Облака 2‐е 140 (392) Для Еврипида пишет он трагедии, В которых столько болтовни и мудрости… 141 (393) Слюбились, как комарик с комарихою… 142 (394) А они, осерчав, унеслись на Парнеф и клубятся вокруг Ликабетта… 143 (395) Венком не увенчаю пьяной кружечки… Мифологическая пародия – литературная критика Драмы, или Кентавр 144 (278) Коль в чем обидел – расплачуся полностью По первому слову твоего заступника! 145 (279) Ворота настежь: сам выходит из дому! 146 (280) В горшок смоленый пусть тогда помочится. 147 (282) Толку, мелю, трясу, цежу, леплю, пеку… 148 (284) Идет на пир незван: дорога скатертью! 149 (283) Где Киллова Сума, стоит блудилище… 150 (285) На радость и соседям и кабатчикам… 152 (299) Надеюсь я, что ноги доволочишь ты И что соседи не воскликнут: «Старая!» 153 (300) Сломал косяк, дверь своротил, как челюсти… 154 (301) Все за столом и пьют большими чашами… 155 (302) Буду слезы лить, злополучная, По судьбе твоей. Пробное состязание 156 (478) Я с потрохами съел своих детенышей — Как есть теперь свинину и говядину? 157 (477) Ой, горе мне! Желудок мой расстроился! Горшок, горшок мне! Пропади все пропадом! 158 (479) Увидел летом друга захворавшего — И съел, чтоб сам свалиться, фиг полуденных! 159 (480) Пора бы мне пойти позвать хозяина — Я думаю, они уж отобедали. 160 (481) Купил зерна три меры он без мерочки, А посчитал – и двадцать получилося. 161 (482) Ну что же, прикажи – пусть чаши вынесут! 162 (483) Крепка [да будет] чаша свежей юности. Данаиды 163 (256) Зевес, хранитель очага домашнего, Алтарные горшки зову в свидетели! 164 (257) Войди же в дом! А я хочу расследовать: Здесь чуется мне что-то нехорошее. 165 (258) А я пойду на рыбный рынок! Ждут меня Рыбешки, осьминожки, каракатицы. 166 (259) Я мерю горе полными корзинами. 167 (260) Ты, вижу, пьян, еще не отобедавши? 168 (261) А у кольца и нет конца, как водится. 169 (262) А дверь не на засове… 170 (263) А пес Гилас словил для нас пожалуй что и зайца… 171 (264) А хор плясал в те давние дни, одевшись в циновки да в тряпки, Под мышкой зажав вязанки колбас, редиски пучки и грудинку. 172 (265) Такова-то была в старинных стихах для хора вольная воля. 173 (266) Зарыть-посадить у своих дверей головку морского лука… 174 (269) Ведь я не продавец медовых пряников. 175 (267) …болтают по-египетски: «Килластис! Петосирис!» 176 (268) Такое рукоделье – только пух и прах. Анагир 177 (42) Не плачь, не плачь: коня-букефала дам тебе. 178 (43) …Почисти-ка скребницею Коня-букефала, коппою клейменного! 179 (44) – Ишь, как брыкает! – Он из необузданных. 180 (41) Два медяка ищу я под скамейкою И счет к оплате. Как бы их не стибрили! 181 (45) Не зря ты меня всегда снабжал закусками. 182 (46) А сам, как туча, хмур, и громом рявкает. 183 (47) Дорога – вот, а я пустился понизу. 184 (48) Три медные полушки сунув за щеку… 185 (49) Меня тошнит, но я креплюсь, затем что нет лоханки. 186 (52) Пшеничная мука и сок гранатовый… 187 (53) О, как я рвусь ловить на обед Жирных акрид и хвостатых цикад На тонкий прут!.. 188 (54) Прощай, прощай, фтиотийский Гад, Анагирский праздник, прощай, прощай… 189 (58) Три набрюшника скроил он из плаща из моего. 190 (59) Если вместе мыться в бане, то и губка ни к чему. 191 (56) …ни тарелочки пескариков. 191а (57) …вчера хромал наш Перепел. |