Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он не просто бил — он впивался, он разрывал плоть, он ломал — его проклятые — кости и — с дикой жадностью, поглощал все остатки — " его сил" а от самого демона он — брал только то — что так и манило — его как — «долгожданная награда» словно его гнилая и извращённая суть становилась чем-то его — и эта — грязная «энергия» из Кровопийцы перетекала — «в Рейа», — не «просто так» а с какой-то — зловещей «упоенностью», как будто «зло само» ему предлагало стать тем — «истинным демоном» что — он всё это время — старался в себе так тщательно — " подавить". И от этого — тело — бедолаги — усыхало. С каждой секундой его — «опустошало» — а его «глаза» — всё больше — превращались в две — жутких и бессмысленных " дыры", а все его конечности и вся его плоть — превратилась — как будто — в кучку — сгнившей плоти. Но демон — от этой боли — продолжал «корчиться» как — будто пытался как то — от «этого» — уйти и он — по своему — «трепетал и корчился» — дабы показать — свою — столь бессмысленную — и пустую «власть» которую ему так и не суждено — было — «ощутить». И чем дольше, продолжалась его — столь «жалкая пытка» тем отчётливей Рей — понимал, что он теперь не просто — берёт «силу» — а «разрывает» его душу «на куски» отбирая у — него — его «самое ценное» его «ничтожное бытиё».

На лице Рей вдруг засияла — жуткая и извращённая «улыбка» словно на него — вдруг — посмотрело — само «древнее зло» из чрева преисподней, где он наконец ощутил, всю «цену свободы» которую ему всё время — столь усердно — старались — " навязать", как, и весь тот «фарс» что они так долго тут «исполняли». Он «чувствовал», как впитывал — не просто энергию — а ту — дикую «жажду боли и отчаяния», от которой «его нутро» внезапно — наливалось — зловещей — силой, но в то же время от этих чувств в нём — становилось как то «тошно» и от того его злоба к «этому» «миру» всё больше и больше — становилось сильней, словно кто то дразнил его «огнем», но не для того что бы его сжечь — а «заставить плясать» под — свою — столь — " никчёмную" и столь «жадную» — дудку. Его «грех» «действовал» в полную силу. Рей больше не — «держался» — за «старые рамки» — и всё что он делал — было — во «благо его истинных » — желаний" и ничего больше.

После — пары — и таких «долгих» минут — от — столь «болезненного процесса» — Кровопийца вдруг — «беспомощно и вяло» — рухнул на пол, словно — из него — вынули — всё, что — делало — «его» — хоть как то «живым» — и его убогое «тело» больше — походило — не на «падальщика», — а на — " старый и изглоданный — временем и «молью» — обломок дерева". А от этого уродливого месива — вдруг стал подниматься — «едкий и такой тошнотворный чёрный дым» — словно на его теле уже — «всё выжгли» — «все» его — прошлые «мечты» а остатки — «прогнившей воли» — истаивали — «на глазах», но в нём всё — еще, «тлела — искра» не угасаемой — и столь бессмысленной — «жизни». И «его глаза», стали похожи — на две «чёрные дыры» откуда по прежнему — вился «тот- жуткий и смертоносный» — «холод», которого так отчаянно все пытались — «избежать».

И Рей — вдруг, словно «с того света» посмотрел, на свою «гнилую ладонь» в котором виднелись те — осколки, что не просто «были» ему «проводниками» а стали — некой частью его — нового «искаженного» и такого — «кровавого» и — " бессмысленного бытия".

Всё вокруг — тут же — стало зловещим и мёртвым — и беззвучным. Лишь — слышался — только хрип умирающего и столь — знакомые и настырные — " шаги" — и всё это — только — и выдавало — Рейа, в этой наступившей — пугающей и столь томительной — " тишине".

И как итог он осознал, — Рей, был теперь не похож на «того жалкого червя» который всё это время пытался «пересидеть» — это ужас. Он теперь, — был не «человек» — " он — стал — «демоном», — чьё «тело», и чья «душа» — теперь по праву принадлежала — «только ему».

И тут он ощутил жгучее «нетерпение» в том что «надо кончать — весь — это — фарс» и как «машина смерти», не просто убивает, а в первую очередь «дарует» долгожданное — «избавление», понимая, что всё тут " обречено" — разлететься — от одного лишь — его взмаха «руки». «Ахахаха! Ну всё! Допрыгались — тупицы!» — с удовольствием «прошипел» он «глядя на всё это ничтожество». И по его рукам пробежала та жгучая тьма. «Похоже, пора — и „вашу очередь“»- изрыгнул Рей.

И из тела твари тут же вылетели, уже такие родные, осколки, словно показывая, что «он» всё правильно сделал. Рей — поймал их — на лету и тупо — и без «особого интереса» посмотрел на свои показатели:

Уровень 7

Очки 1234

Грехи: «Насилие» (2 уровень), «Ложь» (2 уровень), «Похоть» (1 уровень)

Статус: «Падший герой»

Рей посмотрел на эти цифры, и от их бессмысленности — он тут же откинул эти осколки в сторону. — «Тьфу! — тупой мусор!» — произнёс он — с разочарованием, понимая что эти все «циферки» это просто «пустота» которую ему не надо. И эти жалкие осколки — были нужны лишь — для них — чтобы — как то — здесь «существовать», а не «находить ответы», и что они все — ещё долго будут тут — биться — в своем " бессильном безумстве".

«Я становлюсь похожим на вас» — прошептал Рей, со злобой и отвращением глядя на свои столь мерзкие и теперь — уродливые возможности. — «И зачем мне это всё? Зачем я „во всё“ — это „вляпался“ ⁈ » — и эта — «затуманенная — безысходность» как «игла», стала пронизывать — каждую — «клетку» его разума давая понять, что — то, что, — ждет его дальше — на «самом» «деле» — «настоящая» " пытка". И эта мысль — заставляла его — не останавливаться, и вновь и вновь — «идти вперёд» дабы узнать — что в «конце этой тропы» он для себя — в итоге «обретет»!

И Рей — тут же как «механизм» опять включился в действие и убрал все эти — «нелепые» и ненужные «терзания». И «его рука» с «презрением» откинула все — эти обломки в «сторону», которые «исполняли», нелепую «роль» неких «путеводителей в безумие». И он — направился — к выходу из этого — вонючего и прогнившего «логова» и тут — внезапно, он понял — его глаза — вдруг — словно прозрели и стали — «острыми как бритва», — а его сознание обрело не «старую», а новую «свободу» которая была — сильнее — «любого проклятия». И его восприятие — резко поменялось и то, что раньше он видел «расплывчато» как — какой то «туманный фарс», теперь представало — четким и «ясным» где он мог увидеть не просто «уродство», но и все «закономерности» всех этих " извращений" которые так тщательно пытались от него скрыть. И как — бы «устало и отчужденно» отметил, — он, что теперь — за — всеми «этими» — стенами — «гнилого подземелья» — скрывалось не просто — «старый и жуткий ад» — а — нечто другое — намного более — сложное и такое не постижимое — для его бывшего и столь примитивного «понимания». — И чем больше он погружался в этот мрак — тем больше он — чётко видел — все эти нелепые, проклятые, и столь ужасные — «грани».

Глава 11

«Побег из клетки»

Прорвавшись сквозь стену тренировочной базы, Рей оказался не там, где его ждал собственный, изощрённый разум, — нет. Перед ним простирался не убогий и измученный «пейзаж из пепла и крови» с жуткой и извращённой вонью смерти, а нечто совершенно иное, сложно поддающееся описанию — словно из чье то «фантазии» где «он» как «провинившийся дурак» вновь на что то должен был — «глядеть». Он словно с диким и проклятым криком выпал из старой грязной и вонючей — «трубы» прямо в цветущий и такой беззаботный «сад» где все как будто его ждали что бы снова — с ним «поиграть» в этом новом но в тоже время, столь — проклятом и мрачном — «балагане» — как всегда — оставаясь — при этом — всё таким же — тупым — " статистом".

23
{"b":"933715","o":1}