Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И много?

— На наши нужды хватит…

— Отлично! Тогда на обратном пути завернём в ближайший общественный центр печати. У меня есть несколько готовых моделей, которые можно налету доработать.

Создатели парка аттракционов хорошо постарались. Им в полной мере удалось воссоздать атмосферу бродячего цирка двадцатого века: клоуны, роль которых выполняли андроиды, почти неотличимые от людей, карусели, еда с лотков. Лишь комната ужаса оказалась напичкана современной техникой, что прибавляло ей достоверности при внушении страха.

Лила и Брэд опробовали все аттракционы, продегустировали все напитки и продукты. Остался один аттракцион — стрелковая лавка.

— А это что? — загорелся энтузиазмом взор девушки. — Тут с фазеров нужно стрелять?

— С воздушного ружья, мисс, — мило улыбнулся ей обслуживающий андроид, заменяющий реального человека. — Покупаете десять пулек, стреляете по мишеням и выигрываете приз. За десять попаданий из десяти вы можете выбрать любой приз на витрине.

Экономия для владельцев парка аттракционов налицо. Роботов купили один раз, потом их можно долго эксплуатировать, проводя плановое техническое обслуживание. А людям необходимо платить высокую зарплату, страховки, налоги, соблюдать их трудовые права и прочее. Даже изготовленные под заказ андроиды с разрешённым в гражданском обиходе искином четвёртого класса обходятся дешёвле самых низкооплачиваемых неквалифицированных рабочих.

— Брэд, — уставились на него ангельские глазки, — у нас ещё деньги остались?

Грин проследил её взгляд, который постоянно косился на огромного плюшевого кота.

Он улыбнулся, кивнул и молча поднёс к терминалу оплаты смарт-часы, оплачивая десять пулек.

Лила отстрелялась, ни разу не попав ни по одной мишени. Её мордашка была настолько грустной, что казалось, будто более печального человека не найти на всём свете. Чуть ли не со слезами на глазах она смотрела на плюшевого кота.

Брэд кивнул андроиду и поднёс смарт-часы к терминалу.

— Два захода.

— Отличный выбор, сэр! — продемонстрировал белоснежные зубы андроид в широченной улыбке. — Вот ваши двадцать пулек.

Брэд взял воздушку, подержал её, покрутил, поприцеливался. От старинных пневматических ружей в парках аттракционов она отличалась тем, что магазин позволял зарядить сразу десять пулек, а нагнетание воздуха происходило не переломом ствола, а компактной и производительной электрической помпой.

Первые десять пулек он выпустил в одну мишень. Первые две пули ушли в молоко, вызвав обречённый вздох у Лилы, но потом он стал попадать раз за разом точней и точней. Девятый и десятый выстрелы пришлись на центр мишени.

— Хех, — ухмыльнулся он. — Время идёт, а трюки всё те же. Но кривое дуло вам не поможет, поскольку я пристрелялся…

После этих слов под затаённое дыхание Лилы он за несколько секунд выпустил следующие десять пулек и поразил все мишени в самое яблочко.

— Вау! Мы выиграли! — радостно завизжав, Лила повисла у спутника на шее. — Ты был бесподобен, Брэд.

— Вы выиграли, сэр, — выдал улыбчивый андроид. — Можете выбрать приз.

— Вон того кота.

— Отличный выбор, сэр. Хотите ещё поучаствовать?

Грин покосился на девушку, а та, смотря на него щенячьими глазками, активно закивала. Её обуял азарт.

— Давай ещё…

Через двадцать минут стрелковую лавку, облепленную толпой посетителей парка, собравшихся поглазеть на удачливого стрелка, покинули парень и девушка. Они уносили с собой целую гору игрушек. Когда же они покинули территорию парка, Лилу начал покидать азарт.

— Эм… Брэд.

— Да…

— А что делать со всеми этими игрушками?

— Они тебе не нужны?

— Нет. Только кот! — вцепилась она в него.

— Отправим посылкой в центр помощи сиротам.

— Оу… — расширила она глаза. — Гениально! Я бы о таком не подумала. Давай так и поступим. И ещё мы хотели сделать тебе наряд…

Добравшись до ближайшего торгового центра, Брэд и Лила избавились от лишних игрушек, отправив их нуждающимся детям. Там же девушка распечатала Брэду одежду собственного дизайна. После этого они уже по темноте усталые и довольные вернулись в номер.

В номере произошло то, чего Брэд никак не ожидал. Когда он лежал в кровати и уже засыпал, к нему в постель скользнула обнаженная праправнучка. Она была настолько охвачена страстью, что откинула прочь покрывало и сорвала с Грина нижнее бельё.

Брэд уставился в обезумевшие от страсти глаза и всё понял. Для него это была не первая и даже не десятая подобная ситуация.

— Твою… прапрабабушку! Пон-фар!

У потомков пон-фар выражается не столь ярко, как у вулканцев. С вулканкой пришлось бы кувыркаться неделю или следовало бы её избить до потери сознания. У потомков безудержный сексуальный гон длится меньше, как правило, пон-фар их может отпустить через несколько часов или дней. К тому же они не привязываются к первому партнеру по пон-фар так же сильно, как вулканцы.

Брэд знал, что это невозможно остановить. Тут только два варианта: расслабиться и получать удовольствие или избить девушку до потери сознания. Бить праправнучку у него не поднималась рука. А вот кое-что другое поднялось благодаря её настойчивости…

— Мы же родня, — предпринял он бесполезную попытку к отступлению.

— Всего лишь кузены, — впилась когтями ему в плечи наездница, оседлавшая его на манер коня, если того положить на спину. Крепко обхватив его бедрами, она облизнула блестящие губы. — Кузенам можно, поскольку дальняя родня…

— Эх… Пон-фар… — мысленно смирился с неизбежным Брэд.

***

Утром Брэд проснулся от стука в дверь. Разлепив глаза, он с удивлением обнаружил, что его не используют в качестве вибратора. Более того, он не обнаружил рядом Лилы. Это было непривычно, ведь с Т'валой пон-фар длился целую неделю.

Голос девушки донёсся из ванной комнаты:

— Брэд, открой, я занята.

Брэд закутался в простыню и выполз к двери. Открыв её, он обнаружил на пороге Криса.

— Дедушка Брэд, скоро свадьба, а вас всё нет. У вас всё в порядке?

— Всё отлично, Крис. Мы скоро будем.

Дверь санузла приоткрылась и оттуда показалась любопытная голова Лилы. Брэд разглядел в ванной клубы дыма и его нос учуял запах табака.

— Дедушка? — с изумлением уставилась она на Криса.

— Привет, Лила, — кивнул ей Крис. — Дедушка Брэд, мы ждём вас. Ты у нас почётный гость, так что прошу, пожалуйста, не опаздывай.

— Постараюсь.

Крис прикрыл дверь и удовлетворённый отправился в банкетный зал.

Брэд обернулся. Дверь в ванную медленно отворилась, открывая вид на побледневшую статую имени Лилы. Она закостенела с сильно выпученными глазами и широко распахнутым в шоке ртом. В её руке дымилась сигарета.

— Пра-пра… — начала, заикаясь, она. — ПРАПРАДЕДУШКА?!

— Лила, ты куришь?!

Глава 25

История с Лилой закончилась тем, что девушка готова была сгореть от стыда. Во время свадебной церемонии она старалась не показываться на глаза Брэду.

Грин над её поведением лишь посмеивался. Инцест — дело семейное. Дальше них эта информация не ушла. С кем не бывает? Часто молодые люди вступают в половые связи с кузенами и кузинами, но дальше разовых развлечений это редко заходит. Тем более, тут вмешалось вулканское наследство. Пон-фар не то, что можно побороть усилием воли.

Вечером Лила вместо возвращения в номер свалила с планеты на ближайшем рейсе. Для этого ей пришлось связаться с подругой и попросить у неё в долг деньги. Она не боялась Брэда, но ей было настолько стыдно, что она бежала от него, как от огня.

Грин в тайне помог забавной праправнучке. Он оплатил сильную рекламную компанию по раскрутке имени Лилы в качестве модного дизайнера.

Жизнь людей особо не изменилась. Что в двадцатом веке, что в двадцать четвертом, чтобы имя дизайнера обрело всемирную известность, в него должно быть вложено большое количество средств. Проверенная столетиями тактика сработала — вещи дизайна Лилы Хилл стали раскупать в больших количествах, обогащая девушку и стимулируя на создание новых коллекций. Её стали приглашать на интервью, шоу и мероприятия, связанные с модой.

53
{"b":"773993","o":1}