Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кавра была существом неизмеримой силы. Это должно было быть самоубийственное задание.

Она приподняла мой подбородок когтем.

— Такач подозрительная.

Глаза Джексона расширились, но я встретила ее взгляд, не дрогнув.

В ее глазах вспыхнуло желание.

— Сердце находится на базальтовой колонне в центре Долины Теней, недалеко отсюда. Это единственное место в Долине, где моя магия бесполезна, и поэтому я никогда не могла туда добраться. Ты, с другой стороны, разделяешь определенное родство с тьмой, если я не ошибаюсь.

В ответ я окутала себя тенью, и она отпустила мой подбородок.

— Хорошо. Это почти как если бы судьба послала тебя ко мне.

Хотя я ни на секунду не доверяла судьбе, тени были, по крайней мере, одной вещью, которую я могла контролировать. Возможно, это было бы не так плохо.

— В долине обитает тьма, — продолжала Кавра, — и если тени поймают тебя, они утащат тебя под землю, где медленно сожрут.

Я была неправа. Мы облажались.

Может быть, в конце концов, нам и не нужно было этого делать. Поиск и убийство Каханова решили бы все наши проблемы. Мы могли бы просто пропустить Кавру и ее лес голодных теней.

Джексон был необычно тих, обдумывая слова Кавры, а затем заговорил.

— Что произойдет, если кровавый камень будет взят?

— Тени рассеются, и с вами не случится ничего плохого, если это то, о чем вы думали.

Я изучала ее лицо и запах, но ее эмоции были как чистый лист, и я не могла сказать, лжет ли она.

Мы не должны доверять ей, сказала моя волчица.

— Я пойду, — сказал Джексон, поворачиваясь ко мне. — Оставайся здесь и смотри в оба.

Раздражение вспыхнуло во мне от его покровительства.

— Черта с два. Я иду с тобой.

— Она должна пойти с тобой, иначе ты потерпишь неудачу, — тихо сказала Кавра, хотя в ее словах звучала ледяная уверенность.

К лучшему это или к худшему, но эта задача выпала на мою долю.

Джексон сжал кулаки.

— Тогда вместе.

Я присела на корточки и затянула шнурки теннисных туфель, жалея, что не надела сегодня свои волшебные ботинки.

— Ты хочешь дать нам какие-нибудь указания, чтобы мы не умерли?

Кавра улыбнулась мне сверху вниз и подняла руку, указывая на лес справа от себя. С ее ладони сорвался рой крошечных огоньков и начал пробираться сквозь густые деревья.

— Следуйте за ними. Вы узнаете, когда доберетесь. Двигайтесь быстро. Не разговаривайте. И если тени окутают вас, не смотрите на них прямо.

Как вам удавалось не смотреть на тень, если она окружала вас?

— Поняла. — Встав, я собрала волосы в конский хвост и сделала глубокий вдох. — Ладно, давай сделаем это, Джексон.

Он впился в меня взглядом, и я услышала гул в его груди.

— Ты ведешь. Я не доверяю этому месту, и я не спущу с тебя глаз.

От страха у меня скрутило живот, и я рванула вслед за огнями, когда они скрылись за деревьями. Они напомнили мне огни в квартире Алии, но они казались разумными или, по крайней мере, находились под командованием Кавры.

Прелестные маленькие огоньки, ведущие нас к смерти.

Мы двигались быстро, и мое дыхание стало тяжелым. В лесу было влажно, и моя рубашка промокла от пота. Все вокруг пульсировало гипнотическим гулом, который навевал на меня дремоту, несмотря на бурлящий во мне адреналин.

Каждое мое движение казалось немного замедленным. Я нырнула под лист серебристого мха, который свисал с ветки высоко над головой, и споткнулась о корень. Нет — камень.

Джексон обнял меня за талию, поймав до того, как я уткнулась лицом.

— Смотри под ноги.

Его глубокий голос скользнул по моей влажной коже, и я не смогла сдержать покалывания, которое распространилось по всему телу. Как только я встала на ноги, он отпустил руку, хотя я все еще чувствовала жар его тела позади себя.

— Черт возьми, — прошептала я, осматривая окрестности впереди. Полуразрушенные руины того, что выглядело как древние каменные здания, возвышались над джунглями, частично покрытые густой растительностью. — Что такое это место?

— Легенды гласят, что Страны Грез были населены различными видами Магии на протяжении тысячелетий. Должно быть, это остатки одного из Великих городов, — сказал Джексон и мягко прижался к моей спине. — Давай, продолжим двигаться. Мы не хотим, чтобы нас бросили.

Я кивнула и догнала огни, которые продолжали свой извилистый путь все глубже среди деревьев. Боже, я надеялась, что мы сможем найти дорогу обратно.

Мы кружили вокруг гигантского бюста гуманоидного существа с миндалевидными глазами, наполовину завалившегося на бок.

Пораженная его уникальными особенностями, я медленно обошла его, но Джексон схватил меня за руку и резко остановил. Его рука зажала мне рот, когда он тащил меня за каменный бюст, указывая подбородком на кусты справа от нас.

С колотящимся сердцем я осматривала деревья в поисках каких-либо признаков того, что видел Джексон, но все, что я увидела, были те же самые странные птицы, что и раньше. Я оглянулась на Джексона, чья рука все еще прикрывала мой рот, и одарила его своим лучшим что за хрень взглядом.

Его тело напряглось, а взгляд был прикован к чему-то позади меня. Я медленно повернула голову, сосредоточившись на деревьях. По-прежнему я ничего не видя, но затем мое внимание привлекло малейшее движение.

Сначала это было слишком незаметно, чтобы разглядеть его форму, но когда оно снова пошевелилось, мой мозг, наконец, обработал то, что я видел: приземистое, сгорбленное тело, не более пяти футов ростом, со свисающими до земли руками. Когда он двигался, его кожа смещалась и сливалась с листвой, из-за чего его практически невозможно было разглядеть. Там, где должны были быть руки, были два загнутых обсидиановых когтя.

Я дернулась назад к Джексону, подавляя писк, который пытался вырваться из моего горла. Мои когти и мышцы заныли, когда моя волчица прыгнула мне в грудь, но Джексон прижал свою магию к моей спине, и я немного расслабилась.

Черт, Кавра ничего не говорила об этих вещах. Что еще скрывалось здесь?

Движение слева от нас показало второе существо, копавшееся под гнилым стволом. Что-то подсказало мне, что именно для этого и предназначены эти отвратительные когти.

Джексон медленно убрал руку с моего рта и жестом пригласил меня следовать за ним. Мы обошли вокруг головы разрушенного бюста, настороженно следя за этими существами.

Если не считать пронзительных криков птиц и шороха чего-то в подлеске, в джунглях было тихо, а это означало, что эти существа нас не заметили. Вероятно.

Светящиеся огни, которые направляли нас, давно исчезли, и никто не мог сказать, в какой стороне они находятся. Тем не менее, Джексон двинулся вперед, и я молча последовала за ним.

Мы продолжали молча искать какие-либо признаки огней, но они исчезли, и все выглядело так же.

Паника начала разрастаться внутри меня, и моя кожа покрылась мурашками. Как будто почувствовав что-то, Джексон остановился на полушаге. Он склонил голову вправо, вглядываясь в деревья, а затем прошептал:

— Беги.

Мне потребовалась секунда, чтобы осознать это, но когда он подтолкнул меня вперед, я рванула к деревьям. Громоподобное движение раздалось позади меня, и я украдкой оглянулась, ужас скрутил мой живот. Джексон стоял неподвижно, пригнувшись и выставив когти, готовый. Я прыгнула за дерево и выглянула из-за искривленного ствола.

Что он делал? Почему он не пошел со мной?

Внезапно гигантская тварь вылетела из-за деревьев и понеслась по воздуху к Джексону. Его кожа постоянно меняла цвет, а два загнутых когтя блестели в свете, проникавшем из листьев над головой.

Джексон рванулся вперед и нырнул под когти монстра. В мгновение ока он схватил тварь за руку и вывернул. Раздался щелчок, а затем Джексон отбросил монстра назад.

Зверь проворно приземлился и остановился. Словно почувствовав мое присутствие, он наклонил свою рептильную голову и посмотрел прямо на меня. Он запрокинул шею и залаял, как чертов велоцираптор. Через несколько секунд похожий лай эхом разнесся по джунглям, за ним последовал другой.

54
{"b":"956874","o":1}