Литмир - Электронная Библиотека

— Кто там ещё с тобой? Вегард? Коли, Олав? Я слышал, вас всех порезали под Скарой. Видимо, слухи врали.

— Мы так и будем тут болтать? — послышался резкий голос. — Может, пригласишь войти?

С этими словами вперёд выехал другой всадник. Дроган различил под капюшоном короткую клиновидную бородку, чёрную с проседью. Но и без этого воитель легко узнал бы голос.

— Коли. Я не пригласил бы тебя даже чистить свой нужник. Подозреваю, ты закинул бы туда осиное гнездо. Я всё сказал вам — убирайтесь туда, откуда вылезли.

С этими словами Дроган повернулся и зашагал обратно под навес, усевшись так, чтобы видеть лестницу. Прошло совсем немного времени, и на ступенях появился высокий крепкий старик с большим круглым щитом за спиной. Он подошёл и сел, не прося разрешения. Откинул капюшон, растрепав по плечам длинные седые пряди. Провёл рукой по бороде и усам, выжимая их, после чего резким движением стряхнул с руки капли.

— Я думал, ты будешь приветливее при встрече.

Дроган промолчал.

— А вот Стейн говорил, что так и будет. Видать, он-то тебя лучше знает. А я, как всегда, слишком верю в людей. В былые времена, конечно, к старикам проявляли больше почтения.

— Я рад, что ты ещё среди живых, Вегард. Но вы пришли зря. «Сумеречные коты» для меня в прошлом.

— Они для всех уже почти в прошлом, — старик с явной досадой хлопнул себя по бедру. — Сколько нас было в твоё время? Сотня! А сколько сейчас? Все перед тобой.

— Так это правда? Вас настолько сильно потрепали под Скарой?

Вегард пожал плечами.

— Кто там остался, кто позже сбежал. Когда стало ясно, что быстро мы не восстановимся. Тогда почти все разбежались. Восемь человек — вот нас сколько теперь. Куда там до былого.

— Послушай, зря вы приехали. Я не вернусь. У меня теперь совсем другая жизнь.

— Вижу, — старый воин кивнул на дом. — Девчушка оттудова только что выглядывала. Больно взрослая для дочери. Неужто ты на малолеток решил перейти?

Дроган тряхнул головой.

— Не мели ерунды. Ей всего девять. Это — дочь старого друга. Подобрал её после смерти дяди. Селяне от неё отказались.

Вегард кивнул.

— Понимаю, лишний рот никому не нужен. Но к делу. В отряд тебя не зовут. Да и отряда уж больше в таком виде не будет. Стейн решил браться за мелкую работу. Но при этом требующую мастерства и смекалки.

— Стейн теперь за главного?

— Теперь — да.

— Почему не ты?

Вегард усмехнулся.

— Мне бы теперь встать с утра без боли в суставах, какой уж там командовать! Я бы ушёл, да слишком уж привык к отряду. Как-никак, большую часть жизни с ним, больше и не умею ничего. Да и пропадут они без меня.

Дроган кивнул. Так и было.

— А что Коли?

Старик фыркнул.

— Угрожал. Запугивал. Обещал. Но за него так никто и не проголосовал, кроме Олава. У них одна башка на двоих, так что считай один голос. Чует моё сердце, будут ещё с ними проблемы. Теперь-то они — четверть отряда, а не двое на сотню, как раньше.

— Отчего не выгнать?

— Бойцы хорошие. А каждого выгонять — так никого и не останется.

Дроган отложил сеть.

— Что за задание вы взяли, для которого я вам так нужен?

Вегард махнул рукой в сторону, откуда пришёл. В сгустившихся сумерках, за домом, было заметно мерцание походного костра.

— Поговори со Стейном. Пусть он тебе расскажет. Не было б нужды, мы и носа бы сюда не сунули.

Дроган кивнул, поднялся и накинул капюшон. Миг помедлив, он направился к ступеням. Вегард вышел под дождь вслед за ним. На миг окрестности осветила вспышка. Затем издалека докатился раскатистый гром.

— Дурное знамение — начинать дело в грозу, — донеслось из-за спины ворчание старика. — Надо было дождаться в деревне, когда небо прояснится. Но Стейн всё гонит нас вперёд. Дело-то срочное.

Отряд расположился под широкими ветвями старой сосны. В неглубокой яме весело танцевал огонь, наёмники расположились вокруг. Стейн — привалившись спиной к стволу. Рядом с ним — Коли, что-то хмуро говоривший своему предводителю, но осекшийся на полуслове при появлении Дрогана.

Последним знакомым Дрогану с прежних времён человеком был Олав Скала. Некогда герой севера, сейчас он с аппетитом жрал жареную куриную ногу, не обращая внимания на жир, стекавший по подбородку на косматую бороду. Сложением он напоминал медведя, шкура которого заменяла воину плащ. Жаль, что удар палицы по голове выбил некогда остатки его разума.

Остальных бойцов отряда Дроган не знал.

Рядом с огнём, с булавой в руках, сидела единственная женщина в отряде. Широкоплечая, рыжеволосая. Дроган сначала принял её за мужика, но всё же, несмотря на мощные мышцы и жёсткий взгляд, кожа воительницы была слишком гладкой, а черты лица — тонкими.

Поодаль, в тени, Дроган различил силуэт человека, сидевшего с накинутым на голову капюшоном и молча смотревшего на пламя. Тот словно почувствовал, что Дроган глядит на него, и повернул лицо, встретившись с ним глазами. Во взгляде незнакомца не было ничего, кроме бесконечной усталости, которая не проходит с отдыхом, но лишь становится сильнее с каждым днём. Дроган встречал уже людей с таким взглядом. Никто из них не дожил до нынешних дней.

В стороне от других сидел ещё один человек. Его острый изогнутый нож вспорол брюхо курицы, и наёмник неспешно доставал кишки птицы, зачем-то пристально их рассматривая. Когда Дроган подошёл ближе, тот повернулся, уставившись на него широко расставленными, будто жабьими, ничего не выражавшими глазами. Этот человек был худ, но с одутловатым лицом. Редкие тонкие волосы выбивались из-под кожаной шапочки. Не был он похож на грозного наёмника из отряда, который некогда наводил страх на всё Гальрадское княжество и его окрестности. И всё же в незнакомце чувствовалась какая-то скрытая угроза.

Последним новичком был карлик-горбун, сидевший возле огня. Когда тот повернул голову, один его глаз уставился на Дрогана, второй остался неподвижен. Он улыбнулся, показав неровный частокол кривых зубов.

«И это — грозный отряд Сумеречных котов?», — с невольной грустью подумал Дроган, подходя ближе к кругу света.

Стейн поднялся ему навстречу.

— Что за кислый вид? — усмехнулся предводитель отряда. — Вижу, мы не произвели впечатления на грозного воителя с юга. Но ты всё же дай нам шанс, а?

С этими словами он коротко кивнул в сторону, предлагая отойти и поговорить наедине. Дроган молча направился за ним.

Когда бывшие соратники отошли достаточно далеко, чтобы дождь скрывал их слова от посторонних ушей, Стейн выбрал место посуше и остановился.

— Знаю, что ты думаешь. Но они — хорошие парни. И женщина. Поверь, я бы, не колеблясь, доверил им свою жизнь.

Дроган покачал головой.

— Мы вдвоём, тут нет нужды для высокопарных речей. Я тебя знаю. Ты знаешь меня. Просто скажи, чего ты от меня хочешь.

Стейн растянул губы в полуулыбке.

— Есть дело. У князя Хравна дочка пропала. Об этом мало кто знает, но у меня свои уши при его дворе. А скоро должна была быть свадьба её с Хрольдовским сынком. Ну, понимаешь, да? Хравн не хочет проблем на границе и готов платить надёжным людям за скорость и тишину.

— Прекрасно. Причём тут я?

Стейн шмыгнул носом и почесал подбородок, чуть отвернувшись в сторону.

— Тёмное дело. Говорят, в покоях пропавшей княжны книжку нашли колдовскую. А перед этим её видели вместе с девчонкой, которую до того ловчие князя поймали на границе Чёрного леса и хотели за ведьмовство сжечь. Ну, понимаешь. Работа нам нужна, но в таких делах мои парни не особенно сильны. Даже Эспен, а он, вроде как, чародей малость.

— Тот, который с жабьими глазами?

Стейн усмехнулся.

— Да, можно так сказать.

Дроган нахмурился.

— Нутром чую — он связан с чёрной магией. Зря ты его взял.

Стейн радостно оскалился и хлопнул Дрогана по плечу.

— Вот! Вот ради такого ты мне и нужен! Ну, кто ещё мне скажет — «Стейн, тут чёрная магия, не суйся туда!». А, что надумал? Давай с нами?

4
{"b":"872930","o":1}