Литмир - Электронная Библиотека

– Не бойтесь, это просто чистая вода, – он улыбнулся уголками губ, – А ресницы у вас и правда просто потрясающе длинные.

Она улыбнулась сквозь слезы, и ее лицо и руки волей господина Ариона обволокло тонкой, почти незаметной, если не присматриваться, пленкой воды. Элизабет зажмурилась и скривилась – прикосновение к раненой коже были неприятны.

– Скоро придет лекарь, – я погладила ее руку, – Он даст вам что-нибудь от боли, пропишет мази для лица, и все будет хорошо…

– Она даже не извинилась! – я не удержалась и обернулась на крик одной из дам.

– Еще перед вами принцессы не кланялись, дорогуша, – проскрипел хмурый старик из делегации нелюдей, – Докажите, что это ее рук дело – тогда и обсудим. А пока прикройте вякалку, полетом не вышли рот открывать.

– Вы слышали, как они разговаривают? Нет, вы слышали? И это дипломаты, которых нам отправили?!

– Он прав, – нахмурилась миссис Ригор, – Вякалку прикрой. Чего ты вообще влезла, тебя звали?

– Мы просим прощения за то, что позволили себе подобные оскорбления, ни в чем не разобравшись, – ужом пролез мимо толпы Монти, – Но ситуация ужасна, бедную девушку изуродовали, да и неизвестно, чем это еще обернется для ее здоровья… Это покушение. Все напуганы и сложно сохранять спокойствие…

– Ты еще перед этими нелюдями раскланяйся! – громыхнул кто-то, – Они наших девочек бьют, а мы извиняемся?!

Миссис Ригор обернулась и посмотрела на него так выразительно, что он сам не понял, как плюхнулся обратно на свое место.

– Да, извиняемся, – ничуть не растерялся Монти.

Фрейя, все еще бледная и хмурая, спокойно кивнула.

– Я пропущу мимо ушей все те оскорбления, которые в меня незаслуженно бросили этим вечером, но исключительно потому, что миссис Хибш больно и она за себя не отвечает, – она довольно ясно дала понять, что пропустит мимо ушей только ее оскорбления, – Ей требуется лекарь, и я не понимаю, почему его до сих пор нет здесь. Его вообще звали? – все тут же зашептались, уточняя, кто должен был его позвать, – Я так же заинтересована в том, что бы все выяснить. Я абсолютно точно не подмешивала в крем ничего опасного – я сама пользуюсь таким же. Разбирайтесь, господа, что случилось, но очень советую вам не забывать про уважение, – она сощурила глаза и кривовато улыбнулась, – Потому что иначе я отвечу вам тем же!

– Благодарю, – кивнул Монти. – Я надеюсь, что всем нам не все равно, кто преступник, и мы сможем простить друг другу некоторые грубости и пойти навстречу ради поиска виновника.

– Только с вилами на нас не кидайтесь, – хмыкнул кто-то с Той Стороны.

– Завтра с утра у нас остановка для пересадки в приграничном городе, – напомнила миссис Ригор, – Прошу до тех пор всем разойтись по своим вагонам и не выходить без необходимости. И никаких обвинений, пока не проведем детального разбирательства! Дальше со всем будут разбираться компетентные люди.

– Опросите горничную! – неожиданно даже для себя выкрикнула я, – И обыщите купе для прислуги. У нее так же был доступ к косметике миссис Хибш.

– Госпожа, да как же можно на меня? Меня-то за что?! – девчонка едва ли не руки заламывала, тут же слезу пустила и пошла по десятому кругу в обвинения, пытаясь подключить не только свою госпожу, но и всех вокруг.

Слишком нагло.

Подозрительно косились на нее теперь едва ли не все. В суматохе этого переигрывания можно и не заметить, тем более, когда и желания замечать нет, а виновный при этом уже выбран. Но стоит только обратить внимание… У меня наглая прислуга за последние месяцы стала больным вопросом, и я до сих пор была довольно чувствительна к таким вещам. Дома я половину штата сменила, поувольняла всех, кто с чего-то решил, что им платят деньги не за работу, а за то, чтобы решать кто хороший, а кто плохой.

В любом случае, судить о таких вещах было и не моей работой. Девушку заперли до завтра; люди потихоньку разошлись – остались только мистер и миссис Ригор с Монти и подоспевший господин Икел со старым перевертышем, которые уже в спокойной обстановке решали, что делать и каким образом завтра организовывать разбирательство, чтобы снизить градус напряжения.

Наконец подоспел лекарь, а еще муж Элизабет. Он сидел рядом, уговаривая ее чуть-чуть потерпеть, пока лекарь осматривал ее раны, и обещая раз за разом, что никогда не бросит, даже если шрамы не сойдут.

Я могла бы уйти, но миссис Хибш продолжала крепко держать меня за руку.

– Мистер Хибш, миссис Хибш, – обратился к ним господин Икел, – Во-первых, позвольте выразить искренние сожаления по поводу случившегося.

– Благодарю, – сухо ответил мужчина, лишь на секунду повернувшись к черноглазому нелюдю.

Тот ничуть не смутился.

– В качестве жеста доброй воли госпожа Фрейя предложила завтра осмотреть и ее покои…

– Со всем уважением, но как будто там еще к завтра что-то останется! – фыркнул мистер Хибш.

– …И это очень, очень мило с ее стороны, – все тем же доброжелательным тоном продолжал господин Икел, игнорируя выпад, – Учитывая, что она, как особа королевской крови, имела право требовать от вашей страны сатисфакций уже по факту бездоказательных обвинений, оскорблений и угроз в свой адрес. Думаю, как только вы успокоитесь, вы оцените по достоинству ее жест, обусловленный симпатией к вашей жене. Ее Высочество была искренне опечалена этой ситуацией, и готова сотрудничать, чтобы найти и наказать настоящего виновника. Но она вовсе не обязана это делать.

Мистер Хибш устало выдохнул и кивнул.

– Вы правы, передайте Ее Высочеству нашу благодарность за ее участие.

Элизабет вскинулась недовольно и обижено всхлипнула, вовсе не желая выражать никакую благодарность, но, наткнувшись на серьезный взгляд мужа, так ничего не сказала.

– Так же, – продолжил Икел, – Если вы все-таки решитесь продолжить путь на Ту Сторону, могу вас заверить – наши лекари отлично умеют убирать шрамы. Да, для этого используется колдовство, но это совершенно безопасная косметическая процедура, которую используют уже много лет…

– П-правда?! – Элизабет вывернулась из рук мужа, с надеждой уставившись на господина Икела.

– Никаких колдовских процедур, Лиззи! – воскликнул ее муж, но быстро понизил тон, – По крайней мере, пока мы точно не будем уверены, что…

– Дорогой!.. – всхлипнула женщина раздосадовано.

– Безусловно, – кивнул Икел, – В этом деле торопиться вовсе нет никакой нужды. В любой момент, когда вам будет удобно: сейчас, через месяц, через год или два… мы готовы принять вас. Просто знайте, что такая возможность есть.

Наверное, мне стоило уйти. Но меня никто не гнал, а, между тем, меня мучило вполне понятное желание узнать как можно больше информации. Эта ситуация была мало того, что неожиданной, так еще и могла очень сильно ударить по поездке на Ту Сторону и вообще будущему сотрудничеству. А еще я не могла не примерить ее на себя. Не могла не представить, что это с моих щек в следующий раз может сползать кожа. Это вызывало страх, и закономерное желание заполнить его понятной информацией, которая могла бы хоть отчасти успокоить.

Кроме всего прочего, мне стоит подумать, каким образом представить эту ситуацию обществу, потому что проигнорировать это в заметках не было никакой возможности. Я и сама пока не знала, что думать. Но мне очень не хотелось, чтобы кто-то начал делать выводы раньше времени.

– Мистер Хибш, вы ведь проводите мисс Лилье до ее купе? – вдруг попросил господин Арион, – В такой ситуации нехорошо было бы оставлять ее одну.

– Конечно, – кивнул он и посмотрел на меня.

У меня хватило сил благодарно улыбнуться. Но в голове глупо крутился совершенно ненужный вопрос: а почему он не мог сам меня проводить?

Глава 15

В приграничном городе мы в итоге задержались дольше, чем планировалось, чтобы можно было провести расследование. Как и ожидалось, в покоях Фрейи не было найдено ничего подозрительного, а в подаренном креме для лица – следов колдовства. Только очень хороший состав. Неожиданным же было как раз то, что Фрейя позволила себя обыскать и допросить.

27
{"b":"758367","o":1}