Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда вторая группа рыцарей присоединилась к основной процессии, Лион мысленно вздохнул с облегчением: еще немного, и они доберутся до Ущелья. Останется лишь разделаться с монстром, позаботиться о безопасности Элис и вернуться во дворец, куда совсем скоро прибудут союзники со всех концов Корнуэльса. Отец тоже будет среди них — в этом Лион не сомневался.

Солнце добралось до высшей точки и теперь нещадно нагревало рыцарские доспехи, заставляя их обладателей обливаться потом. До защищенного перевала, где планировался привал, чтобы рыцари и солдаты смогли передохнуть и набраться сил перед охотой, оставалось несколько километров, когда идущие впереди воины заметно оживились. Лион подозвал к себе Регара, который держался поблизости на случай, если вдруг понадобится Лиону, и, склонившись к рыцарю, попросил:

— Узнай, что произошло.

Регар кивнул и пришпорил коня, направившись к голове процессии. Прошло всего несколько минут, когда он вернулся, приведя с собой одного из смотрителей дозорной башни.

— Их взволновало появление разведчика, Ваша Светлость, — отчитался командир и кивнул на спутника, одежда которого была покрыта плотным слоем дорожной пыли, а лоб взмок от непрерывной скачки. — Сразу привел его к вам.

Смотритель почтительно склонился, приветствуя Лиона, но уже в следующее мгновение ошарашил совершенно невообразимой новостью:

— Ваша Светлость, монстр вышел из Ущелья.

— Слишком рано, — нахмурился Лион.

Он надеялся, что прежде, чем они направятся на охоту, у них будет возможность восстановить силы после многочасового перехода. Вышло иначе, однако Лион не собирался поддаваться панике. Раньше начнут, раньше закончат, решил он и уже начал мысленно прикидывать, как лучше перегруппироваться, чтобы наверняка не пропустить монстра, когда гонец продолжил доклад:

— Он напал на перевал.

— На наш перевал? — еще не до конца осознав слова разведчика, переспросил Лион.

— Да, Ваша Светлость, — отозвался тот, не осмеливаясь поднять глаза. — От построек и камня не осталось.

— Там кто-то был? — Лион чувствовал, как по спине расползается липкий страх.

— Прибыло подкрепление с близлежащих земель, — подтвердил худшие опасения гонец. — Говорят, в живых никого не осталось.

— Элис… — выдохнул Лион, и перед глазами вспыхнули красные пятна. Она уже должна была прибыть к месту встречи. От которого, если верить словам посланника, ничего не осталось.

Забыв о необходимости сдерживаться, Лион дернул поводья и, вырвавшись из ровного строя, пришпорил лошадь, быстро оставляя позади других воинов.

«Она жива!» — билась в голове одна-единственная мысль. И только она не давала ему окончательно потерять ясность ума.

***

Элис стояла перед зеркалом в полный рост, опасливо рассматривая незнакомку напротив. Рыжие волосы были заплетены в два тугих жгута, грудь перетянута кожаным доспехом. Длинная юбка впереди заканчивалась сильно выше коленей, открывая стройные ноги в черных зауженных брюках, а высокие мягкие сапожки облегали голени, не стесняя движений.

— Богиня-воительница, не меньше, пошли уже! — Зэн стоял у двери, прислонившись плечом к откосу и скрестив руки на груди.

Сам он облачился в легкий доспех, а темные волосы собрал в надежный пучок на затылке. Широкую грудь пересекала лента с метательными ножами, а на поясе пристроилась изогнутая сабля. Глянув на отражение отступника, Элис опустила руку к собственному клинку, добытому в оружейной Ордена.

— Оставь его, говорю! Все равно не понадобится! — без особой надежды проговорил Зэн. — Только мать свою выбесишь! Она его любит.

— Больше, чем меня? — уточнила Элис, демонстративно поправив ножны.

— Да кто ж его знает, — отозвался Зэн. — Если так подумать, тебя она целую вечность в глаза не видела, а вот клинок верно служит ей уже много лет.

— Ты серьезно? — Элис обернулась к отступнику, рассматривая так, словно впервые увидела. — То есть, если бы тебе пришлось выбирать между любимым оружием и собственной дочерью, ты бы выбрал меч?

— Не меч, а саблю… И ты задаешь дурацкие вопросы! У меня — и дочь… Пф! Даже представить не могу.

— Не можешь, так не приставай, — фыркнула Элис. — А я не могу пойти к Ущелью совсем без оружия. Возьму хотя бы его. Для вида.

— Ты же ведьма, — закатил глаза Зэн. — Твое оружие — магия.

— Сам же набрал с собой всякой всячины, хотя у тебя тоже есть магия, — возразила Элис.

У меня ее нет, — проговорил отступник. — Мне ее одолжили. На время.

Элис тут же вспомнила сражение на королевском балу. Все, абсолютно все инквизиторы пользовались магией. Где, спрашивается, они нашли столько ведьм, влюбленных в служителей Башни?

— А силу ведьмы можно забрать без ее согласия? — спросила Элис, взглянув на Зэна через отражение в зеркале.

— Можно, — отозвался отступник. — Только если ведьма делится силой по собственному желанию, магия слушается нового хозяина беспрекословно. В отличие от той, что берут против воли. Хотя некоторых такие нюансы не интересуют. Они желают заполучить хотя бы кусочек, а потом еще и еще… для мужчины она — словно наркотик.

— Говоришь так, будто знаешь… — проговорила Элис и торопливо поджала губы, сообразив, какую глупость ляпнула не подумав.

— Я живу с ней уже почти год, — Зэн приподнял ладонь, позволив голубым язычкам облизать пальцы. — Но пока мы были вместе, я никогда не брал ее магию. Как и Кимото ни разу не унизился до использования магии твоей матери.

— Что? Кимото и моя мама… — Элис мотнула головой, прогоняя образ заботливого, словно отец, отступника. Ее это не касается. — Почему? Почему вы не воспользовались такой возможностью? Уверена, еще до ухода твоя возлюбленная не раз хотела поделиться. Как и мама… если Ким ей действительно дорог…

— Может, потому что мы любим тех, с кем спим? — усмехнулся Зэн и продолжил, отвечая на безмолвный вопрос Элис: — Взять у ведьмы силу — значит сделать ее хоть и на каплю, но слабее. Пусть ненадолго. Но кто знает, не станет ли эта капля решающей? Быть может, в самый ответственный момент не хватит именно ее, маленькой частички…

Элис вдруг вспомнила, как Лион отказывался от ее силы, даже когда она хотела поделиться с ним добровольно. Вот оно, значит, что… Что ж, раз отдавать магию не вариант, ей остается только встать плечом к плечу с Лионом и пройти рядом столько, сколько получится.

Больше Элис ничего не сказала. Взяла Изольду, разлегшуюся посреди кровати, и направилась к двери.

— Почему мне кажется, что мы совершаем ошибку? — обреченно вздохнул Зэн, открывая дверь перед ведьмой.

Элис вышла, и он последовал за ней.

До перевала, где они с другими добровольцами из приграничных земель должны были дожидаться Лиона и остальных участников охоты, было каких-то пару часов езды. И это при том, что Зэн настоял, чтобы Элис передвигалась в закрытом экипаже, и даже вызвался составить ей компанию, «чтобы она не скучала в дороге».

— Признайся, ты просто не умеешь ездить на лошади, — поддразнивала отступника ведьма, а Зэн демонстративно закатывал глаза и предлагал зеркало, чтобы Элис смогла убедиться, что он не один здесь такой ущербный.

Он то и дело напоминал Элис вести себя подобающе, ходить повсюду с важным видом и ни в коем случае не виснуть на шее Лиона, когда он прибудет к перевалу.

— Видишь ли, тем самым ты уронишь мои честь и достоинство, — объяснял он. — Как-никак я твой официальный фаворит и заслуживаю каплю благодарности.

— Не переживай, — серьезно отвечала Элис, едва сдерживая улыбку. — Если что, просто скажу, что ты плох в постели.

— Да как ты смеешь! — обиделся Зэн. — Ты даже не пробовала!

— Ты храпишь, — пожала плечами ведьма. — Великая и могущественная я не выспалась.

— Вот же… нехорошая ты женщина, Элис. Однажды Лион поймет, какая ты ужасная и…

— …бросит меня, я знаю — ты уже раз двести говорил, — усмехнулась она.

66
{"b":"832276","o":1}