Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тишина следует за мной, когда мне приказывают дать показания, и я приношу присягу. Сажусь и смотрю на свою семью и друзей, когда мои руки начинают дрожать. Глаза Кайла мягкие и блестящие, он медленно кивает и улыбается.

Я могу это сделать. Это займет всего несколько минут.

Затем сканирую комнату и глазами нахожу Тодда, который сидит за столом в левой части комнаты. Он ухмыляется мне и качает головой взад-вперед. Пытается запугать меня.

Я дрожу и опускаю руки на колени.

— Карли Слоан, не могли бы Вы рассказать присяжным своими словами, что Тодд Митчелл сделал с вами в ночь с 31 октября на 1 ноября?

Ну вот, сразу.

Поэтому я им говорю. Все.

И рыдаю, когда заканчиваю рассказывать последнее, что помню о том, как Тодд напал на меня в библиотеке.

— У меня больше ничего нет, Ваша честь, — заявляет прокурор, глядя на адвоката защиты.

— У меня нет вопросов, Ваша честь, — заявляет адвокат Тодда.

Что? Это все?

Команда обвинения подготовила меня к перекрестному допросу со стороны защиты Тодда, но, очевидно, этого не происходит.

Благодаря такому неожиданному повороту событий я встаю на дрожащие ноги и выхожу из зала суда. Тодд смотрит на свои руки, и Кайл сразу же встает и идет рядом со мной, провожая меня до конца.

Когда дверь за нами закрывается, он обнимает меня и целует в макушку.

— Все кончено, Карли. Все кончено. — Он гладит мои волосы и крепко сжимает меня.

Я теряю самообладание и начинаю дрожать в его руках, истерически всхлипывая.

— Тссс, Карли. Я здесь. — Он успокаивает меня, выводя из здания суда к гаражу. СМИ переместились внутрь здания, и мы снова их избегаем.

Забираемся на заднее сиденье машины Бэкки, и он прижимает меня к себе.

— Спасибо, Кайл, — всхлипываю я. — Не знаю, что бы я без тебя здесь делала.

Он целует мою макушку, проводя руками по длинным волосам.

— Я всегда буду рядом, Карли.

Я ему верю.

В конце концов, все вышли из здания суда, и Бэкка отвезла нас обратно в кампус.

Кайл тихо ведет меня в мою комнату, и мы молча обнимаемся на кровати.

И лежим так несколько часов.

Я засыпаю, надежно укрывшись в его объятиях.

Глава 32

Табита

Филадельфия, Пенсильвания

Прошлое

21 год

Я была дома несколько дней, не могла встать с кровати. Кирстен взяла все мои смены в книжном магазине, а Дотти, к счастью, в закусочной.

Полностью опустошена своими действиями и просто не могу поверить, что я сделала с Алексом. Ведь я разрушила отношения с любовью всей моей жизни. Единственные настоящие отношения, которые у меня когда-либо были. Теперь он меня ненавидит, и я это однозначно заслужила.

Сворачиваюсь калачиком, утыкаясь в подушку, и снова плачу. Я не знаю, сколько слез уже пролила. Внутри у меня пустота.

Слышу, как медленно открывается дверь моей спальни, и поворачиваюсь, чтобы посмотреть, кто здесь.

— Сет, — тихо говорю я.

Он молча проскальзывает в кровать позади меня, оборачивает руки вокруг меня и обнимает.

— Шшш, Табби. Не плачь, — шепчет он мне на ухо. — Мне очень жаль. Это я во всем виноват. — Чувствую его губы рядом с моим ухом, и его мягкое дыхание на моей шее. Но я молчу, а он продолжает.

— Не знаю, что на меня нашло, Табби. Ты так волновалась за Алекса, а я просто хотел тебя утешить. И когда увидел твои слезы, то растерялся. Ненавижу, когда ты плачешь, и не хочу, чтобы ты плакала из-за него. Он не заслуживает тебя.

Сет снова целует мою голову, а затем мягкими поцелуями спускается по моей шее.

— Табби, ты заслуживаешь, чтобы о тебе заботились, лелеяли, любили. — Его губы крепче прижимаются к моей шее. Мое тело начинает реагировать на его нежность, и я начинаю наклоняться к нему спиной.

— Сет, — шепчу я.

— Не говори ничего, Табби, просто слушай. — Его рука легко скользит по моей, когда он переплетает наши пальцы. Я чувствую, как его возбуждение слегка прижимается к моей спине. Мое дыхание учащается, когда он говорит:

— В первый же день, когда увидел тебя, то просто знал, что ты создана для меня, Табби. И я заставил тебя улыбнуться, помнишь?

Я киваю, вспоминая его улыбку и идеальные зубы в тот первый раз, когда обслуживала его в закусочной. Помню, каким мягким и добрым он был. Безобидным. Он обнимает меня за талию и еще крепче прижимает к себе. Я тяжело дышу сейчас, когда наши тела придвигаются друг к другу.

— Ты была моей первой подругой, Табби. Я пробил твою броню, и ты впустила меня.

Его теплое дыхание скользит теперь позади моей шеи, оставляя мягкие поцелуи там и вдоль моего плеча.

Я вздрагиваю, когда он спускает бретельки моей ночной рубашки по плечам. Затем касается меня своими губами там, где мгновение назад были его пальцы, и водит языком по моей коже.

— Табби, ты такая красивая. Внутри и снаружи.

Сет шепчет, целуя мою руку. Он перекатывает меня на спину и ложится на меня сверху так, что локтями упирается по обе стороны от моей головы. Его возбуждение плотно прижимается к моему животу, и мне внезапно становится очень нужно, чтобы он опустился ниже.

Он пристально смотрит на меня и говорит:

— Я люблю тебя, Табби. Всегда любил.

Прежде чем я успеваю отреагировать, он впивается в мои губы.

Слезы текут по моим щекам, пока я ошеломлена его признанием. Нежностью. Я приоткрываю губы, и наши языки переплетаются. Выгибаю спину и прижимаюсь к нему всем телом. Он мне нужен.

Сет быстро освобождается от брюк, протягивает руку между нами и отодвигает мои трусики в сторону. Его пальцы кружат между моими ногами, когда он встает надо мной.

— Сет! — умоляю его. — Пожалуйста.

Наши губы встречаются, когда он входит в меня. Наполняет меня. А я плачу, думая обо всем, что сделала и что делаю. Я предаю Алекса. Делаю именно то, в чем он меня обвинил.

Меня переполняют эмоции, когда Сет шепчет мне на ухо:

— Я люблю тебя.

И я распадаюсь на части, когда кончаю, рыдая в его плечо. Что же я наделала?

Сет продолжает входить в меня, пока не начинает тихо стонать.

— Табби. — Чувствую его освобождение, и Сет медленно опускается на меня.

Он выходит из меня и возвращает нас в положение ложки.

— Ничего не говори, Табби. Мне невыносимо слышать, что ты не можешь ответить мне взаимностью, — шепчет он мне на ухо. — Просто позволь мне обнять тебя. Пожалуйста.

Я так и делаю. Позволяю ему обнять меня.

Глава 33

Карли

Нью-Брансуик, Нью-Джерси

Прошлое

18 лет

Тодд Митчелл был приговорен к 25 годам без возможности условно-досрочного освобождения за каждое изнасилование, которое он совершил. Он никогда не будет свободен, и я благодарна за это. Прокурор был прав. Это было легкое дело, поскольку все его жертвы выступили и дали показания.

Мы с Кайлом сидим на моей кровати и готовимся ко второму экзамену по биологии. Я взяла второй курс, потому что профессор Мартин поспособствовала этому, ну и потому, что Кайл — ее ассистент.

— С меня хватит! Я не могу больше ничего запомнить, Кайл! — захлопываю книгу и плюхаюсь на спину.

Кайл хихикает, закрывая книгу, наклоняется ко мне и упирается на свои руки по обеим сторонам от меня. Я слегка вздрагиваю, но тут же расслабляюсь, зная, что это именно Кайл так близко ко мне.

— Кар, что мне с тобой делать? — он ухмыляется и нежно целует меня в кончик носа.

Я быстро втягиваю воздух, когда мое сердце начинает колотиться в груди.

Он немного отстраняется и смотрит мне в глаза.

— Боже, ты такая красивая, Карли.

Моргаю, а по щекам текут слезы. Я определенно не чувствую себя красивой со шрамами на теле, которые мне оставил Тодд.

43
{"b":"824158","o":1}