Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Погуляй пока, — повелительно двинула она ладонью в сторону сжавшейся под её взором девушки.

Лиана поспешно выскочила на улицу.

— Ты вспомнил что-нибудь? — впилась она в него внимательным взором.

— Нет, простите.

— Староста мне всё рассказал.

— Всё — это что? — с осторожностью вопросил Грин.

— Всё про тебя…

Он напрягся ещё сильнее. Сейчас решалась его судьба. Пускай все импланты у него изъяли, но он всё ещё биокиборг. Его тело даже без нанитов изрядно улучшено и кое-что из навыков мира культиваторов он все же усвоил, так что может выкинуть пару сюрпризов.

— Ты не падал, Брэд… — продолжила она ледяным тоном, заставляя его ещё сильнее нервничать. — Ты стал жертвой какого-то безумного мага-экспериментатора. Твой организм был изменён и извращён магическими вмешательствами. Он весь был буквально напичкан миниатюрными стальными артефактами неизвестной природы. Тебя пытались усилить, и у безумца даже кое-что вышло, но из-за этого тебе извратили эльфийскую кровь. Старосте пришлось изрядно постараться, чтобы изъять все артефакты и вернуть тебе хотя бы часть эльфийчности. Потом он долго восстанавливал подвижность твоих шестых пальцев, которые парализовало после изъятия инородных предметов. Видимо, этот маг стёр тебе память.

«Маг?! — мысленно завопил Брэд. — Что за херня тут происходит?!!»

Надежда на то, что это дикая цивилизация, рассыпалась карточным домиком. Теперь у него совершено не осталось сомнений в том, что это высокоразвитая цивилизация. Если тут умеют без последствий для организма изымать из тела наниты и умеют их обнаруживать, то как можно усомниться в этом? А маг… Возможно, это обозначение звания, должности или так местных псионов называют.

Только сейчас он обратил внимание на свои ладони. На каждой из них по шесть пальцев, но всеми ими он может двигать так же свободно, как с нейросетью. Но ведь той нет. Это что же нужно такого сделать, чтобы человека заставить чувствовать шестые пальцы как родные? А уши? Он попробовал шевельнуть ими, и это вышло, словно он всегда так мог. Брэд со всем своим научным багажом мог представить, какие для этого тонкие вмешательства в организм необходимы, но от этого становилось только хуже. Ведь в этом случае эта цивилизация должна быть как минимум не менее развитой, чем Альянс.

— Элая, а что со мной будет?

— Как что? Будешь учиться с остальными детьми. Ты же не думаешь, что мы можем выгнать в лес тридцатилетнего ребёнка?

Эта новость стала для Брэда ещё большим шоком, чем пропажа нанитов и всей киборгизации. Учить? Его будут учить вместе с детьми?! Вот уж когда его подростковая внешность пригодилась, а не доставила неприятностей.

***

— Лиана, Элая меня выпроводила прочь из своего жилища и ничего не объяснила.

— Я помогу тебе, Брэд, — прозвучали в её голосе нотки радости. — Что хочешь? Увидеть селение? Я тебе всё покажу.

— А мы можем идти по земле?

— Но там же могут появиться звери!

— Что за звери? Лиана, если что, у меня потеря памяти.

— Разные звери. Мясные пушистики, ездовые коты. Последние могут быть злыми. Это взрослому эльфу они нипочём, а нас с тобой коты могут…

— Сожрать?

— Что?! — ужаснулась и округлила глаза Лиана. — Нет! Святое дерево! Конечно, нет! Где это видано, чтобы эльфийские звери ели эльфов?!

— А что тогда?

— Ну-у… — она передёрнула плечами и поморщилась. — Поиграют с нами… вернее, нами! Это больно.

— Ты говоришь так, словно имела неудачный опыт.

Лиана потерла грудь с левой стороны и снова поморщилась.

— Лучше не спрашивай. И смотри по сторонам. В нашем дереве народ ещё спокойный, а вот в соседнем…

— Что не так? Лиана, не томи.

— Вроде простолюдины, а ведут себя так, словно они аристократы! Чванливые подонки. Они будут тебе улыбаться в глаза, говорить сладкие речи, а за спиной обольют грязью. А могут и сбросить с яруса к пушистикам, с которыми играет ездовой кот… Поэтому не расслабляйся в их обществе.

— М-да… Весело вы тут живёте.

Брэд заметил, что чем ближе к центру поселка, тем выше и шире деревья. Вместе с ними шире становятся и тропы. От их жилого дерева по тропе можно было идти по одному, а в центре трое разминутся.

— А с учёбой что? — продолжил он.

— Как обычно, — пожала она плечами. — День учимся — день отдыхаем. Сегодня день отдыха.

— Если сегодня день отдыха, то почему я кроме нас не видел никого из детей?

— Все ушли на речку, — Лиана с грустью посмотрела на восток.

— А ты?

— Ну её! — преувеличенно бодро махнула она рукой. — Не люблю речку. Тем более, меня попросили тебе помочь.

Брэд не стал развивать неприятную тему. Понятно, что Лиана стала изгоем в местном обществе. Дети не хотят с ней дружить, издеваются, а могут и жестоко пошутить. Слишком жестоко. По законам США это назвали бы покушением на жизнь. Сбросить человека с высоты пять метров в пасть голодной кошке. Не зря же она называется ездовой. Там размеры должны быть не меньше, чем у тигра.

— Брэд, а что с тобой случилось? — жёлтые глаза девушки полыхали любопытством.

— Не помню. Если верить Элае, то какой-то маг проводил надо мной эксперименты и стёр память. Он напихал в меня артефактов. А ваш староста их все вынул и подлечил меня.

Про себя он чертыхался. Остаться без единого импланта на далёкой планете — это не то, о чём можно мечтать.

— Это теперь и твой староста, Брэд. Раз ты не помнишь своего Дома, то ты теперь простолюдин Дома бука.

— Почему именно простолюдин? А вдруг я знатная персона?!

— Ты забавный, — приподнялись у неё уголки губ. — Если бы ты был магом, то староста это бы сразу понял.

— Магом? Причём тут это, если речь шла об аристократии?

— Так это одно и то же. Если ты маг, то аристократ. Если аристократ, то маг. Это известно даже младенцам.

— Считай, что я хуже младенца.

Брэд за интересной беседой почти не заметил, как они дошли до главного дерева. Лиана крутила головой, пытаясь придумать, куда повести нового друга. По крайней мере, она очень надеялась на то, что он станет ей другом. В этот момент приоткрылась дверь в кабинет старосты и Брэд своим слухом, который по-прежнему оставался невероятно острым, уловил голос той эльфийки, которая его обнаружила.

— Уверена… Он шатался по лесу как дитё и с любопытством разглядывал и кусал растения, словно впервые их видит. Типичное поведение малыша…

Она вышла из кабинета и обратила взор на парня с девушкой.

— А вы что тут делаете?

— Ой! — вздрогнула Лиана. — Госпожа, я показываю Брэду наш посёлок.

— Что ж, развлекайтесь… — она проскользнула мимо них по стволовому пандусу с ловкостью и грацией фигуристки на льду.

Брэд понял, что речь в кабинете шла о нём. Староста его в чём-то заподозрил, и это понятно. Его спасла не только подростковая внешность, но и исследовательский энтузиазм учёного, который эльфийка-наблюдатель приняла за детское любопытство. Всё же она долго за ним наблюдала, а он поведения всё это время не менял, то есть занимался своими делами: жевал разные листики, веточки, ягоды и травки, чтобы наниты проанализировали их. Когда он был полноценным киборгом, отравиться ему было проблематично. Зато теперь придётся быть осторожным с пищей.

***

Сложно подумать, что в свои четыре с хвостиком тысячи лет придётся снова ходить в школу. Брэд о таком даже помыслить не мог. Но пришлось идти с другими эльфятами на уроки.

Занятия проходили на полянке вокруг большого и высокого дерева с белой древесной. Брэд пришёл туда вместе с Лианой. Тут присутствовали ещё две девушки и три парня примерно того же возраста. Внешне они соответствовали человеческим подросткам тринадцати-четырнадцати лет, но это означает, что им по тридцать-сорок. Из разговоров с Лианой он выяснил, что эльфы взрослеют долго. Совершеннолетие у них наступает в сто лет. Живут они очень долго. Про стариков она не слышала.

127
{"b":"773993","o":1}