Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ох… — Лирка в ужасе зажала рот рукой, увидев, как последний выпущенный дракон проскакал к выходу по распростёртому телу. — Мастер…

Тот не отозвался, продолжая неподвижно лежать.

— Господин? — девушка торопливо подбежала, отбросила в сторону балку и осторожно склонилась над мужчиной.

Лежал он на животе, повернув голову набок. Лицо закрывали растрепавшиеся волосы, вроде бы их даже шевелило дыхание, но Лирка всё равно прижалось ухом к губам и облегчённо выдохнула. Дышит! И уже куда деловитее осмотрела и ощупала мастера. Слава богам, он ещё и крепкий! Девушка улыбнулась, вытерла лоб и принялась переворачивать мужчину.

Уже через минуту она взвалила мастера на спину на манер походного мешка и торопливо зашагала прочь.

Хорошо ещё, что мастер не такой уж тяжелый, хоть и крепко сложенный.

Стоило ей скрыться в пелене пара, как из дыма вынырнули восемь фигур. Мадиш сразу же заглянул в ангар, повёл носом и скрипнул зубами.

— Уже была и ушла!

— Наверное, обратно потопала, — с надеждой предположил Эдар. — Разминулись.

— В таком яде ничего и не учуешь, — Виидаш поморщился. — Дядя Зээхей, может вам ваши родительские инстинкты подскажут, где искать потерявшуюся девочку?

— Подскажут, — дядя недовольно осмотрелся. — Они сейчас везде. Девочки потерявшиеся.

— Отсюда близко к западным и южным воротам. Может, разделимся и пойдём туда и туда? — предложил Лирой и вопросительно посмотрел на теней.

Те согласно кивнули, и вскоре два отряда разделись и двинулись на юг и запад.

Вышла Лирка не к западным воротам, как планировала изначально, а к восточным. Мастер Резвер из-за своих размеров оказался очень неудобной ношей, сползающей то на одну сторону, то на другую… В конце концов девушка споткнулась, упала и, пока поднималась, потеряла направление. И сориентироваться в клубящемся паре оказалось не так просто: строений не видно, солнца не видно, даже башни из видимости пропали.

У ворот уже никого не было. Учеников и горожан вывели, остальные жители ушли с ними, и в школе остались только преподаватели, выискивающие тех, кто не ушёл, и забирающие важные вещи. Ну и ещё кто-то. Лирка, пока шла, видела подозрительные силуэты: крадущиеся, чуть ли не к земле прижимающиеся. Мастера не стали бы так ходить. Скорее уж воры, решившие поживиться, пока никто не видит. И не боязно же им.

Замирать у ворот и думать, в какую сторону податься, Лирка не стала и решительно шагала вперёд. Сперва нужно уйти подальше от школы, а потом уже решить, куда могли отправить всех учеников. Ох, Мадиш, наверное, разозлится… Девушка виновато поёжилась, представив взбешённый взгляд ответственного друга. Но она же не одна, с ней мастер Резвер!

Через пару кварталов Лирка поняла, что мастер не такой уж лёгкий. Более того, он начал тяжелеть с каждым шагом.

Завернув на другую улицу, девушка настороженно осмотрелась: улица была совершенно пуста, по мостовой летали обрывки каких-то бумажек, окна домов были распахнуты и занавеси беспрепятственно высовывались наружу. Может, жители просто ушли подальше от школы, а вернуться не успели? Всё равно как-то жутко, словно случилось что-то ещё. Что-то страшное.

Лирка прислонилась к стене, поправляя сползшего направо мастера, и задумчиво прошептала:

— Дворец? Вряд ли… Казармы? Тюрьма?

Тюрьма для шумных школьников подошла бы больше, но тоже вряд ли. Зато мысли стали веселее, и Лирка уже вполне добродушно проворчала:

— Господин, вы бы брились почаще.

Мужской подбородок упирался ей в шею, и от щетины всё чесалось.

— Пойдём к городским воротам, — решила девушка. — Может, всех из города выставили. Ну чтобы спокойно преступников найти. А если не так, то стража всё равно подскажет, куда всех отправили. Потерпите, мастер.

Мастер продолжал ровно дышать и давить её тяжестью своего тела.

— Боги, господин, — спустя ещё десяток кварталов Лирка поняла, что мастер невыносимо тяжёл, — как можно столько весить?

Легче, наверное, было бы потащить его волоком, но это точно было куда неудобнее и непочтительнее.

Уже через две улицы мысли о почтительности покинули голову девушки. Тяжело дыша, она вспоминала, что ей нравятся как раз вот такие крепкие и хорошо сложенные мужчины, но теперь не понимала почему. Навалится на тебя такой в первую брачную ночь, у-у-у… Ну уж нет! Если она замуж выйдет — а Эдар уверен, что выйдет, — то её муж будет уточнённым, лёгким мужчиной. Во! За лекаря выйдет! Лекарям и платят хорошо, в голоде жить не будут, детишки всегда будут сыты и одеты. Может — Лирка позволила себе робкую мечту, — и учителя им наймут.

Мастер Резвер в очередной раз пополз с её плеч, и девушка сердито зашипела. Да кому вообще эти воины нужны?! Дома не бывают, денег от прихода до прихода, да и то, если не прогуляют. Ещё и гибнут постоянно! Ну уж нет! Как только эта заваруха закончится, она попросит Мадиша познакомить её с кем-нибудь из учеников лекарского отделения. Ну, мол, чтобы шрам свести. Присмотрится, может… Мастер опять начал сползать, и Лирка, коротко взвыв, поспешила в узкий проулок.

Сгрузив мужчину между двумя дождевыми бочками, девушка со стоном выпрямилась и выдохнула. Гул голосов до неё долетел не сразу.

— …он бросил нас в решающий миг…

Девушка удивлённо обернулась и посмотрела на стену красного кирпича, из-за которой и доносились голоса.

— Он должен заплатить…

Тревога повисла в воздухе, и Лирка, помедлив, всё же подошла к стене и, цепляясь за неровности в кладке, забралась наверх. Взору её открылась не большая площадь, окружённая домами. В обычное время здесь, наверное, располагался рынок для местных, а сейчас на пустой бочке по центру стоял кряжистый мужик с косматой бородой, а вокруг толпились люди и оборотни с испуганными, напряжёнными и злыми лицами.

— А ты почём знаешь, что бросил, морда? — гаркнул огромный рыжий оборотень с бородой куда внушительнее, чем у оратора.

— Так все говорят! — выпучил глаза говоривший. — А вы, рохли, продолжаете верить сказочкам хайнеса! Кто спас наших детей? Кто?! Хайнес?! Девка из хаги и её сородичи, а хайнес и не пошевелился. Только войска в город ввёл!

— Так, мож, и хаги от хайнеса пришли? — не унимался рыжий.

— Да если б от него, то об этом уж все голосили! А так где эти хаги? Я там был и скажу, что пропали они! Сразу, как хмарь эта кровяная развеялась, пропали! А отчего пропали? Отчего, люди?

Толпа зашевелилась и зароптала.

— Да какая к Хрибному разница от чего? — другой мужик, куда выше и благообразнее — со светлыми короткими волосами и усами, — спихнул оратора с бочки и сам на неё забрался. — Вы подумайте, почему наши дети оказались в опасности? Почему это позволили? Куда смотрел хайнес? Это не какая-то там шикильда[1] вроде взорвавшейся таверны! Школа магии!!! — голос прогремел подобно грому. — Там живут якобы сильнейшие маги. Неужели вы думаете, они могли проморгать такое?! Да я уверен, что они всё знали!

— Тогда чего им самим там оставаться и подыхать? — заорал кто-то.

— Да они могли знать, но не знать, что опасно! — проорал в ответ кто-то ещё. — Доложили хайнесу, мол, господин хреновину такую-то нашли, а тот им, да всё путём! Эт я защиту новую ввожу!

— Во! — усатый ткнул пальцем в говорившего. — А сам продолжает строить козни, чтоб от магов избавиться. От них же… да простят меня боги, не в обиду говорю!., столько проблем! Вспомните, как кончил дядя хайнеса, хайрен Игренаэш! А вдруг его братец-то и убил? Магов правящие всегда боялись!

— Да когда это было? — пробасил рыжий, но его слова потонули в согласных воплях.

— Если сейчас ему спустим это с рук, то он и дальше будет насмехаться над нами! — завопил свергнутый с бочки бородач.

— Эй, да придите вы в себя?! — гаркнул рыжий, призывая толпу к порядку. — Плохо живётся? Вроде и жрёте от пуза, а стоило беде случиться, так с жиру беситься начинаете! Видать, не знаете, каково это жить с урчащим от голода брюхом, а от всех напастей своими руками отбиваться! Узнать хотите? Ну так давайте, идите! На том свете только не плачьтесь, что детей своих сиротами бросили!

вернуться

1

Шикильда - мелочь, не стоящая внимания.

5
{"b":"748493","o":1}