Литмир - Электронная Библиотека

Княжна закончила рассказ и вздохнула.

— Ты жалеешь о девчонке, что затащила тебя в эту ловушку? — спросила Велимира.

Её слова сочились иронией.

— Есть ли смысл предъявлять претензии мёртвым? — ответила вопросом Герда, пожав плечами. — Думаю, её цели были искренни. А я — взрослая женщина, и сама принимала решение, зная об опасности. Никто, кроме меня, не несёт за него ответственность.

Княжна встала, поправила висевшие на боку ножны и принялась разминать ноги и плечи.

— Ладно, — проворчал Коли, поднимаясь следом. — В любом случае, всё это уже неважно. Осталось только выбраться.

Герда покачала головой.

— Нам нужно добраться до центра храма.

Дроган впервые видел, как челюсть человека невольно отвисает, а глаза округляются так сильно — но именно это и случилось с Коли. Однако наёмник быстро взял себя в руки, сглотнул, и помотал головой.

— Что ты сейчас сказала?

Герда встала пред ним, выпрямившись в полный рост. Теперь она смотрела на Коли сверху вниз твёрдым, не терпящим возражений взглядом.

— Я сказала, — повторила она, — что нам нужно идти вперёд. Несмотря ни на что.

Коли нахмурился, подобрался, словно пёс, готовый ринуться в бой, и уже открыл, было, рот, но ему не дали возможности влезть в спор.

— Почему? — коротко спросил Стейн.

Предводитель «Сумеречных котов» выглядел мрачно. Словно человек, который знал, что ему дадут причину рисковать собой, и был готов к этому.

— Подумай сам. Целое княжество исчезло, почти полностью поглощённое Чёрным лесом, и мы не знаем, почему. Когда это может произойти снова? Какие земли будут уничтожены? Может быть, уже завтра лес расширится на мои земли.

— Прости, но почему нас должно это волновать? — спросила Велимира.

— Потому, что я не собираюсь возвращаться, не получив ответы.

В воздухе повисло напряжение. Дроган заметил, что рука княжны незаметно сместилась к поясу, поближе к рукояти клинка.

— Куда бы вы ни сбежали с наградой, — вдруг заговорила Бенгта, — Чёрный лес может вас настигнуть.

Стейн усмехнулся.

— Он поглотил одно княжество и вот уже триста лет остаётся на одном месте. Так чего мне волноваться, девочка?

— Это не так. Верно?

Герда кивнула.

— Вейда рассказала, что изучала Чёрный лес именно потому, что в последнее время он сдвинулся с места и начал постепенно поглощать Чудь.

Дроган невольно присвистнул.

— И насколько он продвинулся?

Княжна пожала плечами.

— Сложно сказать, ведь я там никогда не была. Да и Вейда, судя по всему, могла сказать лишь приблизительно. Но она говорила, что потеряна уже почти половина земель.

Повисла тишина. Стейн повернулся к Бенгте.

— Откуда ты знала?

Девочка пожала плечами.

— Просто догадалась.

— Какая меткая догадка.

Стейн продолжал пристально рассматривать Бенгту, словно только что увидел её впервые. Та не отводила взгляд.

— Довольно, — проговорил Дроган, вставая между ними. — Ты её в чём-то обвиняешь?

Стейн отступил на шаг и медленно покачал головой. Однако глаза его сузились, словно он прикидывал шансы.

— Нет. Всё в порядке. Так, Дроган?

— Я бы с удовольствием и дальше смотрела, как два огромных мужика меряются размерами своих причиндалов, — подала голос Велимира, — но что мы теперь собираемся делать?

Остальные наёмники обступили своего предводителя, молча ожидая его решения. Стейн чуть опустил голову. Нахмурился.

— Идём дальше.

Коли грязно выругался. Эспен нахмурился, задумчиво потирая подбородок. Велимира провела пальцем по выщерблинам на щите, словно прикидывая, надолго ли его ещё хватит.

Княжна кивнула и положила ладонь на плечо Стейна.

— Я добьюсь, чтобы вашу награду удвоили за помощь мне.

Коли фыркнул.

— Тебе бы постараться, чтобы отец не выпорол по возвращении твою задницу.

Если эти слова как-то и задели Герду, она не подала вида. Лишь холодно улыбнулась.

— На твоём месте я бы задумалась о своём седалище, а не о моём. Не беспокойся, благородный воитель, у меня есть и собственные сбережения. И я знаю своего отца. Вам заплатят.

Стейн подхватил свои вещи, лежавшие на полу.

— Ну, раз так, нечего торчать тут без дела. Выдвигаемся.

Вскоре отряд столкнулся с тем, о чём говорила княжна. Дойдя до центра склепа, люди увидели, как процессия мертвецов в богато украшенных одеяниях несёт большие золочёные носилки, украшенные зелёной парчой и освещённые лампадами. На них возвышался идол в виде многорукого человека с семиглазым черепом вместо головы. Впереди шёл скелет в массивной золотой тиаре. Его челюсть открывалась, словно он пел гимны. Но по подземным залам разносился лишь скрежет костей.

Дроган и его спутники наблюдали за происходящим, оставаясь в тени массивных квадратных колонн, поддерживавших потолок.

— Но как они зажгли огонь в лампадах? Откуда взяли масло? И зачем? — бормотал Коли.

— Вот подойди и спроси их, — отозвалась Велимира. — Думаю, они будут рады тебе всё подробно объяснить.

— Масло наверняка возвращается, так же, как двери, которые ты выбил, — отозвался Эспен. — Что же до того, зачем…

— Хватит, — шёпотом прервал его Стейн. — Нет времени.

И отряд двинулся дальше, с опаской оглядываясь туда, где процессия мёртвых остановилась, и скелеты окружили носилки, простирая руки к идолу. Похоже, позади начиналась торжественная церемония, которую большинство живых не хотело бы видеть.

К счастью для наёмников, выход из склепа никем не охранялся. Пройдя по короткому широкому коридору, они оказались в следующем зале. Он был похож на предыдущий, но украшения проще, а ниш в стенах — больше. Коли сразу же заглянул в одну из них, обернулся и покачал головой. Велимира невольно выругалась.

Откуда-то спереди, из темноты, доносился лязг металла и скрежет. Дроган обернулся к Герде, и та тихо прошептала:

— Здесь были похоронены воины. Тут мы и столкнулись с ними. Идёмте осторожнее.

Следуя её совету, отряд двинулся вдоль стены, осторожно ступая по каменному полу.

— Может, погасить фонари? — предложил Коли. — Что б они нас не заметили.

— Где ты видел у скелетов глаза? — отозвался Эспен.

— Ушей я у них тоже не видел, но мы же зачем-то шепчем, — парировал черноволосый наёмник.

У заклинателя не нашлось, что ответить.

— А ведь правда — как мертвецы видят, что происходит вокруг? — спросила Велимира.

Эспен пожал плечами.

— До недавнего времени я в основном гадал по внутренностям. Не так уж много я могу рассказать об оживших трупах.

Отряд двигался дальше. На грани света они замечали силуэты в доспехах, маршировавшие или тренировавшиеся с оружием. К счастью, патрули мёртвых легко было обойти — об их приближении возвещал лязг доспехов и скрежет костей. Зрелище неупокоенных воителей, занимавшихся муштрой, навевало жуть, но ни в какое сравнение не шло с тем, что они увидели в следующем склепе.

Там были похоронены обычные мирные жители города. Дроган не знал, почему они удостоились такой чести, но предполагал, что их оставили в храме, чтобы они прислуживали своим владыкам в посмертии. Именно это и произошло, в искажённой и нечестивой форме. Отряд шёл мимо мертвецов в простых одеждах, продолжавших жить своей обычной жизнью. Они покупали и продавали несуществующие товары, делали вид, что возделывают землю, останавливались, чтобы поговорить. Провалы глазниц бессмысленно смотрели друг на друга, а челюсти открывались, издавая лишь глухие щелчки костей. Жестокая насмешка над жизнью.

Взгляд Дрогана упал на двоих мертвецов. Плоть уже почти сошла с их тел, обнажив серые кости. Они шли куда-то в темноту — мать и маленький ребёнок. Тот, словно почувствовав взгляд, повернул голову и уставился на воителя белёсыми безжизненными глазами. Дроган не знал, видит ли его мёртвое дитя. Но они продолжали смотреть друг на друга, пока мёртвые не скрылись во тьме. Дроган не знал, как оборвалась та хрупкая, едва начавшаяся жизнь. Холод пробежал по его спине, пробуждая нечто тёмное и мрачное в глубинах души.

55
{"b":"872930","o":1}