Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что ты здесь делаешь? — Хелен удается выговорить это сквозь шок.

— Я пришла забрать свою лошадь. — Я начинаю идти в сторону конюшни.

— Но это... ты не можешь...

Я останавливаюсь, чтобы бросить на нее острый взгляд.

— Уверяю тебя, я могу. — Я продолжаю идти к конюшне, чтобы закончить то, что я должна был сделать несколько месяцев назад.

— Я скажу маме! — Она забегает внутрь. Лаура все еще стоит одна на дороге, слишком ошеломленная, чтобы говорить.

— Иди и расскажи матери, это единственное, что ты смогла сделать за всю свою жизнь, — бормочу я себе под нос.

К моему приятному удивлению, Корделла уже вышла из амбара. При виде меня она чуть не уронила грабли, которыми собирала сено для лошадей.

— Ну что ж, старые боги воскресают. Не ожидала увидеть тебя здесь снова.

— Я и сама не ожидала. Но я не задержусь здесь надолго. И уверяю тебя, это будет последний раз, когда я переступлю порог этого места. Но я рада тебя видеть, старый друг, — искренне говорю я. Корделла всегда делала для меня все, что могла. Иногда ее стараний было недостаточно, но сейчас я уже достаточно отдалился от нее, чтобы признать ее помощь такой, какой она была. — Как Мисти?

— Ей нужно немного размять ноги. Но я делаю все, что в моих силах, чтобы поддерживать ее в отличной форме. — Корделла улыбается со знанием дела. — Ты наконец-то приехала за ней?

— Да. — Я сделала паузу, направляясь в конюшню. — Ты знала, что я вернусь?

— У меня было предчувствие. — Корделла смотрит на меня от макушки головы до кончиков пальцев ног и обратно. Она одобряюще кивает мне. — Ты хорошо выглядишь, Катриа. Ты выглядишь лучше, чем я видела тебя в последний раз.

— Я знаю, кто я теперь, — легко отвечаю я. Я наследница последней из рода Авинесс. Я королева фейри. Но я также дочь торгового лорда, выросшая в жестоком доме, с родителями, которые демонстрировали неправильную любовь. Я целая, сломанная и исцеленная. Я — все это и даже больше. Я — Катриа Эпплгейт Авинесс, и я больше никогда не буду чувствовать себя ничтожеством.

— Катриа? — Пронзительный голос Джойс прерывает наш разговор.

— Пожалуйста, пристегни Мисти, — говорю я Корделле. — А я прослежу, чтобы они знали, что не посмеют наказывать тебя за это.

— С удовольствием, Ваше Сиятельство. — Корделла склоняет голову и направляется в амбар.

— Да? — Я смотрю на Джойс, которая пытается властвовать надо мной с веранды, опоясывающей поместье. Я с ужасом ждала этого момента. Но теперь, когда он наступил, я чувствую себя бесстрашной. Она больше не имеет надо мной власти. Последний узел в моей груди развязывается, и я снова могу дышать.

Джойс теперь ничего для меня не значит.

— Мы не ожидали, что ты вернешься так скоро. — Эти слова — фальшивый этикет.

— Я здесь только на минутку. — А ведь прошло уже несколько месяцев с тех пор, как я уехала. Так скоро? Я могу только предположить, что она вообще не хотела, чтобы я возвращалась. — Я забираю последнее, что имела ошибку оставить. Не волнуйся, как только я уйду в этот раз, я уйду навсегда.

— Для тебя здесь ничего нет.

— Скоро не будет.

— Мисти готова, Ваше Сиятельство, — позвала Корделла из конюшни.

— Спасибо. — Я беру поводья Мисти.

— Что ты себе позволяешь? — требует Джойс.

— Я беру то, что принадлежит мне. — Я сажусь на Мисти и выпрямляюсь во весь рост. — Я забираю последнее, что есть в этом доме, и ухожу навсегда. Ты больше никогда меня не увидишь. Ты никогда больше не услышишь обо мне. Тебе никогда не будут рады ни в доме, ни в землях, которые принадлежат мне. Потому что я нашла семью, которая радуются за меня. — Я думаю об Орене, Джайлсе, Холе, Рафе, Шайе, Вене и всех из Дримсонга, кто поддерживал меня в первые месяцы моего правления. — Я обрела смысл, цель и настоящую любовь. Ты больше не имеешь надо мной власти. Как бы ты ни старалась заставить меня бояться тебя всю оставшуюся жизнь, у тебя ничего не вышло. Я свободна от тебя; и я собираюсь взять Мисти с собой в мой новый мир. Это прощание навсегда. — Я делаю паузу, поднимая глаза на Джойс. — И если ты посмеешь наказать Корделлу за это, я узнаю, и ты познаешь мой гнев.

— Ты... ты... остановись! — пролепетала Джойс.

— Нет. — От моего легкого толчка Мисти переходит на рысь. Я вижу, что она помнит меня. Ощущение ее походки вызывает улыбку на моих губах. Лошади фейри хороши, но они никогда не были моими. Я огибаю переднюю часть поместья быстрее, чем Джойс успевает за мной. Хелен все еще стоит перед главными дверями и смотрит на дорогу. Я понимаю, почему: Дэвиен, прислонившись к карете, разговаривает с Лаурой.

— Я вижу, ты взяла лошадь. — Он отталкивается от кареты.

— Да, — гордо отвечаю я. — Мои дела здесь закончены.

— Катриа, — вмешивается Лаура. — Когда ты сказала... что я могу поехать с тобой... — Она смотрит между мной и Дэвиеном.

Дэвиен явно не уверен, но даже сейчас он подчиняется мне. В конце концов, я обладаю силой Авинесса. Если кто и сможет найти способ дать Лауре место в Мидскейпе, так это я. По крайней мере, я могу предоставить ей поместье по эту сторону Фэйда на то время, пока она будет нуждаться в нем или хотеть его... пока она не будет готова отправиться в свое собственное великое приключение, каким бы оно ни было.

— У тебя всегда будет место рядом со мной, сестра.

Лицо Лауры сморщилось от облегчения. Интересно, не затаила ли она в себе чувство вины за действия Джойс и Хелен? Интересно, думала ли она, что я ненавижу ее так же, как и их? Нам предстоит еще много разговоров, но сейчас у нас будет время для них.

— Ты уверена? — шепчет она.

— Я так решила. — Я слегка ухмыляюсь. Я с нетерпением жду ее реакции, когда она узнает, что мой муж действительно владел магией и в некотором роде научил ей меня. Думаю, Лаура прекрасно справится с общением с фейри. — Поедем в карете.

— А мои вещи?

— Если мы не поедем сейчас, Джойс может никогда не отпустить тебя, — торжественно говорю я. — Клянусь, я дам тебе все, что нужно, и даже больше. — Взгляд Лауры возвращается к дому, когда Джойс огибает веранду и встает рядом с Хелен. Она, должно быть, знает, что это правда, так же как и я, потому что начинает пробираться вслед за Дэвиеном.

— Что ты делаешь? — Джойс с воплем летит вниз по лестнице.

Я ставлю Мисти между ней и сестрой.

— Она делает то, что хочет.

— Это моя дочь, ты... ты похищаешь ее!

— Я ухожу, мама, — говорит Лаура, немного дрожа, но смелее, чем я могла надеяться. Я никогда не испытывала такой гордости. Она всегда была сильной между нами. — Я напишу тебе.

— Как ты смеешь! — говорит Джойс, когда дверь закрывается. Хелен продолжает стоять, выражение ее лица меняется от ошеломления до гнева. — Вы не можете...—

— Мы с Лаурой будем делать то, что захотим. До свидания, Джойс. — Дальнейший разговор бессмыслен. Я пускаю Мисти рысью и киваю Орену, когда прохожу мимо. Я слышу за спиной топот копыт, и карета оживает.

Джойс бросается в погоню, крича на полдороге. Какое жалкое создание. Возможно, она никогда не поймет, что эту боль причинили ей ее поступки. Но, может быть, Хелен поймет. Может быть, в ней осталось что-то хорошее, и это подтолкнет ее на перемены. Я могу только надеяться на это, ради ее блага.

Но они больше не моя проблема. Я смотрю вперед, оставляя их и поместье позади себя.

Как одинокий всадник, я быстрее, чем могла бы быть карета. Я знаю дорогу в свой дом — в свое королевство. На этот раз я поеду по склонам холма, где находится поместье моей семьи, сквозь туманный рассвет и в запретный лес. Я буду ехать до тех пор, пока не найду старые метки, по которым Джайлс и Хол учили меня ориентироваться, чтобы найти путь через темный туман, отделяющий Мидскейп от мира людей.

Сердце мое забилось в такт громовому галопу Мисти.

Мучительная песнь, которую Джойс исполняла для моей жизни, подошла к концу. Но новая песня только начинается. С сестрой, с мужчиной, который будет моим мужем в обоих мирах, и с моим королевством.

87
{"b":"928313","o":1}