— Этот что ли? — разбойник с вызовом сплюнул Антрасу под ноги.
— Осторожнее, — Рик усмехнулся, — у мальчика вспыльчивый характер и острый меч.
— Игрушечный, небось? — Равен осклабился своей шутке, Вир захохотал в голос, а Дени захихикал в кулак.
— Хочешь проверить? — до сей поры молчавший Антрас со злостью процедил сквозь зубы, но меча не тронул. — Я этой игрушкой тебя побрею, ты пикнуть не успеешь. Тебе давно пора к цирюльнику.
Равен угрюмо посмотрел на юношу:
— Я не дерусь с детьми.
Дракон скрипнул зубами, и в комнате повисло напряженное молчание.
— А у мальчишки-то не только меч остер, но и язык, а Равен? — Вир попытался разрядить обстановку.
— Ну, хватит, — Рик встал между Равеном и Антрасом. — Уж скоро полночь, а у нас еще полно дел. Берта, красавица моя! Прости, чуть про тебя не забыл.
К Тианне подошло странное существо, маленького роста, широкое и коренастое, с грубым неприятным лицом и русого цвета волосами, заплетенными в две косы, перекинутыми через плечи.
— Это Берта, она не разговаривает, — существо угрюмо разглядывало Тианну снизу вверх, и лишь при ближайшем рассмотрении стало понятно, что это женщина. Очень странная женщина. — Зато умело пользуется звездочкой [*].
Насмотревшись на Ти, Берта приблизилась к Антрасу. Видимо, юный дракон ей понравился, потому что она изобразила на лице подобие кривой улыбки и принялась строить ему глазки. Юноша едва сдержал гримасу отвращения, но взял себя в руки и натянуто улыбнулся в ответ.
— Ну вот, все познакомились, можно переходить к делу, — Рик хлопнул ладонями и потер их друг об друга.
— А как же ты? — Антрасу было неуютно, он ершился и явно жалел, что они вообще сюда пришли. Ти чувствовала его настороженное напряжение, досаду и даже ревность. Последний пункт ее несколько удивил, но порадовал.
— Что я? — Рик недоуменно вскинул брови.
— Ты представил всех своих… друзей, — юный дракон был очень серьезен и буравил Рика тяжелым взглядом. — И все они, по твоим словам, имеют полезные таланты. А в чем хорош ты?
Рик наклонил голову, словно задумавшись, а затем неуловимо быстро развернулся к дракону и коротко взмахнул кистью руки. Резкий свист, и серебристая искра метнулась мимо шеи Антраса. Тианна испуганно вскрикнула, прикрыв рот руками.
В стене, возле которой стоял дракон, чуть выше уровня его плеча торчал метательный нож, вонзившийся в древесину почти до середины лезвия. Антрас не пошевелился, только сжал кулаки и прикрыл глаза, внимательно считывая настроения окружавших его людей.
— Молодец, — Рик протянул с удивленным уважением. — Выдержки тебе не занимать.
Бородач подошел к стенке и выдернул свой снаряд.
— Я знал, что ты промахнешься, — Антрас натянуто усмехнулся.
Рик усмехнулся в ответ:
— Если бы я промахнулся, мы бы сейчас не разговаривали, — он спрятал нож и снова хлопнул в ладоши. — Все. Покрасовались друг перед другом, и будет. К делу. Садитесь.
Рик указал гостям на пол возле горевшей печки. Затем, точно, спохватившись, притащил от стены один из матрасов и положил его перед Тианной:
— Давай сюда. Тебе так будет удобнее.
Ти поджала губы, но предложение приняла. Сидеть на голом полу ей вовсе не хотелось. Антрас опустился подле нее.
«Что будем делать?» — вопрос от братишки прилетел неожиданно, и Тианна вздрогнула.
«Выслушаем его».
«Зачем мы вообще пришли сюда? Эти люди разбойники», — Антрас старался держать себя в руках, но он явно нервничал.
«Этот парень избавил нас от неприятностей, он заслужил немного нашего внимания», — Тианна внимательно читала Потоки окружавших ее людей. Все они были насторожены, растеряны, удивлены их присутствию, но откровенной агрессии никто не испытывал. За исключением небритого Равена, но и тот скорее досадовал на слова Рика, потому Тианна немного успокоилась.
Чего нельзя было сказать про Антраса.
«Вот как. А что еще он заслужил?» — мыслеобраз Антраса был так неожиданно густо пропитан ревностью, что Ти опешила.
«Ты чего?» — она положила руку на плечо названного брата.
Тот недовольно фыркнул и закрыл от нее свои мысли.
* * *
— Итак, — Рик, подождал, пока все усядутся. — Чувствую, у всех есть вопросы. Вы, — он обвел рукой своих приятелей, — хотите знать, зачем я привел сюда двух незнакомцев, а вас, — он повернулся к Тианне и Антрасу, — интересует, что я хочу вам предложить.
— Меня это, по правде говоря, не очень интересует, — Антрас поднялся на ноги, чтобы вести разговор на одном уровне глаз. — Я не хочу иметь с тобой и с твоими дружками ничего общего.
— Вот как? — Рик упер руки в бока. — А как же благодарность?
— За что? — Антрас глазом не моргнул.
— За то, что вытащил ваши задницы из таверны. Кри не любит шутить, — разбойник покачал головой.
— Справился бы без твоей помощи, — дракон скрестил руки на груди.
— Да, у него вся деревня в должниках! — Рик изумленно вскинул брови. — Каждый мужчина от восьми до восьмидесяти готов душу продать Одноглазому, а уж твою шкуру и подавно!
— Перестаньте! — Ти тоже вскочила со своего места. — Успокойтесь! Антрас, мы выслушаем Рика в любом случае. Мы его гости и должны вести себя соответствующе.
— Когда он приглашал в гости, то не уточнил, что ведет нас в разбойничий притон! — дракон фыркнул.
— Слушай, парень, следи за языком, — Вир тоже скрестил руки на груди и встал перед Антрасом. Он был ниже дракона почти на голову, и едва не вставал на носочки, чтобы хоть немного уравнять разницу в росте. — Мы не разбойники.
— А кто же вы? — Тианна едва успела прикусить язык.
Ей ответил Рик:
— Мы не разбойники, мы наемники. Чувствуешь разницу?
Рик смотрел на Ти, не скрывая мужского интереса. Не сказать, что такое внимание было ей удивительно или неприятно: Ти уже успела привыкнуть к восторженным мужским взглядам, она знала, что королева Тианна была красива. Поэтому она лишь досадливо повела плечом, сделав вид, что не заметила блеска в его глазах.
— Почти никакой, — Антрас покачал головой. — Вы делаете то же, что обычные разбойники, только еще получаете за это плату.
— Ну, в принципе, верно, — Рик задумчиво потирал губы. — Кстати у нас новый заказ, — фраза была адресована его приятелям.
— Почему раньше не сказал? — голос подал Теон.
— Потому что говорю сейчас. У меня была встреча с покупателем в таверне как раз тогда, когда эти двое повздорили с Кри. Кстати это именно покупатель посоветовал обратить на них внимание.
Ти с Антрасом переглянулись.
— Что за покупатель?
— Кто это был?
Антрас и Теон спросили одновременно, посмотрели друг на друга, и Антрас поджал губы.
— Почемуя́о нем не знаю? Это моя работа — общаться с заказчиками, — Теон недовольно покачал седой головой.
— Потому что он вышел на меня через моих знакомых, — Рик развел руками. — Разве это так важно, к кому первому обратился заказчик?
— Очень важно, — Теон кривил губы. — Я разбираюсь в людях, а ты — нет.
— Разбираюсь не хуже тебя, — Рик фыркнул.
— Куда уж! Привел к нам, не пойми кого, — в разговор вступил Равен. — Пусть он вдесятеро лучший мечник, чем я, — он ткнул пальцем на Антраса, — а она чувствует Поток не хуже самой Мерриган, — при этих словах Ти задержала дыхание и сжала кулаки, — но ты видишь их первый раз в жизни, и уже собираешься брать с собой на дело.
— Нам не справиться без их помощи, — Рик упрямо наклонил голову.
— Это тебе тоже новый клиент сказал? — Равен не собирался сдаваться.
— Мы можем уйти, — Антрас воспользовался моментом. — Прямо сейчас. И забудем про нашу случайную встречу.
— Никуда вы не пойдете, — Рик повысил голос, но увидев, как возмущенно начали раздуваться ноздри Антраса, тут же сменил тактику. — Услуга за услугу. Я помог вам, помогите теперь нам. Пожалуйста.
Тианна вздохнула. Ей трудно было отказывать человеку в прямой вежливой просьбе. Она посмотрела на братишку — тот явно не желал соглашаться на авантюру, а вот она уже была к ней готова. Она устала убегать и прятаться. Она хотела что-то сделать, пусть глупое, опасное, но только больше не бежать. К тому же неплохо было бы выяснить, что это за клиент, что интересовался ими с Антрасом.