Литмир - Электронная Библиотека

В трубке ее голос звучал напряженно:

– Лэй, а что делает Ху?

– Только разгоняет толпу. И все. Никто не тронет ни тебя, ни моего отца. Я сдержу свое слово.

– Хорошо. Тогда я кладу трубку и отдаю ее Лео.

Она так и сделала, и осталась стоять рядом с машиной.

В трубке снова прозвучал голос отца:

– Теперь твой ход.

– Ворота разблокированы.

– Их нужно открыть, сын.

– Скажи Мони отойти от машины на три метра.

– Я все равно смогу схватить ее с такого расстояния… если ты решишь быть глупым.

Ярость сжалась в груди тугим узлом.

– Я в курсе. Но если она отойдет дальше, мне будет проще отдать приказ открыть ворота.

– Наконец-то ты научился сохранять хладнокровие в момент конфликта.

Я нахмурился:

– Скажи ей отойти.

– Как скажешь, сын.

Видимо, он жестом велел ей отойти, потому что вскоре она отошла от машины на несколько шагов.

Я кивнул Чену.

Он отдал приказ. и ворота начали медленно, с осторожностью открываться.

Металл скрипел и стонал, как будто тоже чувствовал напряжение момента.

Толпа ахнула, и тут же загудела – шепот, словно пожар, разлетелся по рядам, когда люди поняли, что происходит.

О чем они сейчас думают?

Наконец ворота начали открываться – медленно, мучительно, сантиметр за сантиметром, открывая тот мир, который был скрыт от глаз с тех самых пор, как я закрыл Восток после смерти Шанель.

По мере того как щель становилась шире, солнечный свет хлынул внутрь, отбрасывая длинные тени, что танцевали на лицах тех, кто наблюдал.

Люди вытягивали шеи, стараясь разглядеть, что, или кто, появится за воротами.

Отец заговорил:

– Интересный получился визит, сын.

– Больше не возвращайся на Восток. В следующий раз, когда я тебя увижу, это будет наша схватка.

– Ну… Мони объяснит тебе, почему мне придется вернуться еще раз.

Я нахмурился:

– Мони объяснит?

– Да. Она быстро осваивается в роли Хозяйки Горы.

Щелчок в трубке.

Ебаный психопат.

Но теперь это больше не имело значения.

Страх и напряжение, сковавшие меня до ломоты в костях, начали таять в ту самую секунду, когда дверь его машины захлопнулась, и она рванула прочь.

Наконец-то… она в безопасности.

Телефон в руке стал просто ненужным куском пластика. Я выронил его, он с грохотом ударился об асфальт, и бросился вперед, сорвавшись с места в бег.

Спасибо. Спасибо тебе, Господи.

Толпа, которая всего минуту назад была плотной, как стена, словно почувствовала перемену в воздухе. Люди расступались, с лицами, полными ужаса и изумления, наблюдая, как я мчусь сквозь них.

Возможно, это были искренние эмоции на моем лице, или, может быть, это была чистая сила моей решимости, которая оттолкнула их в сторону.

Мои люди среагировали мгновенно. Как отлаженный механизм, они подхватили мой рывок, и пошли вперед, уверенно, точно, как будто всю жизнь тренировались именно к этому моменту. Проламывались сквозь толпу, прокладывая путь, как корабль рассеивает волны.

Сердце грохотало в груди, с каждым шагом сильнее.

Расстояние между нами таяло. Лица в толпе расплывались в серую массу. Шепоты, возгласы, все исчезло.

Я видел только ее. Мони. Она стояла впереди. С каждым моим шагом, все четче, все ближе.

Спасибо тебе.

Под охраной Ху она начала идти ко мне.

Боже, я по уши в ней.

Когда мы встретились на полпути, она кинулась ко мне в объятия, уткнулась лицом в мою грудь.

Я задрожал, сжал ее крепко:

– Мони.

– Я знала, что ты мне поверишь.

Вспыхнули камеры.

Кто-то из толпы заорал вопросы.

Но все, что я мог – это вдыхать ее запах и не отпускать.

Тяжесть в груди отступила, когда я увидел ее улыбку.

– Ты в порядке?

– Все хорошо.

– Лэй, – Чен оказался рядом. – Нам надо убираться отсюда.

Толпа начинала гудеть сильнее. А теперь еще и камеры новостных каналов вылезли.

Черт.

Журналисты кричали вопросы.

– Хозяин Горы, вы можете прокомментировать, что сейчас произошло у ворот?

– Восток теперь открыт, сэр?!

– Лэй, что это значит для твоего лидерства в Востоке?

– Пойдем, – я поцеловал ее в щеку, сделал шаг назад и мягко взял за руку. – Нужно добраться до машины.

– Это был Великий Хозяин Горы?

– Есть ли новое соглашение между Югом и Востоком? Вы можете рассказать, о чем оно?

– Какие условия сделки привели к этому моменту?

Но я не стал отвечать на их вопросы.

Вместо этого отпустил ее руку и крепко обнял Мони за талию, прикрывая от жадных глаз и навязчивых микрофонов.

Чен бросился вперед:

– Все, хватит! Расступитесь!

Я наклонился к Мони и шепнул:

– Скоро мы выберемся отсюда.

Откуда ни возьмись появился Дак, встал рядом с Ченом и вытащил меч.

Репортеры вздрогнули, отпрянули, сразу отскочив на несколько шагов назад.

Мони распахнула глаза:

– Вау. Они что, боятся Дака?

Я усмехнулся:

– У прессы и Дака... сложные отношения. Поэтому при любой возможности они предпочитают держаться от него подальше.

Она моргнула, не зная, как на это реагировать.

Мы шли следом за Ченом и Даком, держась плотной группой, словно щитом от бушующего моря сплетен и домыслов, вихрем круживших вокруг нас.

Но вопросы продолжали сыпаться, все громче и наглее:

– Хозяин Горы, правда ли, что в Востоке зреет мятеж против вашего правления?

– Они называют себя «Голубая Тишина». Прокомментируете?

Плечи сжались от напряжения.

– После событий прошлой ночи планируются ли изменения в политике свободы слова и прессы?

– Как вы ответите на обвинения в нарушении прав человека в Востоке?

Мони тихо прошептала мне:

– Они про Лео? Что он убил тех инфлюенсеров?

– Да, – я заметил, что машина уже близко. – Я разберусь с этим позже…

– Но ты уже что-то говорил?

– Пока нет. – Я вел нас к внедорожнику быстро, но уверенно.

– Но... тебе ведь стоит сказать что-то?

– Хозяин Горы, идет ли у вас война с правом на свободу слова?

– Хозяин Горы, как вы прокомментируете недавние заявления о смерти инфлюенсеров, критикующих ваш режим?

Мони, не сбиваясь с шага, шепнула:

– Лэй, тебе стоит ответить.

– Мне плевать на них. Я просто хочу, чтобы ты вернулась во дворец и была в безопасности. – Я поднес руку к двери машины, открыл ее. – Поехали.

– Лэй... – Она нахмурилась и осталась стоять.

Что она делает?

– Садись. – Я изо всех сил старался не нахмуриться. – Прошу.

– Ты должен что-то сказать. Люди погибли.

– Я не собираюсь ничего говорить. Мне нужно, чтобы ты вернулась во дворец.

Она нахмурилась… и, к моему гребаному ужасу, Мони не села в машину.

Вместо этого она повернулась, прямо к толпе репортеров.

Постой. Нет. Что, черт возьми, ты делаешь?

Она сделала два шага в их сторону, и я бы схватил ее, если бы не застыл на месте от шока.

Чен подскочил ко мне, побледнев, как полотно. Голос у него дрожал:

– Ч-что она делает?

Толпа замерла.

Некоторые репортеры распахнули глаза.

Мони прочистила горло.

– О, Боже, нет… – Чен замотал головой. – Нет. Нет-нет-нет. Она не может просто так говорить. Все должно пройти через пресс-службу!

Я изо всех сил старался, чтобы страх не отразился у меня на лице, и прошептал в ответ:

– И что ты предлагаешь? Вытащить ее силой?

– Да.

– Она будет в ярости.

– И?..

– Чен, я лучше навлеку на себя гнев Востока, чем Мони.

И в этот момент… Мони начала говорить.

Глава 15

Новый голос Востока

Лэй

29
{"b":"956284","o":1}