Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А Колдун, выходит, охотится только за Юлькой, — вдруг сказала Алёна.

— Почему? — удивился Алёша. — За нами с тобой же вроде…

— Вспомни. Мы с тобой этих колдунов в гостинице вообще не интересовали. Они нас отпихнули магией, чтобы мы не мешали. А забрать хотели только Юлю.

Алёшка заволновался:

— Хочешь сказать, что вся эта охота, все неприятности, только потому, что с нами Юля?

— А птички за вами прилетали, — обиженно заявила Юля, которой не хотелось быть виноватой в проблемах старших.

— Какие пт… — начал Алёшка и осекся. — Птички. Орлухи. Юля права. Орлухи прилетали за нами с Алёнкой. Их было двое, и они пытались схватить только нас. Арнис. Как же так? Сначала Колдун охотился за нами двумя, а теперь только за Юлькой?

— И почему Рипопо назвал её этим странным словом? — добавила Алёнка новый вопрос. — Кто такие тани?

— Вот что, — сказала Арнис в своей обычной резкой манере. — Колдуны вот-вот должны очнуться, и найдут нас очень быстро. Так что хватит рассиживаться, вперёд!

Но убежать они не успели.

Как только путешественники закинули на спины рюкзаки-сумки, а Арнис ещё и Юльку, как услышали далёкий крик:

— Эй! Подождите! Подождите меня!

Со стороны гостиницы бежал, спотыкаясь и размахивая руками, вовсе не магирг, а маленький щуплый человечек. Арнис прищурилась, глядя на него, медленно ссадила Юлю на землю и вынула из ножен короткий меч.

Впрочем, человечек не собирался нападать и вообще не выглядел агрессивным. Он был, скорее, смешным. Человечек кутался в темно-синий явно великоватый ему плащ и вёл себя так, словно ни минуты не мог стоять спокойно.

Человечек добежал до Арнис и детей, остановился, отчаянно пытаясь отдышаться. Согнулся, уперев ладони в колени.

— Подождите! Я знаю, куда идти, — быстро-быстро говорил он, а сам бросал кругом затравленные взгляды. — Колдуны уже рядом. Вот-вот заявятся сюда.

— Тебя Рипопо прислал? — спросила Арнис.

— Да быстрее же! — взвыл человечек отчаянно. — Колдуны! Вот-вот! Идите за мной!

Он махнул рукой куда-то в сторону, ещё раз судорожно вздохнул и побежал в указанном направлении.

Арнис вернула меч в ножны, подхватила Юльку и последовала за неожиданным проводником. Близнецы бросились следом.

Карлик двигался уверенно и проворно, так что ависы и Юлька едва поспевали. Но вот добровольный проводник достиг очередного холма — и пропал.

Дети остановились в недоумении. Арнис с раздражением пнула попавшийся ей под ногу камень, буркнув:

— И это всё⁈

— Эй, вы где? — услышали они голос карлика. — Быстрее сюда, а то колдуны придут!

Он сам уже стоял поодаль и обеими руками указывал вниз: оказывается, у его ног разверзлась земляная нора. Достаточно широкая для того, чтобы в неё могла пролезть даже Арнис.

— Быстрее! — нетерпеливо подпрыгивал на месте карлик. — Быстрее же!

Один за другим ависы и Юля скользнули в дыру.

* * *

Они оказались в темном и достаточно просторном для людей тоннеле.

Свет, проходящий сквозь дыру над головами путников, едва размывал темноту туннеля. Юлька захныкала и вцепилась в руки близнецов.

— Идите за мной! — услышали они голос карлика. Сам он мутно выделялся во мраке. — Вы видите меня? Ах да, конечно, вы же ависы, ваше зрение как у швилей, тьма вам не помеха…

— Я ничего не вижу! — захныкала Юлька.

— Держись за мою руку. Всё будет хорошо, — заботливо шептал ей брат.

Но тут заупрямилась Арнис. Она сказала:

— Я отказываюсь идти дальше, пока не узнаю, кто ты, неизвестный, зачем нам помогаешь и куда привел.

— О! — воскликнул человечек. — Ваша осторожность вполне понятна. И твое слово, милая ави́са, для меня закон, — при этих словах он сложился в шутливом поклоне. — Я отвечу. Имя моё Кет Ян Фей.

Произнося свое имя, человечек встал в столб света и сбросил с головы капюшон.

Личико его оказалось смугловато-жёлтым, абсолютно безволосым, как и вся голова. Глазки маленькие, темные, раскосые. Голову венчал матерчатый колпак вызывающе-яркого красного цвета.

Едва Арнис его разглядела, как вдруг опять выхватила меч и вскричала:

— Швиль! Я так и знала! Готовься к смерти, предатель!

— Подождите! — завопил тот, поспешно увертываясь от просвистевшей в опасной близости стали. — Я же спас вас!

Швиль⁈ Дети уже привычными движениями сгруппировались в кучку, когда сёстры оказываются за спиной защитника-брата. И хотя до сих пор им не приходилось видеть швилей, тем более так близко, пылающие в огне Плавучие Сады помнили все.

— Откуда мне знать, что ты сам не желаешь завести нас в ловушку? Швилям верить нельзя, — угрожающе произнесла Арнис и занесла меч над головой Кет Ян Фея.

— Пощади, добрая ависа! — вскричал швиль, прикрывая голову руками. — Я не враг! Я не враг! Я же помог вам! Неужто это не считается?

Слова Кета заставили засомневаться Алёну. Да, его сородичи совершили большое зло, но он-то не сделал им ничего плохого, даже помог спрятаться от магиргов! Может, не все швили злодеи? В конце концов, даже Айтл говорила, что и среди вроде как хороших ависов есть предатели. Кто-то же донес Гельсэру, что чужие дети живут в Плавучих Садах? Так почему бы среди плохих швилей не затесаться одному, а то и нескольким добрым и сочувствующим?

Рядом с ней заплакала напуганная Юлька, и это быстро решило дело.

— А вдруг он и вправду хороший? — вскричала девочка, пока Арнис не сделала непоправимого.

— Швиль? — презрительно изогнула губы девушка, но доводить удар до конца не стала. — Хороший? Ну что, швиль, ты хороший?

— Хороший! Хороший! — швиль был сильно напуган, он вжал голову в плечи и потихоньку пятился от разъяренной девушки с мечом. — Послушай, милая ависа, я увел вас из-под самого носа колдунов. Вот они-то как раз точно имели к вам нехороший интерес. Да, я швиль, но нельзя же судить о моей скромной персоне по основной массе продавшихся Колдуну сородичей! — добавил он, словно подтверждая недавние мысли Алены.

— Эй. А откуда ты узнал о магиргах? — спохватился Алёша. Ему уже стало ясно, что, пусть этот швиль и не враг, но и добрый Рипопо вряд ли послал его на помощь. — И с чего ты взял, что у них к нам какой-то интерес?

— Я был в путничьем гнезде, — зачастил Кет Ян Фей. — Слышал и вас, и магиргов. Понял, что могу вам помочь, а вы уже сами сбежали… ловко так. Еле догнал.

— Ясно, — Арнис опустила меч лезвием вниз, но прятать его не стала. — А кто помешает им сунуться сюда?

— Не сунутся! — клятвенно сложив руки, вскричал швиль. — Право слово, не сунутся! Ни один маг близко сюда не подойдет. Это же ход тальпов, земляных людей, неужели вы ещё не поняли?

Глава двенадцатая

Дороги разделились

— Та-ак, — медленно произнесла Арнис. — Значит, нора тальпов.

— Ну да, — подхватил Кет Ян Фей. — Заброшенная, но прекрасно подходящая для жизни. Заметьте, это ещё и идеальное убежище, поскольку магирги никогда сюда не сунутся.

— Да, но швили, насколько мне известно, тоже обходят норы тальпов стороной, — нахмурив тонкие брови, заметила Арнис.

— Так это жилые норы! — воскликнул Кет Ян Фей. — Тальпы нам не доверяют и не пускают к себе!

— И правильно делают! — припечатала девушка.

Швиль заметно обиделся.

— Вот значит, как благодарят за помощь среди ависов, — трагически заломив щуплые руки, воскликнул он. — Мне не верят! Даже сейчас меня ставят в один ряд с подлецами и мошенниками! Милая ависа, позволь заметить, что швили не хуже вас. А плохих людей среди любого народа хватает!

— Кстати, да! — подозрительно прищурилась Арнис. — А с чего это ты вдруг решил нам помочь? Вот не поверю, будто ты просто так захотел выручить незнакомцев, к тому же ависов! Если это не ловушка, и ты, правда, не враг, то явно чего-то хочешь от нас!

— Да я просто магиргов не люблю! — взвился оскорбленный Кет Ян Фей. — Ну, вот совсем! Да и кто их любит, скажи на милость? Жуткий народец, ох, жуткий. Да чтобы я позволил им сделать зло милым деткам? Да ни за что! У меня, между прочим, тоже дети есть. Вот такие же малыши, и тоже трое! Я как представил, что это за ними колдуны охотятся, как представил!.. И понял: надо непременно помочь! Обязательно, во что бы то ни стало! И что в ответ? Подозрения! Сразу: ты что-то от нас хочешь, Кет!

19
{"b":"888815","o":1}