Литмир - Электронная Библиотека

Но маму я не забывала. Успокаивало лишь то, что, вероятно, она знает,гдея нахожусь ичтослучилось. Но с другой стороны… ей также известно, какие опасности есть в этом мире, она сама бежала от них. Бедная мама. Она у меня, конечно, женщина сильная и рассудительная, но… Нет, однозначно надо придумать, как вернуться домой. Или хотя бы дать ей понять, что я жива.

— Нападай!

Я сделала неуклюжий выпад — Килиан даже не увернулся, а лишь неторопливо уклонился, а я растянулась на животе.

— Убита, — наконечник деревянного лезвия мягко ткнулся мне в шею.

Поднявшись, я гордо выплюнула сухую траву, попавшую в рот, отряхнулась и подобрала упавший меч.

— Вот тебе! — со всей силы махнула бутафорским оружием, надеясь ударить Килиана побольнее, но он лишь засмеялся и вальяжно отступил на шаг.

Оскалившись, я вскочила на ноги и бросилась на него, беспорядочно размахивая мечом, и злилась ещё больше, когда он с почти скучающим видом отбивал мои хаотичные удары.

— Ты похожа на нашу повариху, когда она гоняет конюха мокрым полотенцем, — констатировал он.

— Это побольнее полотенца, — изловчившись, я всё же сумела задеть его по лицу.

Килиан схватился за щёку и болезненно ругнулся.

— Прости!

Бросив меч, я подбежала к нему, но он, развернулся, схватил меня за ворот туники и, смеясь, приставил в горлу деревянное лезвие.

— Попалась, — выдохнул он, — и снова убита.

— Несправедливо! — возмутилась я.

— О, да… — Килиан рассмеялся, — враг непременно поцелует тебе ручку, прежде, чем снести голову. Запомни, — сказал он серьёзно, — в реальном бою не существует правил кроме одного — «либо ты, либо тебя». Любой ценой.

Я обиженно дёрнула плечами и выкрутилась из его захвата. Хочет повеселиться? Что ж, я ему это устрою.

Неторопливо потягиваясь, отошла на несколько шагов и также вальяжно нагнулась, делая вид, что затягиваю шнуровку на сапоге. На деле же незаметно ухватила горсть сухой травы и, молниеносно поднявшись, с разворота запустила Килиану в лицо. Воспользовалась секундным замешательством и ткнула в живот.

— Убит, — я разве что не светилась от довольства.

— Неплохо, — скупо похвалил он, — первый нормальный удар за неделю занятий.

Большего с его стороны я не ожидала.

— Но ты бьёшь неуверенно, — Килиан покачал головой, — так не пойдёт.

— Зато ты ставишь мне синяки от чистого сердца, — буркнула я. — Я уже даже перестала их считать.

— Это не вальс и не игра на арфе, — сказал он жёстко. — Здесь нужна злость, а порой и жестокость.Если наносишь удар, — Килиан выхватил меч и, размахнувшись, остановил в паре сантиметров от моей шеи. Я невольно зажмурилась, —то бей насмерть. У тебя были враги? Представь кто-нибудь из них.

Хороший вопрос. В моем мире осталась пара человек, которым не помешал бы пинок под зад, но убить их я точно не желала. Так что вместо недругов представила орка-переродка. Того самого, который благополучно растянул мне ногу. Стиснув зубы, ухватила деревянную рукоять так, как учил Килиан. Встала полубоком, замахнулась и нанесла удар справа. Он без труда блокировал атаку, а когда я налетела с другой стороны, то опять натолкнулась на меч. Выкрутилась, отскочила вправо, и деревянное острие просвистело в нескольких сантиметрах рядом.

— Неплохо, — Килиан уважительно кивнул.

Я снова замахнулась, но на сей раз сделала ложный выпад, обманный маневр и тут же ударила слева.

— Гораздо лучше, — просипел он, зажимая разбитый нос. — Повезло, что клинок деревянный.

Я перевела дыхание и бросила меч.

— Прости, — подошла к нему и вытащила из кармана брюк шёлковый платок. — Вот, держи.

— Спасибо.

— Позволишь осмотреть?

— Ах, да, — улыбнулся он, — ты уже у нас целительница.

— Врач вообще-то, — поправила я. — Будущий. Но перелом определить смогу.

К счастью, в этот раз обошлось без серьезных травм. Через несколько минут кровь остановилась, и, решив, что на сегодня тренировок достаточно, мы вернулись во дворец.

* * *

— Ваше Величество?

Я замерла на пороге. Посреди моей комнаты стоял король. Уже сам факт того, что он снизошел до личного визита, вряд ли сулил нечто хорошее, но насторожило меня другое. Дедуля улыбался.

— Вижу, тренировка прошла хорошо. Но у меня новости еще лучше. Приведи себя в порядок и как следует отдохни до ужина. — Он разве что не расцвел от довольства. — Вечером я тебя кое с кем познакомлю.

ГЛАВА 18

— Познакомить? С кем?

Повелитель загадочно улыбнулся, подошел ко мне и (о, ужас!) обнял. Почти по-семейному, чем окончательно убедил в том, что намечается нечто из ряда вон. Особенно, учитывая, что всю последнюю неделю дедушка общался со мной сухо и лишь тогда, когда в том была необходимость.

— Увидишь, — сказал он с покровительственной лаской. — И, надеюсь, тебе это понравится.

— Не сомневаюсь, — мрачно ответила я.

Кэлэрдайн рассмеялся и потрепал меня по щеке. Да что здесь вообще происходит?!

— Не хмурься. У тебя слишком красивое личико для этого.

Как только он ушел, из-за ширмы вынырнула Игрэйн.

— Можешь объяснить, что это значит? — спросила я, уперев руки в бока.

— Увы, нет, Ваше Высочество, — эльфийка пожала худыми плечами.

— Врешь, — беззлобно констатировала я, но, поняв, что ничего не добьюсь, оставила девушку в покое.

Так или иначе, через несколько часов все узнаю. И вряд ли мне это понравится.

Стоит ли говорить, что оставшееся до ужина время, я не могла занять мысли ничем другим? Отгоняла смутные догадки, надеясь, что ошибаюсь, но, когда вечером Игрэйн, с таинственной улыбкой предложила надеть лучший наряд, только утвердилась в них.

— Не слишком ли?

— Особенное платье для особенного вечера, — она подошла и приложила ко мне светлое платье без рукавов, расшитое хрустальной крошкой.

Камни переливались в тусклом свете, мягкий шелк струился, как расплавленное серебро. Чего уж греха таить — на несколько секунд я залюбовалась, разглядывая собственное отражение в зеркале.

— Как думаешь, что он скажет, если я приду в тренировочном костюме?

— Кто именно?

— Ага! — я крутанулась, разворачиваясь к Игрейн. — Попалась! Так и знала, что тебе все известно.

— Я… мне… — эльфийка прикусила губу, осознав, что угодила в ловушку. — Я ничего не знаю.

Пытать ее дальше не было смысла. Она уже раскололась.

— Ладно. Платье и впрямь красивое. — Я забрала у нее вешалку. — Но украшения подберу сама.

* * *

— Ну, вот, а говоришь, не принцесса, — взгляд карих глаз пробежался по мне от витиеватого серебряного обруча надо лбом до мысков шелковых туфель в тон платью.

— Может, и тебе не помешает иногда вспоминать о своем происхождении?

В ответ Килиан беззлобно усмехнулся. Он был в своей привычной одежде, быть, может, чуть более нарядной.

— Должен же хоть кто-то шокировать местную достопочтенную публику. Кстати, — он приподнял бровь, — что за повод?

— Настроение такое, — я с деланной беспечностью пожала плечами, решив пока не рассказывать ему о разговоре с королем. К тому же мне самой еще толком не было ничего известно. А догадки не в счет. — Идем, — я взяла его под руку, и мы направились вдоль по коридору.

Всю дорогу я сохраняла спокойствие, но когда за очередным поворотом показались резные двери обеденного зала, сердце ускорило ритм. Это не было тревогой, скорее… волнительным предвкушением. И все же я нервничала, что не укрылось от Килиана.

— Хочешь проткнуть мне руку? — спросил он, когда мои ногти впились в его предплечье. — Да что с тобой такое?

— Вот сейчас и узнаем, — ответила я, обращаясь то ли к нему, то ли к себе самой.

Дежурившие стражники распахнули двери.

Король по обыкновению сидел во главе стола. Вместо повседневного камзола на нем был парадный — жемчужно-серый, расшитый серебристой вязью. За спиной ниспадал на пол алый плащ.

26
{"b":"952969","o":1}