Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Более осторожно, стараясь придать голосу мягкости, уточняю:

— Ты можешь сказать, что там зарыто?

— Там этого больше нет.

— И ты этого боишься?

— Я ничего не боюсь.

— Прости. Тебе это не нравится, все верно?

Мальчик выдерживает паузу, затем кивает.

Так…уже прогресс. Вопрос…что еще спросить?

И как раз вопрос рождается сам по себе, причем довольно странный, на который я даже не жду вменяемого ответа. Просто я словно для себя принимаю правила некой игры.

— Почему я здесь?

— Потому что ты ищешь и хочешь найти кое-что важное.

— Ого, как ты много обо мне знаешь, — улыбаюсь, но чувствую, как разбегаются холодные мурашки по спине.

Мальчик неожиданно хмурится. И меня его хмурость озадачивает.

— Я тебе не нравлюсь? — уточняю тоном, далеким от детского психолога.

— Ты? — мальчик поджимает губы, — неправильный вопрос. Я не думаю, что ты плохая. Просто ты другая.

— Это плохо?

— Для тебя, да.

— А говоришь, что я странная. Знаешь… — хочу сказать что-то мягкое и ободряющее. но вдруг замечаю на шее мальчика, за воротником, нечто черное, будто нить, перетянувшая артерию, — что это?

Он опускает голову и рукой проводит по необычному маслянистому следу. Рассматривая себя, мальчик отодвигает воротник и мои глаза округляются. Черная линия в прямом смысле опоясывает детскую шею и на моих глазах резко стягивается, врезаясь в кожу.

— Это надо снять, — тяну руки к непонятной блестящей нити, но мальчик отшатывается.

— Не получится, — он мотает головой. — Уходи.

— Что?

— Просто уходи, — мальчик, сверкнув в меня глазами, срывается с места.

Мгновение и его поглощает туман. Так же как до этого было с Каей.

Затем плотная дымка стремительно подбирается ко мне, застилая все вокруг.

Я снова раскрываю глаза. На этот раз с бултыханием в остывшей воде.

— Это место…боже…розы…, — бубню себе под нос, быстро выкарабкиваясь из ванной. От холода вся кожа покрывается мурашками.

Стуча зубами, наспех вытираюсь полотенцем и закутываюсь в халат.

Через несколько секунд зажигаю свечу на столе и раскладываю карту.

Бронзовый утес.

Там когда-то были угодья семейства Ричи.

В случайные сны после того как оказалась в этом мире — не верю. Мне нужно попасть на Бронзовый утес.

Не уверена, что найду там книгу, но вдруг…

Боковым зрением замечаю промелькнувшую тень. Задержав дыхание, оборачиваюсь.

По стене действительно медленно скользит серый силуэт. Цилиндровая шляпа и трость.

Параллельно в сознании раздается скрипучий смех.

— Привет, Барон. Давно не виделись, — произношу сквозь стиснутые зубы.

Тень снимает шляпу, кланяется и исчезает.

— Ты становишься предсказуемым, Барон, — фыркаю в след ускользающему мошеннику.

Вообще-то конечно не помешало бы попробовать связаться и с Луной. Вдруг ее тоже вещие сны посещали или она просто немного больше знает про семью Ричи и Бронзовый утес.

Связываться с ней крайне рискованно. За все время пребывания в Варнише я старалась ограничивать контакты с девушкой. Только раз отправляла ей послание в Лавихейн, в ответ получила несколько книг и неутешительные новости о положении дел внутри кланов.

Теплится надежда, что прибывший с Эйнаром Вигго Хейл прихватил сестру близнеца.

Утренние новости от местного “сарафанного радио” быстро ставят крест на моем предположении.

Эйнар взял за компанию только Вигго и отряд из личной гвардии. Планирует пробыть в своей новой резиденции до решения всех необходимых вопросов. Видимо под «вопросами» понималась борьба с разбойниками Сизого леса.

Приезд нового хозяина взбудоражил маленький приграничный городок. Я не стала дожидаться прихода пекаря, который в случае появления новостей заглядывал и устроила себе небольшую прогулку по улицам до утреннего рынка, параллельно прислушиваясь к новостям.

Периодически на стенах и столбах встречаю листовки с обещанием выдать вознаграждение за голову Черного Эля. Обещают десять золотых. Щедро.

Каждую из бумажек хочется сорвать, но я прохожу мимо, лишь краем глаза отмечая, что люди ими заинтересовываются.

Заглядываю в лавку пекаря.

— Доброе утро, госпожа Фэй. Вам как обычно?

— Конечно. Все в силе.

Последняя фраза кодовая. Означает “мы не отменяем запланированное”.

Пекарь с улыбкой подмигивает, словно отвечая “принято”.

Вернувшись в свой магазинчик с полной корзиной продуктов и запасом свежих трав, принимаюсь расставлять все по полкам.

Отвлекаюсь на звон входного колокольчика. Отправляю в ящик последнюю покупку и встаю за торговый стол, на ходу завязывая фартук:

— Доброго дня, чего желаете? — дежурно-вежливым голосом обращаюсь к гостю.

Знакомая статная фигура вышагивает из-за стеллажа и неспешным шагом движется в мою сторону.

— Милорд? — у меня опускается челюсть. — Чем обязана?

— Вы сами пригласили меня заходить почаще. Вчера. — сухо улыбается Эйнар.

— Ах, да. Даже не знаю, что вам предложить на этот раз. Со вчерашнего вечера ассортимент не изменился.

— Жаль, — пожимает плечами мужчина, оказавшись рядом. — Мыло, кстати, божественное.

— Спасибо. Рада, что вам понравилось, — чеканю, растягивая губы в напряженную улыбку. — Чем-то еще могу вам помочь?

— Ну да. Можете.

Глава 29

Эйнар выразительно сверкает глазами и неспешно изучает товары на полках.

Затем резко поворачивает голову на меня и буквально прибивает меня к месту острым взглядом льдистых радужек.

— Подскажите, как давно умер ваш муж?

— Не понимаю, — чувствую, как обрывается дыхание, — почему вас интересует мой покойный муж?

Эйнар облокачивается кулаками на столешницу и медленно подается вперед, удерживая мой взгляд.

— Обычное любопытство. Интересно знать, как давно вы овдовели.

— В прошлом году, — отвечаю, быстро просчитав примерное количество времени с того момента, как пекарь и банда узнали обо мне.

— Странно, но у покойного лавочника Фэй не было жены.

— В смысле? — я чуть не подпрыгиваю на месте, быстро одергиваю себя и сглотнув, более вежливо и глупо улыбаясь, произношу, — не понимаю вас, милорд. С чего вы это взяли?

— Из городских архивов.

— Вы интересовались моим мужем?!

— Не угадали. Я интересовался вами, — Эйнар отталкивается и плавными шагами, скрестив руки за спиной, проходит вперед и назад. — Очень интересно выходит…у почившего Фэя не было жены, но неожиданно после его смерти появляетесь вы, как полноправная хозяйка его опустевшей лавки и начинаете свое дело.

Так и знала, что он подозревал меня с самого начала, но мне и в голову не приходило, что Эйнар может заподозрить странности с появлением жены. Да я и не была в курсе, существовала ли она когда-нибудь. Только от пекаря узнала, что Элли Фэй и Черный Эль одно и тоже лицо. Как я поняла, это была та самая сюжетная дыра, которую использовал Барон, закинув меня именно в этот город и выделив роль персонажа…невидимки.

Вот черт. Элли не существует. А глава разбойников Сизого леса или был непосредственно сам лавочник, или городская легенда, в которую Барон вдохнул жизнь.

Кошмар.

— Вы побледнели, — подмечает Эйнар. Резко останавливается и разворачивается на меня. — Готовы рассказать, кто вы вообще или постараетесь придумать аргументированную ложь?

От холодного цинизма в его тоне меня пронимает до колючих мурашек по всему телу.

— Я не понимаю, о чем вы, здесь какая-то ошибка, — мотаю головой, жадно хватаю воздух.

Под столом лук со стрелами, не самое подходящее оружие в замкнутом и довольно тесном помещении, но на полшага смещаюсь в сторону, к поблескивающей тетиве.

— Значит, все таки решили лгать. Не сильно убедительно у вас выходит, — Эйнар с разочарованием в глазах наклоняет голову набок.

— Я не лгу, милорд. Возможно стоит еще раз глянуть архивы. Мы простые люди, про нас могли забыть внести или потерять данные.

49
{"b":"932249","o":1}