Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты думаешь, что сможешь убить меня? — Аллор слегка выпрямляется и смотрит на меня сверху вниз. Я тоже подбираю свой рост. Она откидывает голову назад и показывает на вены, вздувшиеся на ее шее. — Если да, то я бы посоветовала тебе ударить здесь. Прямо в горло. Не давай мне шанса сопротивляться. Потому что если ты это сделаешь... это будет твоей последней ошибкой.

— Как ты..., — прервал меня появившийся Дэвиен.

— Аллор? Что ты здесь делаешь?

— Я пришла пожелать тебе удачи в твоем сегодняшнем путешествии. — Аллор с улыбкой отходит от меня. — Все остальные сообщения я оставила Катрии. Мне действительно пора идти. — Она прыгает обратно в одну из длинных теней, отбрасываемых деревьями, и исчезает, как дым на ветру.

— Что это было? — Я даже не слышала, как подошел Дэвиен, но он уже рядом со мной. Его рука внезапно оказывается на моей спине. Я подпрыгиваю от этого прикосновения. — Катриа? Что случилось?

Многое. Но я сосредоточилась на самом важном.

— Мы должны вернуться в Дримсонг.

Он хмурится.

— Ты же знаешь, что мы не можем.

— У меня плохое предчувствие. — Я хватаю Дэвиена за рубашку, не обращая внимания на то, как естественно он тянется за ней. Мой голос падает до шепота. Аллор может быть где угодно. Насколько я знаю, она может обладать магией, позволяющей ей слушать нас издалека. Нигде, кроме Дримсонга, мы не чувствуем себя в безопасности, и она может добраться до нас даже там. — Нам нужно вернуться, обогнуть повозки и вместе выступить против Болтов. Я уверена, что мы сможем придумать ритуал, если у нас будет немного больше времени. — Ритуал, к которому Аллор не причастна.

— Мы должны идти дальше. — Он хватает меня за руки. — Чем быстрее магия перейдет от тебя ко мне, тем быстрее я смогу эффективно использовать ее для защиты всех.

— Разве ты не видишь? Она посылает нас подальше, за пределы защиты, отделяет нас от групп людей. Я ей не доверяю. — Моя хватка усиливается. — Она играет с нами в игру и собирается выиграть, если мы не будем на шаг впереди.

— Просто Аллор такая. В ней есть что-то такое.

— Тогда она «просто» человек, с которым нам не стоит сотрудничать.

— У нас нет выбора в этом вопросе. — Он нахмурился. — Я знаю, что она тебе с самого начала не нравилась, но...

— Я думаю, на нас собираются напасть, — пробурчала я.

— Почему ты так говоришь? — Его глаза смотрят на меня, как будто он ищет причину поверить мне, как будто он хочет этого... но желания, похоже, недостаточно, и я чувствую, как мои ребра рушатся на сердце от осознания этого.

— Она не смогла дать мне прямой ответ на мои вопросы.

Дэвиен усмехается.

— Это просто манеры фейри.

— Нет. — Я удерживаю его, когда он пытается отойти, и рывком возвращаю его к себе. — Тебя здесь не было, чтобы услышать, о чем я спрашивала. Как я спрашивала. — Я думаю, не ушла ли Аллор, не сказав ничего особенного Дэвиену, чтобы посеять в нем это самое сомнение, которое пускает корни. — Я думаю, что она двойной агент, и я думаю, что мы пойдем туда, куда они хотят. Я спросила ее, собирается ли король напасть на нас — да или нет, — и она не ответила.

— Это Аллор.

— Хватит ее оправдывать. — Моя хватка наконец ослабевает. Я ищу его лицо, отчаянно желая, чтобы он мне поверил. — Дэвиен, кому ты веришь больше? Ей или мне?

Он вдыхает, но не произносит ни слова. Я смотрю на него, ожидая. Я жду до боли, до тех пор, пока его молчание не станет грузом, который ранит меня с медленной, сокрушительной силой. Он сказал, что любит меня, но он мне не верит. Так что же хорошего в любви? Это еще одно доказательство того, что я всегда знала — любовь ни на что не годится.

— Мне нужна магия. Все можно исправить, когда она у меня появится, — наконец говорит он. — Это то, чего желает Вена и весь Дримсонг.

— И я хочу отдать ее тебе, но...

— Никаких «но». Если ты действительно на моей стороне, то ты поможешь мне. Что она сказала?

— Только то, что король сосредоточился на Дримсонге. — Я открываю рот, чтобы продолжить разговор, но он игнорирует его, отходя в сторону.

— Мы выезжаем в течение часа.

Мои руки сжимаются в кулаки, и возвращается то самое чувство, когда магия берет верх над здравым смыслом. Я вдыхаю через нос и выдыхаю через рот. Дэвиен никогда не простит мне, если я обращу его магию против него.

Последняя попытка.

— Дэвиен, мы можем хотя бы подождать до завтра? Немного задержаться? Может быть, изменив расписание, мы сможем сбить их с толку?

— Нечего сбивать их с толку, ведь на нас никто не нападает. Хотя у нас тем более есть причины поторопиться.

— Но...

— Мне нужна моя магия, чтобы защитить Дримсонг, и чем больше мы медлим, тем больше риск. Я уже говорил об этом, и я твой король. — В конце его голос повышается почти до крика. Дэвиен указывает на землю, словно пытаясь застолбить ее за собой.

— Нет... — Я качаю головой. — Ты не мой король. Ты Король Фейри. А я, очевидно, всего лишь ничтожный человеческий сосуд, в котором заключена твоя магия. Так что хорошо, мы едем, Ваше Величество. Но если сегодня прольется кровь, знайте, она будет на Ваших руках.

Я поворачиваюсь к лошадям и не обращаю на него внимания, пока он врывается обратно в убежище.

Танец с Принцем Фейри (ЛП) - img_4

Граница территории Аколитов на севере — не более чем разрыв в деревьях. Когда солнце падает мне на плечи, по спине пробегает то же ощущение ползания, что и в прошлый раз, когда я пересекала великие барьеры, окружавшие леса Дримсонга, вызывая дрожь. На другой стороне я беззащитна и насторожена как никогда.

Но впереди нас ждет еще больше леса, по крайней мере, до тех пор, пока мы не выйдем к гладкому озеру. Деревья на той стороне редкие, с их скелетных рук свисает мох. Земля выглядит более низкой и влажной. Больше похоже на болото, чем на твердую землю, по которой мы ехали последние полтора дня.

Но самое примечательное — это стена клубящегося тумана, который закрывает даже солнце. Невозможно видеть дальше одного дерева в глубину. В этом молочном тумане может скрываться что угодно.

— Вот и все, не так ли? — тихо говорит Дэвиен.

— Туман историй, туман королей, обряд перехода, через который проходили короли, чтобы получить благословение в древних водах Озера Энойтинг, — говорит Джайлс, словно читая из книги сказок.

— Так это не Озеро Энойтинг? — шепчу я Джайлсу. Он качает головой.

— Я считаю, что слухи о местах с привидениями сильно преувеличены. — Шайе подталкивает свою лошадь, направляя ее в сторону озера. Мы трое переглядываемся и следуем за ней. — Обычно это просто места, от которых кто-то хочет оградить других и не знает, как это сделать лучше, чем какая-то глупая история.

— Это не глупая история. — Джайлс догнал ее. — Как ты думаешь, почему король Болтов никогда не приходил помазаться?

— Потому что он помазался кровью своих врагов, и после этого ему не нужно было озеро, чтобы подтвердить свои права на трон? — Слова Шайе сухи и наполнены горечью. Я сглотнула от этой мысли. Мои глаза уже рассматривают туман в поисках Аллоры. Она может быть где угодно в этом тумане. И она так же кровожадна, как и король, которому, как я знаю, она преданно служит.

— Потому что он знал, что туман не пропустит его, поскольку он не был законным наследником Авинесса. Он был бы потерян навсегда.

— У нас не будет таких проблем, — провозглашает Дэвиен.

— Надеюсь, у нас вообще не будет проблем, — говорю я себе под нос. Никто из них меня не слышит. Моя кобыла скулит и качает головой. Я похлопываю ее по шее и тихонько повизгиваю. — Возможно, нам покажется, что ехать здесь придется медленно.

— Они успокоятся, как только мы окажемся в тумане, — уверенно говорит Дэвиен.

— Сомневаюсь, если только лошади в вашем мире не отличаются от моих.

— У нас нет времени их лелеять.

— Я и не предлагала их лелеять, — бормочу я. Что-то в этом месте меня тоже настораживает.

56
{"b":"928313","o":1}