грей разразилась смехом, и я едва не утонул в этом звуке.

— Никто их не потянет, — заявил Ноэль, качая головой. — Это насилие над глазами.

Эдди нахмурился, и они с Ноэлем начали препираться, пока я вел Грей к столику ее брата.

— Мы уже заказали на всех, — сказал Нэш, жуя начос.

Мэдди закатила глаза.

— Перевожу: он не мог дождаться, поэтому заказал сам.

Холт рассмеялся:

— Зато если в чем-то и можно на него положиться, так это в еде.

Рен ткнула жениха локтем:

— А ты чем лучше? Уже успел заглянуть в меню десертов.

Он пожал плечами.

— У них там есть пирог.

Грей засмеялась и устроилась на стуле рядом с Мэдди.

— Некоторые вещи никогда не меняются.

Я сел рядом с ней. К столику подскочила официантка:

— Что будете пить?

Грей улыбнулась ей:

— Воду и маргариту, пожалуйста.

— А мне пиво, местное, что на разливе.

Официантка кивнула и умчалась.

— Здесь всегда так людно, когда играет группа? — спросил я.

Нэш кивнул, закидывая в рот еще один чипс.

— Летом — всегда.

Я откинулся на спинку стула и положил руку на бедро Грей.

— Может, стоит подумать о том, чтобы привозить группы и в The Peaks.

Грей взглянула на меня:

— Отличная идея. Можно еще устраивать небольшие концерты на лужайке — вид у вас потрясающий.

Я приподнял брови.

— Может, мне тебя нанять?

Она рассмеялась и покачала головой:

— Нет уж, я и так завалена делами. — Потом повернулась к Рен. — Как ты себя чувствуешь?

Рен коснулась ладонью едва заметного округления на животе:

— На удивление хорошо. Токсикоз почти прошел.

Мэдди повернулась к Грей с улыбкой:

— Нам пора начинать планировать ее беби-шауэр.

Грей захлопала в ладоши и радостно вскрикнула:

— Я уже не могу дождаться!

Они тут же ушли в обсуждения тем и угощений, а я просто смотрел на Грей. Мог бы делать это часами. От нее исходили волны счастья. Вечер казался таким нормальным. Именно такой жизнью я давно не жил.

— Ты ее любишь.

Я застыл, услышав голос Холта, и попытался заглушить панику, поднявшуюся внутри от его слов.

— Она потрясающая женщина. — Это не было признанием, но в глубине души я знал правду. Я был потерян для Грей почти всю свою жизнь.

Холт сделал глоток пива.

— Я не был уверен насчет вас двоих.

— Не виню тебя. — Я никогда прежде не был серьезен с женщинами. Никогда не рисковал. Но с Грей у меня не было выбора. Она проникла слишком глубоко, прежде чем я успел выстроить защиту.

— Сейчас сомнений нет, — спокойно сказал Холт.

Я вгляделся в брата Грей.

— Почему?

Он помолчал, а потом сказал:

— По тому, как ты на нее смотришь. По тому, как двигаешься рядом с ней. Ты всегда знаешь, где она находится в комнате. Будто готов в любой момент закрыть ее собой от пули. Будто сделаешь все, лишь бы увидеть ее улыбку. Как я могу не желать этого для своей сестры?

43
{"b":"958753","o":1}