Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Швиль от переизбытка чувств даже, казалось, чуть не расплакался.

— У тебя есть детки? — спросила вдруг Юля, пока остальные не знали, как поступить.

— Есть, — энергично закивал швиль. — Вот тоже два пацана и девочка-малышка. Лик, Бек и Ягодка!

— Ягодка! — восхитилась Юля и подергала за руку брата. — Я тоже хочу быть Ягодкой!

— Будешь Ягодкой! — с готовностью подхватил Кет. — Так и буду тебя знать!

Тому, что швиль, как и Арнис с Таеном до него, принял старших брата с сестрой за пацанов, ни Юля, ни близнецы ничуть не удивились. Мальчишеская стрижка Алены давно сделала ее неотличимой от брата, так они еще и одеты были одинаково, в своих желтых футболках, джинсовых шортах и красных сандаликах. Скорее, странной могла бы показаться прозорливость Айтл да Расаны, безошибочно определявших, кто из близнецов есть кто. Но они волшебницы, им можно. А вот дома только мама да Юлька умели различать двойняшек.

— А что ты вообще делал в путничьем гнезде, когда твои сородичи ходят по селениям и жгут всё подряд? — прищурилась на него Арнис, которой все эти уси-пуси с детьми не были интересны.

— Так я же торговец-кузнец! — объяснил швиль. — Ходил по разным селениям, договаривался о продаже своих железных ложек да тарелок. Мне ведь деток кормить надо, а помочь некому. Мы одни живем. Тут, неподалеку, в половине дня от путничьего гнезда. А иду давно, издалека. Устал, переночевал у Рипопо и дальше в путь. А тут такие неприятности. Ну, как уйти и не выручить? А что касаемо сородичей — так я давно не с ними. Прогнали меня, давно еще. Изгнанник я. А всё потому, что не хочу никого обижать и воевать. И драться не умею и не хочу. Добрый я слишком.

Рассказ выглядел убедительным. Близнецы умоляюще посмотрели на Арнис.

— Ну, хорошо, — наконец, произнесла девушка, хоть и с сомнением. — Я поверю тебе, швиль.

И Арнис спрятала свой короткий меч в ножны.

— Ну, вот и ладушки! — обрадовался Кет. — Так мы идём? Нора выведет нас далеко от селения и колдунов.

Швиль по-свойски обхватил близнецов за плечи и увлёк вперёд. Алёна успела схватить Юлю за ладошку, и теперь сестрёнка семенила рядом с ней. Следом двинулась Арнис.

— Скажу вам по секрету, вы мне сразу понравились. Вы прекрасные парни! Тебя как зовут? — обратился Кет к Алёшке.

— Алё, — охотно отозвался мальчик.

— А тебя? — повернул швиль голову к Алёнке.

— Алё, — улыбнулась та.

Кет раскрыл рот: одинаковые имена одинаковых детей сбили его с толку.

— А? Ну ладно. Так вот, парни, в прежние времена тальпов было уйма, и селились они вплоть до Океана на юге и Прибережной Гряды на востоке, что за озером Отхей, по всей Приальбийской равнине. Там и сейчас можно найти их заброшенные норки. Эта вот, — для наглядности Кет развёл руками, на несколько мгновений отпустив плечи близнецов, — ещё не самая длинная, так, всего лишь прихожая. Тут в темноте запрятана куча боковых ветвей, а уж там и жилые помещения, и склады, и всё, что угодно. Пустые, разумеется. Но даже сейчас, в отсутствие хозяев, сюда мало кто спускается.

— А сам-то ты спускался сюда раньше, — сказала Арнис из-за его спины.

— Спускался, — охотно подтвердил разговорчивый Кет. — Я не суеверен, теней тальпов не боюсь.

Близнецы переглянулись поверх его головы, и Алёшка спросил торговца-кузнеца:

— А почему магирги и швили боятся тальпов?

Он был рад словоохотливости торговца и решил не упускать возможность узнать об этом мире и загадочных тальпах как можно больше. Они ведь идут по норе, вырытой этим народом, и мало ли что, вдруг всё же встретят кого-нибудь из тальпов. А то от их вечно недовольной проводницы ничего не добьешься.

— Тальпы — единственные, на кого магия Высокого народа не влияет, — легко отозвался швиль. — Ну, вот все подвластны всяким там штучкам-дрючкам колдунов, а этим — хоть бы хны. Странный народец эти тальпы. Сами живут в земле, света не видят, чужих избегают. А попадись им такой чужой, особенно если они его не жалуют, и всё, крышка ему.

— Они злые? — испуганно спросила Алёна.

Кет широко улыбнулся.

— Они странные. Таинственные. Злые — нет. Просто себе на уме. В дела других не лезут, но и в свои не пускают. Но вы-то, ависы, с ними дружите. Говорят, саму Владычицу Форитэль Земляной народ принимал у себя в норах. В дни после гибели Владыки Беладора.

Ависы двигались бесшумно, и во мраке раздавались лишь лёгкий топоток Юльки да неуклюжая пружинистая поступь Кета Ян Фея.

* * *

Заброшенная нора вывела путников на очередной холмистый луг. А прямо перед ними, перекрыв горизонт, живописной громадой раскинулись…

— Горы! — ахнула Алёна.

Арнис же быстро развернулась к Кету.

— Куда ты завёл нас, негодяй? — набросилась она на швиля. — Откуда у путничьего гнёзда Рипопо горы⁈ До них много дней пути, а мы сколько шли?

Торговец трусливо вжал голову в плечи. Попятился.

— Уверяю вас, в этом нет моей вины или злого умысла, — защищался он. — Это всё нора тальпов. Я забыл предупредить, что у этих ходов есть особенность. Не знаю, как они это делают, но норы странным образом сокращают время пути. По верху вы бы точно добирались сюда много дней.

— Как в сказке!– восхитилась Юля.

— Колдовство! — выдохнула Арнис. — Опять колдовство!

— Может, колдовство, — Кет неопределённо развёл руками. — А может, нет.

Двойняшки удивились.

— Погоди, Кет, — возразил Алёша. — Ты же сам говорил, что тальпы колдовству неподвластны.

— Кто их знает, непонятных, — хихикнул швиль. — Но факт есть факт — ходы тальпов укорачивают путь. Думаю, об этом мало кто знает. Я сам узнал случайно, пошастав здесь немного.

— Допустим, — произнесла Арнис. — Но, может, нам все-таки объяснят, куда по твоей милости мы попали?

— Охотно, милая ависа, охотно, — потирая руки, сказал Кет, затем проворно вспрыгнул на одинокий валун у дороги, указав на тёмную громаду. — Это — Алнорские горы. А там и Вило́к, и люди…

Закончить фразу Кету не удалось.

— Вилок? — закричала Арнис. — Предатель, куда ты завёл нас? Нам нельзя в Вилок!

Она нервно огляделась, хватаясь рукой за рукоять меча, словно ожидая, что вот-вот на неё набросятся враги.

— Почему? — удивился Кет. — Что плохого в Вилоке? Я там был несколько дней назад. Договаривался о продаже ложек. Хороший город. Добрый.

Тревога Арнис передалась и Алёне. Девочка вспомнила, как в гостинице Рипопо Арнис упоминала какой-то Вилок и сказала, что колдунья Расана советовала обходить его стороной. Как и две дороги. Вилокская и Диамов путь, кажется. Она оглянулась. Метрах в пятидесяти действительно виднелась какая-то песчаная дорога. Это и есть та самая Вилокская? Она ведет к горному массиву, к Вилоку, значит, по логике вещей, может так называться.

— Чего в нём доброго, когда он под властью Колдуна! — злилась Арнис, продолжая ругать Кета. — И ты привел нас прямиком к своим дружкам-сородичам, торговец ты лицемерный!

— Какие дружки? — Кет явно обиделся. — Ну вот, опять она меня обвиняет. А я-то, дурак, надеялся на благодарность за то, что спас вас. В Алнорских горах сейчас безопасно, как в самой Диаме! А слухи, будто Вилок захвачен Колдуном, сам же Колдун и пускает. Других городов поблизости нет, а Вилок — вот он, рукой подать! Вилок, гостеприимный город! Эх, хотел я добро сделать, добрых путников к городу вывести, помочь, а они… А, что уж теперь, — он махнул рукой и поплёлся прочь с таким несчастным и понурым видом, что детям сразу стало его жалко.

— Арнис, а там точно власть Колдуна? — спросил девушку Алёшка.

— Так сказала Расана, — отрезала Арнис, хмуро поглядывая по сторонам.

— А она точно знает? — решил уточнить мальчик. — Ну, вот точно-точно? Она же в лесу живет, и магии у неё почти не осталось. Откуда ей знать, что тут в городе творится? А Кет тут был недавно.

— Твой Кет врёт! — заявила Арнис твёрдо. — Всё! Идем отсюда!

Алёша ещё раз бросил взгляд на Кета — и не увидел его. Ни на дороге, ни на всем огромном холмистом лугу. Мальчик удивился, куда так быстро делся их проводник, как вдруг Алёна странным голосом сказала:

20
{"b":"888815","o":1}