Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Да вы проходите, госпожа, – Лиший суетливо приподнялся, и у Майяри появилось ощущение, что он хочет спровадить их. – Мы поставили для вас у окошка стол и диванчик. Располагайтесь. Харен скоро вернётся от гавария и спустится с вами в хранилище, тела смотреть.

– А…

– Одну распорядился не пускать, – помощник неподкупно свёл брови. – Лучше даже не пробуйте. Охрана там на месте ляжет, но вас не пустит.

– Госпожа, там же холодно, – поддержал его Казар, – а у вас здоровья как у божьей коровки.

Фыркнув, Майяри вскинула подбородок и с независимым видом прошествовала в кабинет.

И ошеломлённо застыла.

Из мебели в кабинете было всего шесть предметов. Не было даже шкафа, бумаги стояли на полу рядом со столом харена. Весьма простым столом. Два таких же простых стула стояли по обе широкие стороны стола. А вот у дальнего окна располагался небольшой прямоугольный столик с резными ножками. Но его резные ножки меркли на фоне диванчика, обитого ярким малиновым бархатом. И небольшого пуфика того же цвета. Рот Майяри сам собой ошеломлённо приоткрылся.

Диван сиял. Диван бросался в глаза. Диван кокетливо розовел подушками. Диван горделиво открячивал кривые резные ножки. Диван явно чувствовал себя главным в этой комнате.

– Ну как? Нравится? – господин Лиший подошёл и с нетерпеливой улыбкой посмотрел в лицо обомлевшей Майяри. – Мы с ребятами скинулись и специально для вас заказали.

– Это… так… мило, – Майяри наконец вспомнила о своих способностях во вранье и расплылась в улыбке. – Я просто не ожидала… Спасибо! Так красиво… Боги, у меня просто слов нет.

– Я передам нашим, что вам понравилось, – обрадованный оборотень скрылся за порогом, и дверь закрылась.

Майяри, не отрывая взгляда от дивана, подошла к нему, обошла кругом, потрогала резной деревянный верх спинки и осторожно ткнула пальцем в бархатную обивку.

– Малиновый?! – почти беззвучно прошептала она и ошеломлённо уставилась Казара.

– Ну должно же у вас быть что-то совсем женское, – так же тихо ответил Казар.

– Диван?! – возмутилась Майяри.

Оборотень не выдержал, расплылся в ироничной ухмылке и поставил на стол её чёрный саквояж. С рисунком из серебристых ромашек.

Майяри ещё несколько раз обошла диковинный подарок, осторожно пихнула ногой пуфик и, присев на корточки, ощупала ножки малинового затмения.

– Они издевались, – девушка так и представила, как ухохатывающиеся оборотни выбирают обивку в столярной мастерской.

– Они хотели вас порадовать, повеселить, – укорил её Казар. – После стольких-то испытаний.

Помешкав, девушка осторожно опустилась на диван и напряжённо откинулась на спинку. Не слишком мягко и не очень жёстко. Удобно. Подлокотники мягкие, хоть ноги на них забрасывай. Майяри поёрзала, расправила юбку и удовлетворённо улыбнулась.

– Мне подарили малиновый диван. Малиновый! – девушка весело вскинула брови. – Если харен всё-таки выгонит меня из сыска, диван я заберу с собой.

Казар хотел ответить что-то ироничное, но не смог: довольно улыбающаяся госпожа в своём тёмно-синем платье смотрелась на ярком диванчике очень царственно. С гордо расправленными плечами, тёмным уверенным взглядом и неуловимо проявившимися властными повадками. И диванчик из просто малинового стал по-королевски малиновым.

В дверь постучали и почти тут же её распахнули.

– Можно ли мне предстать перед помощницей самого харе… Ох, Мать-Заступница! – зашедший с гитарой на плече Викан споткнулся о порог и с обалдевшим видом уставился на диван. Опомнившись, мужчина бросил вороватый взгляд на господина Лишия и поспешил захлопнуть дверь. – Боги, Майяри, ы-ы-ы-ы, – закусив костяшки, оборотень сдавленно захохотал. – Когда я бросал монетку на это угодное богам дело, то не думал, что оно будет настолько угодным богам, – и, уже не сдерживаясь, загоготал.

Майяри с высокомерным недовольством уставилась на него.

– Это. Подарок. Для. Меня.

– Прелестная вещица, – понял намёк Викан. – И очень, – он опять весело фыркнул, – тебе подходит.

– Если пришёл веселиться, то топай отсюда.

– Я пришёл повидать сестрёнку, – оборотень положил гитару на столик, нагло устроился на пуфике и подобострастно, как верный слуга на госпожу, уставился на Майяри снизу вверх. – Смотришься чудесно!

– Господин… – с мягким намёком протянул Казар.

– О, не трепещи, – отмахнулся Викан. – Если невеста ещё не жена, то сестра женой уже точно не станет. Я принёс обещанное, – он заговорщически подмигнул Майяри и достал из-под полы куртки довольно большую, скорее квадратную, чем прямоугольную книгу.

– Ты должен был принести её ещё раньше, – Майяри приняла подношение и небрежно засунула за подушку.

– Прости. Пришлось поискать. Очень редкий экземпляр. Но весьма достойный! Тебе понравится. Больше дивана понравится!

Майяри недовольно зыркнула: подарок в обиду она не даст.

– Прогулка пошла тебе на пользу. Порозовела, глаза блестят… Да и наши оживились. Я сперва хотел к деду ехать, а тут услышал, что ты сама сюда прикатила.

– Викан, – Майяри прищурилась, – а скажи-ка мне, чего это все так рады меня видеть? Улыбаются так, того гляди лицо треснет. Что-то произошло? Кто-то что-то про меня наплёл? Ты мне уж расскажи. Я, может, подыграю.

– А то сама не знаешь? – прищурился Викан.

– Меня здесь не было почти десять дней! Откуда мне знать? Ранхаш сплетни не пересказывает.

– А кто у нас школу из ловушки вызволял? Кто явился посреди главной площади прямо из земли с маленьким хайреном на руках? Кто вообще участвовал в расследовании этого хитросплетённого дела? Припомни ещё облаву на банду Йожира… Йожиры и пожар в ангаре.

– И… что? – опасливо протянула девушка.

Викан с ласковой насмешкой прищурился.

– Ты, Майяри, местный талисман! Представь себе, как парни гордятся. Стража, военные, боевые маги им говорят: «А потом явилась девчонка небольшого такого росточка…», а наши в ответ: «Да так это помощница нашего харена. Наша, из сыска». Или горожане: «Земля разверзлася, и оттуда дух светлый на звере младшого хайрена вынес!». А наши небрежно так: «Какой там дух? Это помощница нашего харена. Наша, из сыска».

Майяри почувствовала, как щёки наливаются краской, и смущённо заморгала. Диванчик начал нравиться ещё сильнее.

– Или из недавнего. Ребята из суда напротив хвастались, что, мол, их боги уберегли. Их тоже подожгли, да пламя сразу утухло. А вот мы погорели. Так недавно два дракона им всю крышу загадили, и наши сразу: «О, да это живность харена и его помощницы! Дюже умное зверьё! Особенно у госпожи помощницы!». Твоя хвостатая собственность умудрилась попасть в каминную трубу кабинета главного судьи. Представь, заходит, а там…

Майяри представила и весело фыркнула.

– А почему они летают где вздумается? Ангар же отстроили.

– Его вчера только закончили, а на здание суда они напали позавчера и позапозавчера. Но твой вообще-то, – Викан понизил голос, – ночами до сих летает. Больно уж эти судейские шавки наших зацепили.

– Если с моим драконом что-то случится… – угрожающе протянула Майяри.

– Не переживай, одного не пускают. Тем более что драконокрад совсем обнаглел, – Викан досадливо поморщился. – Ну помнишь того, что моего дракона умыкнул?

– Но это же не в Жаанидые было.

– Похоже, перебрался и сюда. Чую, что один и тот же хозяйничает! Ни следов, ни запаха не оставляет… – Викан приуныл. Расследование-то висело на нём. – Пользуется беспризорностью ящеров. Одного из школы умыкнул, ещё одного у стражников. Днём, прямо из загона! Пытался, видимо, и у нас пошарить, но нарвался на Ранхашеву вредину, а тот рёв поднял. Боюсь, если я не нащупаю его в ближайшие дни, то братец опять сплавит меня в леса.

Стоило помянуть Ранхаша, как в приёмной раздалось:

– Добрый день, господин. Ваша помощница уже прибыла.

Викан засобирался, и, когда дверь распахнулась, он весьма бодро прощался:

– До вечера Майяри, встретимся, Казар. О, брат! Жаль не успеем поговорить, тороплюсь.

51
{"b":"748493","o":1}