Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Это прекрасно, уважаемый наместник, жаль только, что размеры нашей твердыни слишком скромны, - печально произнес епископ Фальвен, - все-таки полвека назад, когда строилась крепость, никто не думал, что пограничный форпост станет столицей целой провинции. Эх, ведь я тогда был лишь приходским священником молодой церкви. Помнится…

- Позвольте прервать ваши наверняка приятные воспоминания, святой отец, - бесцеремонно перебил старика капитан Пелла. – Я так понимаю, вы недовольны нынешним перенаселением? И это правда: сейчас людей в крепости, как селедок в бочке. Если даже хватит запасов еды и воды, в такой тесноте слишком высок риск появления эпидемий.

- Я не совсем об этом, сын мой. Даже скорее наоборот. Вы недовольны излишним количеством людей внутри крепости, я же всей душой переживаю о судьбах тех, кто остался снаружи. Это даже не сотни, а тысячи окрестных крестьян. Они ведь тоже имперские подданные, целыми семьями бежавшие сюда в поисках защиты. И что мы можем им предложить?

Пелла сходу не нашелся что ответить, но после некоторой заминки сказал:

- Моя зона ответственности гораздо скромнее вашей, святой отец. Как начальник стражи, я всегда отвечал лишь за порядок в городе. Всё, происходящее за его пределами, не имеет ко мне никакого отношения. Вам же приходится радеть за население всей провинции – безусловно, в нынешних условиях это тяжкое бремя.

Старый епископ счёл слава капитана за комплимент и важно надул щеки, довольный собой.

- Раз уж речь зашла о происходящем за пределами Орсии… - взял слово Чет Контим. – Вчера ко мне прибыл гонец из Мерата. Он ранен и до сих пор отсыпается, потому я сам расскажу о положении дел во втором по величине городе провинции.

- Так-так… - наклонился вперёд, изображая крайнюю заинтересованность, епископ Фальвен, показательно радеющий за тяжкие судьбы всех прихожан.

Чет Контим отклеился, наконец, от стены и принялся широкими шагами мерить зал, прохаживаясь туда-обратно. Вряд ли кому-то нравилось вертеться в кресле, оборачиваясь, или слышать шаги за спиной, но никто не решился осадить начальника тайной службы. Того, в свою очередь, не беспокоило чужое неудобство, а может он специально испытывал терпение недоброжелателей. Не реагируя на раздраженные вздохи, Чет Контим невозмутимо продолжал:

- Как многим из вас известно, мератская речная флотилия поднималась вверх по Арганаре, чтобы доставить припасы в военный лагерь лорда Кевина. Припасы не пригодились, однако данный водный манёвр смог спасти жизни нескольким сотням бойцов.

- Каким образом? – не понял барон Рудель, который пару дней назад рассказывал собравшимся, что достиг с отрядом берегов Арганары, но обнаружил там лишь множество плывущих по течению трупов, ни одного выжившего.

- Очевидно, каким, - пожал плечами Чет Контим, - приняли на борт тех, кто спасся. Противник не имеет плавательных средств и потому не смог отправиться в погоню. Так что на воде нас ждал успех. Если это вообще можно называть успехом, разумеется.

- Но ведь я же лично… - начал Рудель.

- Да-да, я помню ваш рассказ, барон. Он не противоречит моей информации, так как флотилия ушла в Мерат засветло, а ваш отряд, насколько мне известно, подошел к реке поздним вечером. Повезло, кстати, что вы не столкнулись с вражеским войском. К тому времени западный берег уже полностью оказался в их власти. Возможно, захватчики отдыхали после сражения, потому и не заметили ваше приближение.

- Столкнись мы с врагом, не отступили бы! – горделиво задрал вверх острый подбородок барон Рудель. – Для меня, отпрыска старинного аристократического рода, лучше погибнуть в бою, чем бежать.

Капитан Пелла при этих словах поперхнулся и закашлялся в кулак, пряча улыбку.

- Никто не сомневается в вашей смелости, барон, - дипломатично согласился Чет Контим. – Тем более, что в ближайшие дни вам представится немало возможностей её продемонстрировать. Пусть капитан Пелла назначит вас на самый опасный участок обороны.

Теперь пришла очередь закашляться побледневшему Руделю.

- Итак, я продолжу, если позволите.

- Да-да, конечно…

- Мератская флотилия отступила, приняв на борт три сотни спасшихся воинов. Преимущественно, не ополченцев, а профессиональных бойцов. Эти люди значительно укрепили гарнизон Мерата, что позволило городу оказать достойное сопротивление врагу.

- Получается, Мерат тоже осажден? – помрачнел наместник Лантен. – Я думал, что всё вражеское войско собралось под стенами Орсии.

- К сожалению, нас окружает лишь часть огромной орды. Общая численность вражеских сил не поддаётся оценке, но все факты говорят о том, что это не единственная армия вторжения. Все укрепленные городища вдоль южной границы пали почти одновременно, в течение суток. А ведь между каждым из них, считай, пол дня пути.

- А сколько болтовни ходило о том, что порубежники – лучшие воины, - презрительно хмыкнул оправившийся от недавнего испуга барон Рудель. – Я же всегда считал их кучкой разбойников, просто укрывающихся на окраинах империи от налогов.

На этот раз Чет Контим не обратил внимания на слова барона и продолжал свой рассказ:

- В общем, вторжение проходит одновременно вдоль всей границы. Мерат уже вторую неделю находится в осаде. Пока обороняющимся удается отражать штурмы, но у врага многократное численное превосходство.

- Как гонцу удалось вырваться, если город в окружении уже вторую неделю? – спросил епископ Фальвен.

- Вы забыли о реке, святой отец. Противник не в состоянии блокировать флотилию, и потому речные суда – это настоящее спасение Мерата.

- Да-а-а… Хорошо было бы и нам в Орсии иметь собственный порт...

- Для начала город должен быть построен на берегу реки или моря, не так ли?

- Ой, не смейтесь над стариком, - отмахнулся Фальвен, - я пока не выжил из ума, просто замечтался.

- Ваш гонец, наверное, прибыл за помощью? Мератцы надеются, что мы пришлем войска? – сконфуженно произнёс наместник Лантен.

- Нет, отнюдь. После разгрома лорда Кевина никто не надеется на помощь Орсии. Нам самим бы выстоять.

Лантен удовлетворенно кивнул.

- А есть ли информация из других городов?

- Насколько мне известно, достаточно успешно держится только Мерат. Все поселения южнее нас уже пали. Но что интересно… Это вторжение сильно отличается от любых предыдущих набегов не только своим масштабом.

- А чем же ещё?

- Удивительно то, что враг не разоряет большинство поселений. Он старается оккупировать территории, сохраняя жизни и даже имущество населения. Назначает местных старост, а иногда даже оставляет собственные гарнизоны. Следовательно, это не набег, а долговременное завоевание.

- Насколько я помню, к нам пришла орда, состоящая из множества самых разных диких племен, - покачал головой наместник Лантен. – Это какой-то временный союз. У них даже нет государственного образования, это просто разношерстная толпа. А вы говорите о планомерной оккупации… И что послужит опорой новой власти? Мне кажется, подобная затея сама по себе абсурдна.

- Я лишь констатирую факты, - пожал плечами Чет Контим. – Они свидетельствуют в пользу моих слов. Что до опоры новой власти – я полагаю, это некий религиозный культ. Группа дервишей-альбиносов руководит нашествием.

- Альбиносов? – вздрогнул епископ Фальвен и поспешно приложил два пальца ко лбу и груди, осеняя себя звездным знаком. – Мне уже приходилось слышать о подобном…

- Да, моё ведомство тоже ими интересовалось, - кивнул Чет Контим, - но боюсь, что недостаточно. Насколько мне известно, это потомки давно вымершего народа. Возможно, родом из Ахории. И, возможно, хранящие остатки древних знаний и умеющие показывать определенные фокусы…

- Еретические чудеса, до которых так падок простой люд…

- Всё верно. Но как видите, святой отец, жителям Черного континента этих фокусов оказалось достаточно, чтобы сорваться с насиженных мест и присоединиться к нашествию.

Глава 33

Если кто-то считает, что южане боятся местных холодов – он глубоко заблуждается. Во-первых, этот человек никогда не ночевал в пустыне и не знает, насколько там может опускаться температура. Во-вторых, частые осенние дожди – это же просто рай для тех, кто привык всю жизнь экономить воду.

40
{"b":"903243","o":1}