Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не было никаких сомнений: такой скальный массив просто не мог образоваться сам по себе. Здесь поработали маги земли и поработали очень хорошо. Доселе ни в одном королевстве мне не довелось видеть подобного.

Мы причалили в месте, где полуостров соединяется с континентом: именно там скальный массив опускался до уровня моря, в отличие от остальной части города, где его высота, похоже, служила дополнительной защитой от угроз из глубин океана.

— Кто построил это место? — задал я вопрос третьему магу в моём отряде.

Оланс, молодой мастер воды, отправленный с нами Миллианом, всю дорогу был спокоен и молчалив. За полторы недели в плавании мы почти не разговаривали, однако он активно общался с капитаном корабля, негромко давая какие-то советы.

— Северную Корону возвёл основатель нашего братства, Скопус Око Бури.

— В одиночку? — удивлённо осведомился я.

— По большей части. Не мгновенно, конечно: он занимался этим долгие годы, пока не создал эту скалу и не построил свою башню на ней. Сейчас здесь постоянная резиденция наших магистров, однако герцога здесь нет. Его замок стоит недалеко от города.

Не первый случай замка, удалённого от города, что я встречал. Похоже, это была привычка именно аристократов Ганатры: что король, что герцог, предпочитали жить в небольшом отдалении от побережья и городов, в отличие от элиты прочих королевств.

— Почему его прозвали Око Бури? Он же был мастером земли, раз смог возвести эти скалы, верно?

— Земли и Воды. Опытный мастер воды может провести корабль через шторм, который способен расколоть любое судно надвое. Ни один корабль, на котором когда-либо плыл магистр Скопус, не был даже повреждён во время шторма.

— Но это не слишком-то помогает против морских монстров, верно? — ехидно заметил Итем.

Молодые мастера воды и огня посмотрели друг на друга: Оланс недовольно, Итем — с издёвкой.

— Есть и более продуктивные способы обезопасить города, чем сжигать всё вокруг. — сверкнув светло-голубыми глазами, принял безличный вид Оланс.

На лицах Темпуса и Итема читалось большое желание узнать, что это за способы. Но от вопросов они гордо воздержались.

— Шимуль. Мелайя. Организуйте постой для всех и закупите припасов для долгой дороги и тёплую одежду. И того и другого — с запасом. Мы выходим через неделю.

Независимо от переговоров с герцогом — мысленно добавил я. Охотница и наёмник тоже это поняли, серьезно кивнув.

В замок герцога я отправился в одиночку. И приняли меня совсем нерадушно.

— Назовите имя и цель прибытия. — осведомился одетый в утеплённый мехом доспех стражник на воротах.

— Напоминает встречу в Палеотре. — усмехнулся я. — Сэр Горд. Меня прислал к его светлости мастер Миллиан. Цепь воды.

Сравнение стражнику явно не понравилось. Однако от комментариев он воздержался, позвав офицера.

Кряжистый и плечистый седоусый мужик несколько мгновений рассматривал меня и мои доспехи, похоже, сверяясь с каким-то описанием.

— Герцог примет через несколько дней, сэр Горд. Пока же вам придётся подождать. Проходите.

Комнату отвели вполне приличную. И всё же, у меня были некоторые сомнения, что герцог чем-то занят: вполне возможно, таким образом тот решил просто показать мне моё место.

За три дня, что прошли до встречи, я познакомился с замком герцога более подробно. И хотя за свою жизнь на Тиале мне довелось долгое время прожить только в двух подобных местах: крепости ордена и небольшом замке отца, некоторые отличия мне довелось заметить немедленно.

В замке почти не жило гражданских. Только воины, и небольшая часть слуг. Ни семей, ни детей, никого. Это напоминало войсковой лагерь или крепость на важном перевале: однако что им было охранять тут, на крайнем севере?

Замок был крупным, и счёт солдат шёл на сотни. Пожалуй, навскидку, я бы сказал, что здесь постоянно находилось около тысячи солдат и, помимо этого, имела место постоянная ротация состава — целые отряды уезжали из замка и возвращались.

Шеридан Ганатра мог выставить неплохое войско. В несколько тысяч, как минимум. Неплохой показатель для того, кто не является королём.

Герцог принял меня наедине, в тёплой гостинной. Мы уселись в удобные кресла перед горящим камином.

— Сэр Горд. Миллиан докладывал мне о вашем визите. — констатировал факт герцог.

Коротко стриженный и выбритый мужчина лет сорока на вид, с явно военной выправкой бесстрастно смотрел на меня бирюзовыми глазами. Бирюза — один из королевских цветов Ганатры, и доселе мне не доводилось видеть ни одного человек с таким цветом глаз. Да, это была королевская кровь. Картину дополняли полностью седые волосы, которых просто не могло быть у здорового человека подобного возраста.

С момента моего разговора с мастером Миллианом прошло всего три недели. Выходит, он отправил письмо раньше чем я выехал из Небулоса? Оперативно.

16
{"b":"742770","o":1}