Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

'Так как же ты можешь надеяться убить его?'

Потому что это металл звездного камня, - сказал Олин, поднимая новый клинок. Единственная вещь на этой земле, способная пробить гробницу Асрота".

Олин перевел взгляд на Дрема, наблюдая за тем, как в его голове проясняется смысл сказанного.

"Когда Асрот будет убит, с Кадошим будет покончено, они будут побеждены навсегда", - продолжал Олин. А у Бен-Элима не останется причин для борьбы. Нет причин рыскать по земле в поисках Кадошим, нет причин контролировать и порабощать народ Изгнанных земель. Их великая ложь была бы выведена на свет, раскрыта, как она есть".

'И что же это?' спросил Дрем.

'Оправдание, уловка, придуманная для захвата и удержания власти. Ничего больше.

'Ты уверен в этом?' спросил Дрем, нахмурившись.

'Всем своим существом я верю, что это правда', - ответил Олин.

Дрем ненадолго задумался, прикидывая последствия и вероятные следствия всего того, что говорил ему его отец. Чувствовалось, что на них ложится огромная ответственность, как на ветви в лесу, склонившиеся под тяжестью снега.

"Значит, предстоит многое сделать", - сказал он как самому себе, так и своему отцу.

Олин на это рассмеялся. 'А ты говоришь, что я все преуменьшаю'.

Для этого тебе понадобятся ножны, - сказал Дрем, кивнув на клинок из звездного камня.

Да. Это следующее в моем списке дел. Ты можешь мне помочь". Олин встал, схватил Дрема за запястье и потянул его к себе. 'Ты должен примерить его', - сказал он, указывая на новый меч Дрема.

Ты уверен, па? Мне кажется, он не подходит. Он твой.

Нет. Он твой. Подарок от отца к сыну. К тому же, у меня теперь новый меч".

"Двадцать одно лето, и у меня есть меч", - размышлял Дрем, застегивая на талии ремень с ножнами. Он хорошо сидел, хотя вес меча, прижатого к бедру, казался странным.

Я хотел, чтобы он тебе никогда не понадобился, - сказал его отец. Но в последнее время у меня плохое предчувствие".

Тогда, может, мне стоит обзавестись еще и кольчужной рубахой?

Наверное, стоит, - улыбнулся Олин, - но эта тебе мала. А вот тебе не мешало бы иметь свою собственную. Эта рубашка сто раз спасала мне жизнь".

'Мы должны пойти посмотреть...'

Дрем остановился. Он уже собирался сказать о кузнеце Колдере. Но Колдер не стал бы делать никому кольчужную рубашку. Или что-нибудь еще, больше никогда.

Снаружи послышался стук копыт, становившийся все громче.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

РИВ

Рив сосредоточилась, все ее существо было сосредоточено на том, чтобы идеально натянуть тетиву. Она почувствовала, как перо щекочет ей щеку.

Получилось.

'Нет. Ты все делаешь неправильно', - сказал Бледа ей на ухо.

'Как?' - хмыкнула Рив, стараясь не выдать ни намека на рычание, которое она чувствовала в своем голосе.

Начни с руки для лука, а не с руки для натягивания". Бледа обошел вокруг нее, попав в поле ее зрения.

Во-первых. У тебя костяшки пальцев белые. Нет, нет, нет. Не сжимай лук в кулак. Когда ты отпустишь древко и тетиву, твой кулак немного провернет лук, и прицел сбивается. Пусть лук лежит в руке, а натяжение тетивы создает давление. Понятно?

Да", - пробурчала Рив, чувствуя, как в глубине плечевой мышцы правой руки начинается дрожь. Все тело ныло, боль усилилась в суставах. Она подозревала, что это не просто натягивание тисового лука, хотя ее запястья и локти кричали под усиленным давлением.

Во-вторых, твоя рука прямая. Это неправильно. Я постоянно повторяю тебе: сгиб руки в локте, иначе, когда ты отпустишь лук, тетива порвет тебе кожу. Помнишь прошлый раз?

Рив помнила, пульсирующий синяк на руке не давал ей забыть.

Итак, - продолжил Бледа, - рука лука согнута, не прямая, а согнутая. Он сделал паузу. 'Понятно?'

Аргх.

'Да.'

'Ослабь свою тягу, ты не сможешь удерживать это маленькое дерево под таким углом дольше нескольких мгновений. Это плохая конструкция". На краю его губ появился намек на улыбку, всего на мгновение.

Неужели ему это нравится? Рив стиснула зубы и поборола желание бросить лук в Бледу.

'Он достаточно хорош для наших охотников', - прорычала Рив.

'Ты видела Джин с луком', - напомнил ей Бледа.

Да, - вздохнула Рив, в ее голосе слышался намек на поражение.

Не думай слишком долго обо всем этом, - сказал Бледа. Бой - это постоянное движение, текучесть, ты двигаешься, твой враг двигается. У кого есть время стоять на месте в течение дюжины ударов сердца и целиться?

Покажи мне, - произнесла Рив, протягивая ему лук.

Мне не нравятся эти луки, но... Он пожал плечами и взял у нее длинный тисовый лук. Рив отступила на шаг, посмотрела на мишень, потом снова на Бледу. Тетива его лука натянулась.

Вот, - сказал он, протягивая ей лук.

'А?' Рив хрюкнула. Она снова посмотрела на мишень и увидела стрелу в голове мишени, как раз в том месте, где должна была находиться глазница.

Глаз - более верная цель, если на враге надеты кираса и кольчуга. В зависимости от расстояния", - сказал Бледа.

'Это удивительно', - заметила Рив.

Пах, - сказал Бледа. 'С лошади, против конного противника. Вот где действительно начинает проявляться мастерство. Но ты никогда не сможешь стрелять с лошади из такого лука", - сказал он, возвращая Рив ее лук. Слишком длинный, слишком трудно натягивать. Вот почему в Арконе у нас есть такие луки". Он погладил свой лук, висевший в чехле на бедре. Казалось, он никогда не расставался с ним в эти дни.

Не унывай, - сказал ей Бледа. Скоро я заставлю тебя потерять три стрелы, прежде чем первая попадет в цель".

Ты веришь в меня больше, чем я сама.

Шаги, постукивание по плечу Рив.

Это был Вальд, ее друг.

Мой бывший друг, поправила она себя. Странно, но с тех пор, как я пнула его ногой в камни, мы не были так близки.

"Мы можем поговорить? сказал ей Вальд. Рив поняла, что смотрит ему в глаза.

Я думала, он выше меня.

Он все еще шире, покрыт блеском пота, мышцы выпуклые после тренировки на оружейном поле.

Вид у него напряженный.

Да, - сказала Рив.

Где-нибудь в укромном месте", - сказал Вальд, не встречаясь с ней взглядом.

Рив почувствовала, как в ней закипает гнев, вспомнив, как он обращался с ней, как со служанкой, на глазах у всей сотни. Воины, среди которых она жила всю свою жизнь.

Что бы это ни было, ты можешь сказать это здесь. И если ты собираешься попросить меня почистить твои сапоги, то тебе лучше окончательно распрощаться со своими камнями".

Мгновение паузы, гордость боролась с чем-то другим на его лице.

Стыд?

Вальд вздохнул, раздувая щеки. 'Я просто хотел сказать...' Вальд оглянулся, увидел стоящего неподалеку Бледу, внешне спокойного и контролируемого, как всегда, но все же было что-то в том, как он смотрел на Вальда. В его глазах была угроза. Вальд вернул ему взгляд, затем снова обратился к Рив.

Я хотел сказать, что мне жаль. Я не должен был так с тобой обращаться. Мы были друзьями много лет, тренировались вместе, прикрывали друг друга". Он пожал плечами. 'Что я могу сказать? Я идиот, когда выпью".

Рив почувствовала, как ее гнев улетучивается, сменяясь приятным сиянием. Она улыбнулась ему.

'Все забыто', - легко сказала она. Вальд широко улыбнулся, облегчение волнами накатывало на него, и протянул ей рукоять воина, которая технически предназначалась только для тех, кто прошел испытание воином. Рив оценила этот жест и взяла его за руку.

Их внимание привлек шум - звук рога.

Все трое посмотрели друг на друга.

Слишком рано для молитв, - сказал Вальд.

'Это Дарование знаний', - сказал Бледа.

'Да', - согласилась Рив. Люди начали покидать оружейное поле, направляясь в Большой зал Драссила.

Пойдемте, - сказала Рив и, пожав плечами, повела их с поля.

48
{"b":"902020","o":1}