— Да? — Келл неуверенно перевел взгляд с лука на реку и на Берта. Тот выглядел таким же растерянным. — Но…
Инмори испустила картинный вздох.
— Еще скажите, что вы ни разу не ловили рыбу.
Оба покачали головами.
— Так и быть. Смотрите, как это делает мастер.
Женщина скинула сапоги, закатала штаны до колен и забрала у Келлгара лук с тремя стрелами. Все, включаю Нову, последовали за ней к реке, тихо споря, почему она не использует для поимки рыбы свои силы. Инмори зашла в холодную воду, с легкостью перескочила на камни посреди речушки и встала против течения. Одну стрелу она положила на тетиву, а две другие держала в зубах. С полминуты она вглядывалась в воду, а затем молниеносно выпустила все три стрелы одну за другой. Спрыгнула с камней и выдернула стрелы из речного дна. На каждом древке было по рыбине. Она отдала улов Келлу, а лук Нове.
— Хочешь попробовать?
Девушка с сомнением посмотрела на оружие.
— Но я никогда раньше не стреляла из лука.
— Не волнуйся, я только что впервые в жизни ловила рыбу. Это не так сложно, как кажется.
Девушка посмотрела на Берта в поисках поддержки. Тот ободряюще подмигнул ей и вручил стрелы.
— Попробуй, вдруг это твое призвание. Потом я тоже попробую.
— Народ, — позвал Келл, — я поставлю жариться рыбу и потом тоже к вам присоединюсь.
Пока Келл искал подходящие прутья для жарки рыбы, Нова по примеру Инмори скинула сапоги и закатала штаны.
— Холодная, — поморщилась она, опустив одну ступню в реку.
— Главное, сделать это быстро, — подбодрил ее Берт.
Нова состроила кислую мину: ему легко говорить, он-то стоит на берегу. Девушка собрала волю в кулак, добралась до камней, кое-как на них взобралась, чуть не свалившись в реку, и приняла, наконец, устойчивое положение. Берт прыснул. Нова гневно сощурилась.
— Смейся, смейся, я на тебя посмотрю, когда ты откажешься в моем положении.
— У тебя хорошо получается, — заметил подошедший к Берту Келлгар, изрядно приукрасив действительность.
Вместе они наблюдали за нелепыми движениями Новы, которая впервые в жизни взяла в руки оружие. Всему виной был Тильт Ролано: барон полагал, что для благородной леди куда важнее правильно поставленный голос, а поражать сердца мужчин до́лжно лишь при помощи лиры.
Девушка широко расставила ноги, натянула тетиву и пристально уставилась в воду. Прошло не менее пяти минут, прежде чем она сделала первый выстрел. Он получился слабый, стрела соскользнула в сторону. Нова выругалась и попробовала еще. Снова несколько минут выбирала цель, и снова у нее ничего не получилось.
Парни c берега подбадривали ее и давали советы. Бессмертная наблюдала издалека, облокотившись на Малыша. На ее лице, однако, не отражалось ни капли интереса, что немало озадачивало Нову: в отличие от всех знакомых ей девушек, по Селестии никогда нельзя было сказать, о чем она думает.
Нова сделала еще несколько выстрелов — и все мимо. Закончились стрелы, ей пришлось спуститься в воду, чтобы их подобрать. Берт позвал ее на берег, но девушка оказалась упорнее, чем от нее ожидали. Врожденное упрямство, а также нежелание упасть в глазах Бессмертной заставляли ее снова и снова спускаться в ледяную реку за пустыми стрелами.
Великое множество попыток спустя она спрыгнул в воду с победоносным криком. Она вытащила стрелу с рыбой на древке и показала ее парням. Замерзшая, но довольная собой, со счастливой улыбкой Нова рассматривала свой первый улов и принимала поздравления. Внезапно Келл вспомнил про рыбу, которую оставил над огнем.
— Все хорошо, — заключил он, ножом проверяя мясо. — Еще немного — и мы остались бы без ужина. — Он установил над огнем только что пойманную Новой рыбу, а готовые вручил друзьям. — Инмори, ты к нам не присоединишься?
— Не в этот раз.
— Ни разу не видел, чтобы она что-то ела. Чем она питается? — тихо спросил Берт, наклонившись к Келлу. Тот открыл было рот, чтобы отшутиться какой-нибудь ерундой, но ответила за него Бессмертная.
— Тебе лучше этого не знать.
Келл беззаботно пожал плечами на недоуменный взгляд друга, а сам едва не поморщился при ее словах. Путешествие только началось, и Келл не собирался пугать спутников подробностями из жизни их провожатой.
Друзья расселись вокруг костра и принялись за горячую жареную рыбу. За весь день они так устали и проголодались, что первую порцию съели жадно и быстро. Когда же чувство голода немного притупилось, парни снова спустились к реке, вооружившись луком и стрелами. Нова осталась возле костра греть замерзшие ноги. Она наблюдала за лижущими чешую языками пламени, покручивала шипящую рыбу и изредка поглядывала на Бессмертную.
Инмори неподвижно лежала, прикрыв глаза, и со стороны могло бы показаться, что она спит. Нове очень хотелось с ней заговорить, спросить у нее что-нибудь, но она все не могла найти тему для разговора. В какой-то момент — дело было еще в хижине — Нова прониклась к ней глубочайшим уважением, но и в некоторой мере скрытым страхом. Она бы не смогла объяснить причины этих чувств, но каким-то невероятным образом в присутствии Бессмертной ей всегда становилось спокойнее. Тем не менее она так и не решилась заговорить с ней.
Пока у костра Нова пыталась преодолеть смущение в гнетущей тишине, с реки доносились крики и смех, и скоро парни вернулись с уловом.
— Чем вы там занимались? — Девушка хмуро оглядела их мокрую одежду и счастливые лица.
— Уж точно не тем, о чем ты подумала, — подмигнул ей Берт.
Пока рыбу приспосабливали над огнем, Берт весело рассказал о своих успехах на рыбалке — для него ловля рыбы тоже была в новинку. Когда с рыбой было покончено, парни, толкаясь и смеясь, стянули с себя мокрую одежду, чтобы высушить ее возле огня. Берт на какой-то миг напрягся, когда бросил взгляд на полуголого Келла, а затем с подозрением взглянул на Нову: не наблюдает ли она за другим мужчиной. К его великому облегчению, Нова даже и не повернулась в сторону парней. Быстро подавив свой глупый порыв, Берт завернулся в одеяло и уселся у костра. Они втроем весь вечер болтали о всяческих пустяках. В основном, конечно, в разговоре участвовали парни, которые, похоже, успели найти общий язык, а Нова иногда вставляла свои едкие комментарии.
Когда же все наелись, наговорились и почувствовали невыносимую усталость, солнце уже давно село. В лесу стало настолько темно, что дальше пяти шагов от костра окружение тонуло в непроглядной тьме. А вместе с сумерками пришла и прохлада. Берт и Нова на ночь забрались в палатку, оставив Келла мерзнуть под открытым небом.
Келл обернулся к Инмори, чтобы пожелать ей спокойной ночи, и от удивления у него отвисла челюсть. Женщина сидела около своей собаки уже в совершенно другой одежде, а вокруг лагеря курились благовония, отпугивающие насекомых.
— Как ты это сделала? — после минутного потрясения выдавил он. Он точно помнил, что Селестия с собой не взяла ни одной сумки. Тем не менее, у нее каким-то образом нашлись благовония и сменная одежда.
Бессмертная открыла глаза, подняла руку ладонью вверх, и в ладони тут же появилась пиала для чая из хижины. Еще через мгновение она исчезла так же внезапно, как и появилась. Келл ошарашенно вперился взглядом в пустую ладонь наставницы.
— Я и не знал, что ты так можешь… — растерянно проговорил он.
— Материализация и дематериализация существующих предметов. Я могу в любое время взять любой предмет из любого своего дома или места, где я была. С животными и людьми так не пройдет, потому что у живого организма слишком сложная и хрупкая организация.
Келлгар какое-то время переваривал услышанное, затем нахмурился и заговорил голосом обиженного ребенка:
— Так значит, я мог бы и не тащить с собой одеяло и одежду…
— Если за тебя все будут делать другие, ты ничему не научишься. Расстрою тебя заранее и скажу, что перемещать предметы не в твоих силах. Так что отстань от меня и иди спать.
— Но ты могла бы хотя бы…
— Нет. Спать.