Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Убрали бы вы свои железяки, – пробурчал он из укрытия. – Не ровен час расплавятся.

И вот, несмотря на близкую цель, майор принял решение остановиться для сбора информации. Первое отделение заступило в боевое охранение, остальным было позволено покинуть машины и расслабиться после почти тридцатичасового изнурительного марш-броска. Линдгрен беседовал с аборигеном в присутствии лейтенанта и взводного сержанта. Когда прояснился секрет чудовищного супероружия галантов, все трое ошарашенно переглянулись, затем посмотрели на небо и перевели взгляд на стоящих в стороне роботов.

– Хе, – ухмыльнулся старик, заметив их взгляды. – Пробрало? Да вы не бойтесь. На вас и без этих шагалок железа хватает. Так что, ежели чего, долго мучиться не будете. Вот только полянку мне своим железом загадите. Оно ж потом всякий раз вскипать будет и лес окрест поджигать. Убирались бы вы куда подальше, а? Ей-богу, уходите поздорову. Дайте мне спокойно дожить свое рядом с могилками жены и детишек.

Вкратце история Петра – так назвал себя бородатый абориген – была такова. Он работал техником на станции формирования климата и жил вместе с семьей в небольшом поселке при этой же станции. Во время первого облучения Петр вместе с коллегой находился в крупном населенном пункте и лишь чудом остался жив, отделавшись несколькими ожогами. Коллега тоже практически не пострадал. Так как никакой техники не осталось, домой они добирались несколько недель. Благо местный лес тогда еще был вполне проходим, да к тому же частично выгорел. Зверье, какое было в заповеднике, разбежалось от пожаров. Придя к пепелищу, оставшемуся на месте поселка, мужчины не застали никого живого. Лишь обгоревшие и обглоданные зверьем фрагменты человеческих скелетов. До останков родных Петра зверье не добралось, так как они были погребены под руинами их собственного дома, отлитого из пенобетона и развалившегося из-за расплавившегося металлического каркаса. Похоронив родных, мужчина помог коллеге собрать останки других жителей поселка и захоронить их в общей могиле. Отдав дань погибшим, они снова отправились туда, где некогда находился город. Там около сотни выживших людей уже объединились в более-менее организованную общину. Поняв, что в ближайшем будущем ждать помощь извне не стоит, общинники понемногу сами налаживали свой быт. Никто не предполагал, что плавящее металлы облучение повторится, и потому люди вновь были застигнуты врасплох. Петру снова повезло. Теперь-то до жалкой кучки выживших дошло, что оставаться в местах бывших поселений нельзя, ибо земля под ногами может в любой момент вскипеть из-за расплавившегося присыпанного ею металла. И люди ушли в лес, избегая выгоревших участков. Выброшенные из технологической цивилизации и лишенные возможности делать металлические инструменты и оружие, они обратились к первобытному образу жизни. Но человек разумный не предназначен для жизни в дикой природе, и за первый год болезни и хищники уничтожили небольшое племя. В живых остался один только Петр. Он не знал, как объяснить свое везение, да и не считал уготованную ему долю везением. Одинокий человек, словно заговоренный избегая клыков и когтей расплодившихся хищников, вернулся к могилам своих близких. После очередного облучения он перезахоронил их у подножия невысокой сопки, в месте, куда не доходили лесные пожары, возникающие после периодических облетов планеты серыми дисколетами. Сам поселился рядом, обустроив похожее на нору дикого зверя жилье в узкой расщелине. Здесь и жил с тех пор, не считая ни дни, ни месяцы, ни годы. Майор Линдгрен и его парни оказались первыми людьми, которых Петр увидел со дня своего невольного отшельничества. И радости от встречи он явно не испытывал. Скорее испытывал крайнее беспокойство из-за появления в его устоявшемся мирке трех десятков металлических махин, могущих в одно мгновение залить окрестности огненной лавой.

Полученная информация привела майора в смятение. Почему командование не довело до него информацию об оружии галантов? Само не владело ею? Что, если бы он знал? Каково теперь будет находиться внутри боевой машины, зная, что в любой момент она может превратиться в огненную лаву? Судя по рассказам аборигена, облучения происходят примерно раз в полгода. Плохо, что старик живет далеко от мест бывших поселений и не может сказать, когда возникали последние пожары. В любом случае единственным шансом не попасть под излучение будет своевременно покинуть проклятую планету. А значит, необходимо как можно быстрее выполнить поставленную задачу.

Поднявшись, Пауль кивком позвал за собой Вульфа и взводного сержанта. Приказав им не сообщать об излучении личному составу, объявил пятиминутную готовность к выходу.

Неожиданно майора поразила очевидная мысль – если облучение галантов плавит металлы, то от базы, куда они направляются, должно остаться только озеро застывшей лавы. Однако его долг был в выполнении приказа, и потому взвод двинулся к определенной командованием цели. Кроме того, если командование знает об излучении, то не могло не предположить столь очевидный исход для резервной военной базы русских. Может, все дело в том, что она находится глубоко под землей? Именно о том, что толща земли защищает от излучения, Пауль сказал лейтенанту, когда тот, смущаясь, в свою очередь высказал сомнения в целостности объекта.

Линдгрен надеялся, что, прибыв на место, они обнаружат следы недавнего лесного пожара. Это означало бы, что облучение произошло недавно и следующего можно долго не опасаться. Но, к его разочарованию, взвод вышел хоть и к довольно обширной проплешине, но уже заросшей приличным подлеском, по высоте которого можно было предположить, что пожар здесь бушевал более года назад. Однако кто знает, с какой скоростью растет местная флора? Ясно одно – дискообразные облучатели могут появиться в небе в любую минуту. А значит, времени на отдых нет.

Как только мощные сканеры обследовали определенный участок земли, давно забывший о присутствии человека окрестный лес содрогнулся от серии мощных взрывов и душераздирающего визга высокопрочных дисковых резаков, вгрызающихся, словно в мягкий известняк, в месиво из запекшегося бетона и расплавленного металла.

Губы Пауля расползлись в непроизвольной улыбке, когда прорубаемый в склоне холма тоннель вывел к ангару с вполне целой инженерно-военной техникой. Он немедленно приказал переместиться в ангар всему взводу, оставив снаружи лишь камеры визуального наблюдения.

Рассчитанные на работу в замкнутом пространстве системы охраны и жизнеобеспечения частично продолжали функционировать, что вылилось хоть и в ожидаемую, но неприятную задержку. Почти сутки ушли у Вульфа на взлом охранки. В конце концов ему удалось ее всего лишь заблокировать. Соответственно, теперь все шлюзы приходилось взламывать механическим путем. Благо в ангаре оказалась кое-какая полезная в этом плане техника, освоенная парнями во время вынужденного бездействия.

Впрочем, майора интересовал только ангар с челноком. В этом направлении и прорубили дорогу в первую очередь. Теперь предстояло вывести корабль из консервации и организовать его доставку наружу. Ранее предназначенная для этого шахта была полностью забита не только расплавленным металлом и бетоном, но и обрушившейся из-за высоких температур скальной породой.

Просматривая найденную документацию, Линдгрен обнаружил склад ранцевых парапланов для малых боевых роботов. Их собственные десантные парапланы предназначались для разового использования и были брошены в месте приземления. Эта находка подтолкнула его к принятию решения, значительно ускоряющего выполнение поставленной задачи. Благодаря имеющейся в наличии инженерной технике, для работ по прорубанию туннеля оказалось вполне достаточно одного отделения. Все работы должны были занять по времени около недели. После короткого совещания с лейтенантом, майор оставил его и отделение капрала Вонга пробивать тоннель и обеспечить перелет на челноке к объекту в океане, а сам с двумя отделениями направился к ближайшей достаточно высокой сопке, с вершины которой сократившийся на треть взвод поднялся в небо на парапланах. Связь должна была поддерживаться в условленное время с помощью обнаруженных здесь же импульсных передатчиков. Это довольно громоздкое, устанавливаемое стационарно оборудование, выстреливающее в заданном направлении импульсом, содержащим пакет информации. Дальность действия до десяти тысяч километров при плотности атмосферы, равной земному типу. Любые помехи, как атмосферные, так и искусственные, преградой для импульса не являются. Один из аппаратов пришлось разобрать на блоки и принайтовать к роботам. Разумеется, связь могла осуществиться лишь после его сборки по прибытии на место. В случае гибели группы майора Линдгрена задача по выполнению миссии ложилась на лейтенанта Вульфа.

243
{"b":"918457","o":1}