Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Рэйтан стиснул зубы. Упорство — прекрасная черта. Однако конкретно в этом случае он испытывал огромное желание пересчитать брату рёбра за подобную настойчивость.

— Спасибо, я пас, — так же сухо, как и недавно мистер Арора ответила Киара. — Я боюсь высоты, Вы же знаете. А Пир Панджал мне прекрасно и отсюда видно.

Рэйтан расслабился. Чёрт-те что с ним такое творится! Это было невероятно, но, кажется, над Пир Панджалом только что взошло ещё одно солнышко. Чтобы скрыть накатившую радость, он поднёс бинокль к глазам, и махина горы тут же приблизилась почти вплотную — руками можно потрогать.

— Итак, если большинством голосов мы решили остаться на лодке, то чем тогда займёмся? — произнёс он, не отрывая бинокля от глаз. — Я тащил всех сюда, чтобы наш мистер Вахи лично убедился в непригодности горы для сельского хозяйства. Моя цель достигнута. Теперь он видит.

Гурмит засмеялся.

— Я видел это и на фотографии. Ты бесподобен, Рэйтан! Но если помнишь, в самом начале пути я говорил тебе, что куплю Пир Панджал даже если по нему будут бегать стада динозавров. Пороги… Овраги… Всё это не пугает меня. Так каков твой ответ в конце путешествия?! Ты согласен?

Опустив бинокль, Рэйтан грациозно склонил голову.

— Буду рад помочь.

Он помнил их разговор ещё и у беседки в отеле, однако не стал этого афишировать. Руки мужчин соединились в крепком рукопожатии, и Сандра, прыгая, захлопала в ладоши:

— Урааа! Гурмит, поздравляю! Ты так мечтал об этом! Ух, сколько я выслушала речей о красоте Пир Панджал!!! Теперь, наконец, буду слушать то же самое, только из уст собственника.

Гурмит кивнул, абсолютно счастливый.

— Тогда чего же нам думать, чем заняться? Спустимся вниз и подпишем документы.

Его рука сама собой потянулась к карману, но Рэйтан его остановил.

— Не торопись. Не люблю делать что-либо вне офиса. Давай вернёмся в Чандигарх и там, в спокойной обстановке, завершим сделку. Но в любом случае ты можешь считать, что Пир Панджал уже твой.

Если Гурмит и был разочарован, то внешне он этого никак не проявил.

— Хорошо. В таком случае, с меня праздничный ужин. Кажется, я слышал, что ты, Сандра, мечтала о пати?! В честь моего приобретения Пир Панджал оно будет!

Рэйтан взглянул на Киару. Девушка смотрела на него с непонятным выражением в глазах, и ему чудилось, что на её лице отражается жалость. В отличие от абсолютно счастливой Сандры она смотрела так, будто он только что совершил не сделку, а очень большую ошибку. В золотисто-карих глазах светилась нежность, участие и, пожалуй, тепло. Столько тепла, сколько обычно бывает у очень родных людей. Зависнув на этом зрелище, Рэйтан замер. А потом, ещё раз взглянув на хребет, стал спускаться с балкона.

И завертелось! Через пять минут Сандра развила бурную деятельность по украшению корабля. В её комнате действительно нашлась пара коробок с гирляндами, и очень скоро разноцветные огоньки засверкали, обвивая плетёные стены открытой террасы, а так же выступающие детали на носу лодки. Подушки и плед с площадки перед штурвалом перекочевали в одну из комнат, а на освободившемся пространстве расположился музыкальный центр. К общественно-полезной деятельности были привлечены даже гребцы, а удивлённый повар был озадачен внушительным заказом на праздничный ужин. Очень быстро и за самое короткое время их плавучее средство превратилось в танцпол на воде и со стороны это выглядело весьма впечатляюще.

Когда Рэйтан вышел из комнаты, он обомлел: на террасе и на носу кеттувалломс всё сверкало и переливалось. В центре плетёной комнатки стоял накрытый стол, вокруг него красиво украшенные стулья и неизвестно откуда взявшиеся здесь букеты цветов. Стол был сервирован на пятерых человек, и на нём помимо холодных закусок красовалось запечённое мясо, десерт, внушительная ваза с фруктами и бутылка вина в соседстве с шампанским. Рэйтан изумлённо приподнял брови: это было классически элегантное Шато Леовиль-Бартон и аристократичная «Вдова Клико». Гурмит расстарался, и он оценил его выбор.

— Празднуем? — коротко спросил Рэйтан.

Его друзья, все, кроме Киары, были здесь. Арджун нетерпеливо расхаживал по площадке перед штурвалом, явно поджидая девушку, а Гурмит и Сандра сидели напротив друг друга. Несмотря на то, что на улице было ещё светло, все гирлянды светили и переливались, а из музыкального центра лилась лёгкая мелодия. Заметив Рэйтана, Сандра встала. По случаю торжественного вечера американка принарядилась. На ней было ярко-розовое шёлковое платье в греческом стиле, и лёгкая ткань с множеством вертикальных складок от пояса под грудью струилась вокруг фигуры до самого пола. При ходьбе нежный шёлк клубился у ног, подобно розовой пене и Сандра с очевидным удовольствием наслаждалась своей красотой. В глазах Арора появилось ироничное выражение: девушка шла к нему, словно по подиуму, плыла. Она определённо демонстрировала себя, а он смотрел на открытые плечи, на платье, так соблазнительно забранное серебряным узорчатым пояском и подчёркивающее аппетитную грудь и не чувствовал ровным счётом ничего. Даже намёк на индийские завязочки на лехенга чоли — от центра лифа по плечам Сандры расходились две бретели и смыкались сзади на шее в пышный бант — то, на что как зачарованный смотрел Гурмит — это тоже не трогало его. Взглянув на Вахи, Рэйтан увидел, что друг, не отрываясь, смотрит на обнажённую спину красавицы, на соблазнительное покачивание её бёдер (даже Арджун ненадолго отвлёкся от своего вышагивания, оценив зрелище) и усмехнулся. Забавно. Раньше он бы отреагировал подобно друзьям.

— Рэйтан! — приблизившись, мисс Эванс грациозно протянула ему руку. — А мы тебя ждём, ждём. Ушёл и пропал! Словно сквозь землю провалился.

— Я вернулся. — Рэйтан принял тонкие пальчики и галантно поднёс к губам. — Не стоило волноваться.

Оглянувшись по сторонам, он снова поискал взглядом Киару, но не нашёл. Зато заметил, что Гурмит и Арджун тоже переоделись. Мистер Вахи остался верен своему выбору светлых костюмов, а вот Арджун мудрить не стал и надел обыкновенные джинсы в сочетании с обтягивающей чёрной футболкой, так выгодно подчёркивающей его торс.

— В Гималаях темнеет около шести, а мы уже все в гирляндах, — пошутила Сандра, обводя рукой окружающее пространство. — Между прочим, пока тебя не было, мы потрудились на славу. Как тебе то, что ты видишь, мистер Арора?

Девушка указывала на украшения на носу и террасе лодки, но при этом её серые глаза смеялись, будто бы она вкладывала во фразу совсем иной смысл. И подбоченилась так эффектно. Рэйтан улыбнулся.

— Всё, что видят мои глаза — прекрасно, — расплывчато ответил он. — Взяв соблазнительницу за кончики пальцев, он подвёл её к Гурмиту и передал, словно в танце. — Поздравляю с приобретением, — с такими же многозначительными интонациями как у Сандры произнёс он. — Я имею в виду Пир Панджал, конечно.

— Конечно! — Вахи улыбался, совершенно счастливый. Намёка он то ли не понял, то ли предпочёл пропустить мимо ушей, а вот Сандра, оценив подтекст, помрачнела.

— Спасибо, Рэйтан. — продолжил друг. — Ты даже не представляешь, что сегодня для меня сделал!

— Ничего особенного. Мы заключили сделку и моя головная боль, стала твоей головной болью, — отшутился Арора. — Ты сам так сказал однажды. И всё-таки, что такого в этом клочке земли? Почему ты его так жаждешь? Я уже себе всю голову сломал, размышляя.

На какое-то время они погрузились в обсуждения достоинств и недостатков хребта, полностью отрешившись от всего мира.

— С точки зрения сельского хозяйства он, конечно же, бесполезен, — вещал Вахи. — Но если принять во внимание рафтинг, форелевую рыбалку и природу… Добавить альпинизм…

— Так, значит, всё-таки банальный туризм? Ну, ты и темнила, Гурмит! Не мог сказать сразу?

Во время их беседы Сандра была рядом, задумчиво посматривая на проплывающие за бортом виды. Темнело. Солнце золотило вершины гор, окрашивая их тем самым особым рыжевато-красным цветом, который бывает у лучей лишь при закате и в воздухе разливалась прозрачность. Это предсумеречное состояние всегда нравилось Рэйтану, больше остальных. Не удержавшись, он бросил взгляд на долину Кулу с набегающими на неё тенями и натолкнулся при этом на внимательный, изучающий взгляд Сандры. Девушка словно размышляла о чём-то. В её серых глазах светилось сомнение, и оно явно было не в выборе нового платья. А ещё он чувствовал исходящую от неё опасность, какую обычно ощущал на деловых переговорах от конкурентов-мужчин. Заметив, что на неё смотрят, Сандра кокетливо улыбнулась:

48
{"b":"772248","o":1}