— Сюда, — махнул рукой бородач на черный дверной проем, над которым еле различимо впотьмах рисовались контуры какой-то таблички.
Друзья смело нырнули во мрак коридора. Мужчина обернулся к ним со своей широкой улыбкой, толкнул следующую дверь. В комнатке тускло мерцали свечи, выхватывая из тьмы углы подушек, спинки диванов и низенький стол посередине. Через минуту оба уже раскинулись на диванах с трубками в руках, а комнату начал заполнять плотный сладковатый дым.
— Может, хотите и другого рода удовольствий? — Хозяин курильни довольный отирался у выхода в надежде подзаработать. — У нас есть девушки, и есть, где с ними уединиться.
Друзья снова переглянулись. После первой же затяжки в голову будто набился туман, вытесняя собой все прочие мысли, тревоги и заботы.
— Не сегодня. — Берт медленно качнул головой, тогда как Келл обернулся к бородатому.
— А почему бы и нет.
— В таком случае, прошу за мной.
Хозяин провел его в одну из многочисленных комнат, где отдыхали разного возраста девицы с едва прикрытыми прелестями. Келл с кмельтовой трубкой в зубах указал на темноволосую красотку, которая с многообещающей улыбкой повлекла его за собой.
Келл едва соображал. После выпитого спиртного и выкуренного кмельта собственные действия ему казались заторможенными, взгляд то и дело терял фокусировку. Шлюха, уже опытная в обращении с подобными клиентами, повалила его на кушетку. Высвободилась из платья и наклонилась к мужчине. Белые груди с упругими сосками и темные волосы, перекинутые через плечо, омывало сквозь окно голубоватое свечение Слез Земли. Девушка мягко поцеловала его в губы и шею, а рукой обхватила твердеющий член.
Келл закрыл глаза, чтобы вместо лица этой шлюхи видеть Инмори — свою самую заветную и недостижимую мечту.
События той ночи не слишком отчетливо отпечатались в памяти. Какие-то куски были и вовсе вырваны из воспоминаний, а остальное тонуло в тумане кмельтового дыма. Из забытья Келла вывел какой-то шум, чужие голоса. Он едва смог разлепить тяжелые веки и повернуться в сторону шума. Над Бертом склонились двое мужчин с притороченными к бокам мечами. Они трясли его за плечи, пока парень не проснулся. Его ничего не понимающий взгляд блуждал по лицам незнакомцев.
— Проснулся, барон? — недобро усмехнулся один из них, и от этого кишки скрутились в тугой узел. — Папочка ждет тебя.
— Кто вы такие? — Берт мигом стряхнул с себя остатки сна и кмельта.
Мужчины без лишних церемоний ухватили его за плечи и заставили подняться. Оба казались крепкими, потрепанными жизнью. В волосах первая седина, на загорелых лицах шрамы и морщины, а взгляд хмурый и тяжелый.
— Вас с девчонкой разыскивает барон Ролано. Он посулил хорошую награду тем, кто приведет блудных детишек в отчий дом, — сказал один из них, обнажив губы в щербатом сером оскале. — Золото, да столько, что безбедная старость нам обеспечена! Так что советую не дергаться. Девка уже ждет тебя.
Парень побледнел и нервно сглотнул слюну.
— Эй, а с этим что делать? — второй указал на Келла, который все еще с глупым видом наблюдал за ними. В тяжелой голове, как назло, не зародилось ни одной путной мысли.
Берт еле заметно качнул головой, что могло означать только одно.
— Про него указаний не было. Ну, пошли.
Мужчина ткнул барона в спину, и скоро они вместе скрылись за дверью.
Глава 28. Что может пойти не так?
Голова гудела скорее от кмельта, чем от похмелья. Глаза резал слабый утренний свет, а во рту будто песчаная буря прошла. Келл провел языком по пересохшим губам, еле разлепив их, и тут заметил на столе два стакана любезно оставленной хозяином воды. Осушил один залпом, и только после этого в голове начало немного проясняться. Времени сидеть и думать над планом не было, так что мужчина вскочил с дивана — голова закружилась, а зрение на миг затянула пелена. Глаза ощущались огромными под опухшими веками и, казалось, вот-вот выскочит из орбит. Проморгался, схватившись за дверной косяк, и выскочил наружу в надежде, что свежий воздух поможет быстрее прийти в себя.
Мужики с оружием как раз заталкивали Берта в гостиницу. Снаружи дежурил еще один, такой же мрачный, в темном потрепанном плаще, из-под складок которого торчала рукоять меча. Вряд ли он просто так запустит кого-то в гостиницу. Келл попытался изобразить на лице легкомысленное выражение. Его внешний вид не представлял никакой угрозы: оружия с собой не было, его он оставил в комнате, как и сумку с вещами, а юношеское лицо при всем желании нельзя было счесть грозным. Наемник лишь предостерегающе покосился на него, когда Келл прошел мимо, на задворки, где располагалась гостиничная конюшня.
Как и следовало ожидать, около конюшни тоже дежурил один из наемников. Келл прошелся мимо, искоса взглянув на лошадей. Насчитал шестерых незнакомых, значит, и всадников, скорее всего, шестеро. Бритоголовый наемник проводил его подозрительным взглядом до самого угла здания, где Келл и остановился вне поля его зрения, чтобы немного подумать.
Один у дверей, один на конюшне, значит, четверо в гостинице с беглецами. Врываться внутрь казалось бессмысленной затеей — там слишком много людей, которые могут стать нежелательными свидетелями или же случайными жертвами. Значит, нужно ждать здесь.
Мужчина выдохнул и постарался сосредоточиться. От мыслей о предстоящем поступке задрожали руки, а сердце затрепетало от страха пополам с предвкушением. Он вышел из-за своего укрытия и уверенно направился прямиком к конюшне. Еще издалека он окликнул наемника:
— Слушай, друг, я, кажется, заблудился.
Бритоголовый вперил в него недобрый взгляд, но за мечом не потянулся.
— Я тут недавно, переехали с женой и сыном, да вот все никак не освоюсь.
Он подошел уже почти вплотную, когда наемник окинул взглядом проулок за его спиной, затем и его самого, и выплюнул:
— Вали отсюда, парень.
Келл поднял руки ладонями вперед в знак мирных намерений.
— Не сердись, друг, я только спросить…
Внезапно резко прижал одну из ладоней к телу наемника и потянулся к своей внутренней энергии. Прежде чем мужик успел отреагировать, энергия потекла сквозь ладонь в его тело, заставляя кровь вскипать, а кожу плавиться. Второй рукой Келлгар зажал его глотку, чтобы тот не смог закричать. Наемник забился, замычал от боли, попытался скинуть противника, но продлились его попытки недолго. Под рукой Келла плоть задымилась, обуглилась, а кровь от жара свернулась в самом сердце, разрывая жизненно важный орган изнутри. Мужчина осел, его конечности все еще подергивались в предсмертных судорогах, изо рта хлынула кровь. Келл осторожно, без лишнего шума посадил его на землю, облокотив спиной о деревянный столб. Вытер кровь с руки об одежду наемника. Оставалось надеяться, что никто из местных не выйдет во двор до того, как все будет кончено.
Келл отдышался немного, проглотил подступившую к горлу слюну и пошел назад, к выходу из двора.
— Эй, тут человеку плохо! — закричал он, но не слишком громко, чтобы только дежуривший у дверей гостиницы мужик обратил внимание. Тот подумал немного, схватился за рукоять меча, но все же двинулся навстречу Келлу. — Помогите, уважаемый, не знаю, что делать, он просто упал вдруг, и…
Когда оба завернули за угол и наемник увидел своего товарища в луже крови, с распахнутыми от боли и ужаса глазами, он потянул меч, но Келл опередил его, впечатав руку в его спину. Он попытался прижать наемника к стене, одну руку держал на спине, другой схватился за затылок, но мужчина пихнул его локтем в грудь, заставил отступить. Снова потянулся к мечу, но Келл не дал ему времени: набросился, повалил на землю и схватился обеими руками за горло, одновременно воззвал к своей духовной энергии. Лицо и шея наемника покраснели, он из последних сил брыкался и колотил руками, но Келлгар лишь навалился сильнее, крепче сдавил горло. С безумным оскалом, с рычанием в глотке и кровью на лице он давил и жег, пока кожа и плоть под ней полностью не оплавились, обнажая хребет, который теперь в одиночку соединял туловище и голову. И только тогда остановился.