Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В эту ночь мы спали на разных постелях, но это было к лучшему. Моё разыгравшееся воображение полнилось обещаниями Кайрона насчёт брачной ночи, которой я теперь боялась больше онтрикса. По дороге домой, правда, чувства несколько поутихли, и нежность заиграла новыми красками, когда мы вернулись в Преальд, вовсю готовящийся к королевской свадьбе.

— Устала в дороге? — спросил Кайрн, когда мы вошли в замок.

— Не особо. Верховая езда всегда была моим любимым занятием. Ну, не считая магии, и пеших прогулок…

— Ваше Величество, Ваше Высочество, в кабинете вас ждёт гость, — доложил, поклонившись, слуга.

— Неужели? — улыбнулся Кайрн. — Кто же этот рано прибывший субъект?

— Просили не говорить, Ваше Величество, — трудно пряча улыбку, отозвался слуга. — Но я, конечно, буду действовать по вашему приказу.

— Сюрприз должен оставаться внезапным, — сказал Кайрн. — Можешь быть свободен.

Слуга поклонился и ушёл, а я посмотрела на мужчину:

— Кто это, Кайрн?

— У меня есть несколько предположений, но давай поднимемся и посмотрим.

Я волновалась, ведь то наверняка был родственник правителя, который неизвестно, как ко мне будет относиться. А в кабинете нас встретил красивый мужчина, улыбающийся так широко и радостно, что у меня сразу отлегло от сердца.

Это был не король Тэрран, но человек, смутно напоминающий его. Он был высок, крепок телом, как и Кайрн, но с густым тёмным золотом волос и небесными глазами. Волосы мужчины были острижены так же коротко, как у Мортиса, а ещё я почувствовала похожую сильную магию, успокаивающую и свежую, словно морской бриз.

— Неужели?.. — воскликнул Кайрн. Он рассмеялся счастливым смехом, и, подойдя, заключил мужчину в объятья. — А я думал, не решишься.

— Море от меня никуда не утечёт, — отозвался тот, и я поняла, кто он.

Это был Юинэл — тот самый, которому милее были не стены замка, а палуба корабля.

— Юин! — сказал Кайрн. — Как же я рад тебя видеть!

— И я тебя, Кайрн. — Он посмотрел из-за плеча брата на меня. — Разве мог я пропустить это долгожданное событие?

— Ива, — и Кайрн подвёл меня близко к мужчине, — это Юинэл, о котором я тебе много рассказывал.

— Ваше Высочество, — поклонился мне мужчина, и я ответила тем же, а потом попросила:

— Уместно ли будет просить называть меня по имени, когда мы общаемся только втроём? Меня немного смущает это официальное обращение…

— Конечно, Ива, — улыбнулся Юинэл, и Кайрн тоже кивнул.

— Его можно не смущаться. — Он подмигнул брату. — Особенно когда он в таком виде заявился!

Юинэл тихо рассмеялся. На нём был довольно-таки потрёпанный тёмно-зелёный плащ, из-под которого торчала странная желтоватая фуфайка. Брюки были воинскими, из тонкой кожи, а высокие дорожные сапоги слегка запылились.

— Тэрран, если увидит, сознания лишится от ужаса, — продолжил Кайрн.

— Значит, тебе придётся одолжить мне что-то покрасивее, чтобы не разочаровать старшего.

— Конечно, — улыбнулся Кайрн. — Пойдёмте!

Я чувствовала, что им обоим не терпится начать друг друга обо всём расспрашивать, но знала, что не помешаю. Однако, нам всем для начала следовало привести себя в порядок, и мы с братьями разошлись по спальням. В гардеробной я обнаружила три новых наряда, выбрала нежно-розовое воздушное платье, похожее на милую сладость, и после умывания облачилась в него. Голову нужно было обязательно помыть, но делать это сейчас я не собиралась.

В гостиной мужчины уже сидели за столом, который успели щедро накрыть слуги. На Юинэле был костюм цвет морской волны, чёрная рубашка и такой же галстук, в которых он чувствовал себя вполне комфортно. Он устроился на стуле, закинув ногу на ногу, открыто смеясь над чем-то, что недавно закончил рассказывать брат. Оба мужчины встали, стоило мне появиться в дверях, и я отметила, что Кайрн в свежем бордово-коричневом костюме выглядит превосходно. Ему вообще шли тёплые цвета.

— Проголодалась? — спросил он. — Что тебе наложить?

— Всё!

Если Юинэл и был шокирован моим не девичьим аппетитом, виду он не подал. Мы некоторое время не разговаривали вообще: насыщались, но после второго блюда и тёплого напитка с сиропом братья принялись друг друга «допытывать». О чём они только ни говорили, каких только дел, планов, знакомых не обсуждали! Меня тоже пытались к разговору привлечь, но я сказала, что с радостью буду обычным слушателем, тем более что рассказывать обо мне у Кайрона получалось отлично. Он так смотрел на меня, что сердце от счастья сжималось! «Моя», говорили его глаза. «Люблю», добавляла улыбка. Мужчина к тому же положил руку на спинку кресла за моей спиной, и я чувствовала это, как объятье.

Не знаю, почему мне было в их компании так замечательно. Странно, но я почти не смущалась Юинэла! Да и понимание было удивительным. И, когда Кайрн поднял с подноса зефир, многозначительно мне подмигнув, мы рассмеялись все вместе.

День выдался долгий и размеренно-счастливый. Мне предстояло принять много решений: о меню для пира, об убранстве дворца, о комнатах, которые выделяли для гостей, но этот круговорот дел оказался приятным. К тому же во дворце мне не приходилось сдерживать магию, и она нет-нет, а давала о себе знать стекающими с ладоней тонкими нитями. Я так же проведала ребят, лично пригласив их на торжество, хотя и понимала, что воины будут присутствовать все до единого. Жаль, нельзя было вернуть наши весёлые вечера, посиделки у огня, не всегда приличные, но всё равно смешные шутки. Зато, теперь у меня был Кайрн, могущий и приласкать, и вызвать улыбку, и доставить удовольствие. При мыслях о последнем уже привычно хлынули за шиворот мурашки…

В покои я в итоге вернулась раньше него с несколькими книгами, которые хранитель разрешил взять с собой. Ужинать в одиночестве не хотелось, а потому я выбрала одну из рукописей с весьма интригующим названием и забавным рисунком на обложке, где была изображена дама с невероятно тонкой талией, томно прикрывшая глаза, и обступившие её кавалеры с восторгом на одинаково красивых лицах. Книга оказалась более чем занимательной, и на некоторых моментах я смеялась в голос. Неужели мужчинам и правда нравились такие «методы обольщения»? Мне тотчас захотелось испробовать на Кайроне что-нибудь этакое, удивить и рассмешить мужчину.

Я села на кресло возле окна, выверенным движением сложила руки, и изящно вытянула шею, разворачивая голову так, чтобы не смотреть на вошедшего прямо. Нужно было ещё сделать такой взгляд, чтобы казаться заинтересованной, но одновременно недоступной, и я, тренируясь в этом, чуть от смеха не уронила зеркало, специально принесённое из спальни. Наверное, следовало для усиления надменности надеть украшения, но мне было в них непривычно. А что, если подкрасить губы и ресницы, и принести веер? Подобные аксессуары здесь были не в чести, но порой ими всё-таки пользовались…

И тут послышались шаги, а затем открылась дверь, и на пороге возник Кайрн.

— Что случилось? — насторожился он, едва на меня взглянув.

Зеркало я успела убрать, и теперь сидела, глядя на жениха со всей возможной «элегантной серьёзностью».

— Я прочитала в одной книге, — сказала я, невинно хлопая ресницами, — что такой взгляд побуждает мужчину к решительным действиям.

Кайрн тихо рассмеялся, подходя ближе.

— Неужели ты заинтересовалась «Основами соблазнения для благовоспитанных дам»?

— Почему бы мне не восполнить пробелы в образовании?

Кайрн опустился на ковёр у моих ног.

— Потому что я уже соблазнён и завоёван, моя красавица. И без ума от тебя любой.

Он взял мои руки и по очереди поцеловал кисти, задержав губы возле пальцев. Надменность мою как ветром сдуло: я склонилась, мягко коснувшись его щеки.

— Ты зарос. Королевским особам это позволительно?

— Счастливым королям — да, — с улыбкой ответил он, прижимаясь щекой к моей ладони. — А я каждый день узнаю тебя чуть лучше, и не могу не улыбаться. Шут с ней, со щетиной. Главное, чтобы тебе всё нравилось.

49
{"b":"896968","o":1}