Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Эй, бармен, налей-ка нам холодного пивка! — рявкнул Квентин, усаживаясь за барную стойку. — Давай, шевели своими вонючими булками, проходимец!

Бармен поставил на стойку три больших бокала пива и один поменьше для Тириона. Через пять минут они уже были пусты, и компания перебралась за столик, заказав еще по бокалу.

— Слушай, где у вас тут можно остановиться? — спросил Ланнистер, обращаясь к бармену.

— Кутылый Боб держит гостиницу неподалеку. Это через три дома вниз по улице. Но не знаю, примет ли он на ночлег таких постояльцев, как вы, — подозрительно прищурился он, осматривая ребят с ног до головы и протирая стаканы тряпкой.

— Каких таких… — начали возмущаться Лизи и Квентин.

— Таких незваноебов! — перебил голос позади.

Все четверо обернулись и увидели парня, окутанного сигаретным дымом. Он сидел в углу, положив ноги на стол и раскачиваясь на стуле. На нем были кожаные штаны с бахромой, клетчатая рубашка на кнопках, кожаная жилетка, ковбойская шляпа и сапоги со шпорами. Шляпа была так низко надвинута, что скрывала глаз. В зубах он держал сигарету, а на столе перед ним стоял стакан виски.

— Что ты там пизданул? — дерзанул Квентин.

— Я сказал, что Кутылый Боб не примет в свои нумера таких чужеебов, детчки, — спокойно повторил незнакомец.

— Это с хуя ли, ковбой ебаный? — продолжил быдлить Тарантино, схватил пивной стакан и швырнул его в парня.

Тот налету поймал его, при этом даже не подняв взгляд из-под шляпы, и с громким стуком поставил на стол. Парень встал, ловким движением достал из кобуры револьвер, перекрутил на указательном пальце и наставил на Квентина.

— Полегче, джинсоеб! Лучше не шути так с парнем из Вайоминга, — сказал он и медленно направился к выходу. Двери салуна неистово замотались, когда незнакомец вышел.

— Ну и пидор, — ухмыльнулся Квентин. — Нехуй всяким ковбоям давать мне советы, пусть идет пасет коров! — последние слова он произнес громче, в надежде, что парень из Вайоминга услышит его.

— Зря вы так с ним, — влез бармен, протирая барную стойку. — Это Малыш Джимми Холлидей. С ним и вправду лучше не шутить. Да и вообще не связываться.

— Я провел визуальный психологический анализ этого ковбоя и пришел к выводу, что он и вправду опасен, — взволнованным голоском зашептал Тирион. — Иди догони его и извинись!

— Пффф, уже бегу, — засмеялся Квентин. — Могу только пойти и нассать на него! Или на тебя, клоп, чтобы не раздавал мне свои блядские карликовые советы!

— Тогда пойду я извинюсь! — заявил Ланнистер, поднимаясь из-за стола, и направился к выходу. Но он никак не мог справиться с дверцами салуна, которые постоянно отшвыривали его обратно.

— Ты конченый? — приподняла бровь Лизи, когда Тириона отшвырнуло вновь.

— Да! — улыбнулся Ланнистер и вновь полез в мотающиеся двери.

— Вот еблан! — ухмыльнулся Квентин, осушил еще один стакан и поспешил помочь открыть карлику дверцы.

— Бля, а с хуя ли нас не пустят в гостиницу? Для кого тогда ее держат, если не пускают туда неместных? — возмутилась Лизи и поспешила за Квентином и Тирионом. — Ебанутые правила в ебанутом Вайоминге!

Нина и Декстер брели по бескрайней пустыне очень и очень долго, пока не прибыли в небольшой городок под названием Сан-Клауд.

— Джимми живет здесь, сколько я его знаю. Скажу больше — он здесь родился, также как его отец, его дед, его прадед, его прапра… — пояснял Декстер, загибая пальцы.

— Я поняла! Хватит! — перебила Нина, хлопнув его по руке. — А он хоть привлекательный, этот друг твой? Кстати. А вот его отец, дед, прадед, прапрадед… Их всех случайно не Джимми звали? — вопрошала она, загибая пальцы.

— Что за ебанутые вопросы? — нахмурился Декстер. — Его отца звали Чак, имена остальных я не знаю! Но ты можешь рискнуть и спросить Джимми об этом лично, когда найдем его. И почему тебя, вообще, это интересует?

— Неважно, — расстроенно буркнула Нина. — Так ты знаешь, где он живет? И все же скажи, ну он хотя бы привлекательный? — никак не унималась она.

— Да, знаю, но он сейчас не там, — задумчиво ответил Морган. Второй вопрос он решил проигнорировать.

— Это с чего ты решил? — приподняла бровь Нина.

— Ээээм… — опомнился он. — Ну, просто он редко дома сидит. То в салуне, то еще где… Короче, зайдем в салун. Возможно, он там. А если нет, то бармен должен знать наверняка, где он, — сказал Декс и двинулся к дверям салуна, возле которого они как раз-таки и стояли.

Ребята зашли внутрь. Там было пусто, лишь бармен стоял за стойкой и протирал пивные краники.

— Добрый день, — вежливо заговорил Декстер. — Мы ищем Джимми Холлидея. Вы не подскажете, где его можно найти?

— Вы случаем ли не шериф округа? — подозрительно сощурив глаза, спросил бармен. — Не по душу ли Холлидея сюда явились?

— Господи упаси! — убедительным тоном сказал Декс, положа одну руку на сердце, а вторую в карман.

— Вы опоздали, буквально полчаса назад Малыш Джимми был здесь, — доверился Моргану бармен и продолжил протирать краники.

— И где он теперь? — нетерпеливо спросила Нина. — А он привлекательный?

— Точно сказать не могу где он, но думаю, что скоро на главной улице будет дуэль с его участием. Один приезжий надерзил ему, но Джимми Холлидей просто так не прощает такие выходки… О, нееет, он не прощает! Так что не думаю, что тому парню посчастливится выбраться живым из этой передряги, ведь наш Малыш Джимми самый быстрый стрелок на всем Диком Западе! — пояснил бармен, проигнорировав второй вопрос от Нины.

— Ну да, ну да, я в курсе, — задумчиво пробурчал Декстер.

— Дуэли у нас обычно проходят у дома мэра. Это через десять домов вверх по главной… — начал объяснять бармен, протирая стулья.

Но Декстер не стал слушать этого проходимца и потянул Нину из салуна.

— Ну наконец-то, все сейчас встретятся! — в нетерпении потер ладонями безумец. — Ох, аж сам волнуюсь! Блииин, а может отправиться туда и посмотреть поближе?

Декс и Нина поспешили вверх по улице, где сразу увидели большое скопление людей, стоявших по обе стороны от дороги. По улице все продолжало катиться перекати-поле, которое, кажется, пустил по городу какой-то безумец. Посреди всего этого действа в метрах двадцати друг напротив друга стояли двое мужчин в ковбойских шляпах.

— Даю тебе право стрелять первым! — дерзанул Джимми.

— Не дерзи, ебло! Ты не знаешь, с кем связываешься! — проорал его соперник.

— Квентин… — прошептала Нина и хотела дернуться вперед, но Декстер не пустил ее, крепко схватив за руку.

— Блять, какого хуя тут происходит? — отчаянно заговорил парень-секундант, не понимая каким это образом два его лучших друга не только встретились в Вайоминге, но еще и участвуют в дуэли друг против друга. Декстер решил, что должен немедленно прекратить весь этот цирк. Он ринулся вперед, отпихнув Нину в толпу, чтобы та не мешалась под ногами.

«Эй, Нина, если Квентин здесь, то здесь, возможно, и Лизи!» — подумала девушка и тут же рванула к дуэлянтам.

В это время Тирион подошел к Тарантино и вложил в его лапу револьвер.

— Будь осторожнее, — по-отцовски пролепетал карлик.

— Пшел отсюда, пиздюк! — рявкнул Тарнтино.

— Боже, нельзя допустить, чтобы он пристрелил Квентина! — взволнованно бормотала Кейт, метая взгляд с одного ковбоя на другого. — Надо что-то сделать…

— Да не ссы ты, — пихнула ее в бок Лизи, беззаботно прикуривая сигарету. — Старина Квент же бессмертный! Никто его не убьет.

Кейт лишь охуевше уставилась на нее, решив, что Лизи явно потребляет какие-то запрещенные вещества, ну или тронулась умом после утраты сестры.

— А ты что, не знала? Я думала, он тебе рассказывал, — пожала плечами Лизи. — Короче, можешь не переживать — он не умрет, я тебе отвечаю! — положила она одну руку на сердце, а второй приобняла Швиммер. — Но вмешаться, думаю, все же стоит. Дуэль может привлечь слишком много внимания, не хватало нам еще мусоров здесь! Смотри, вон уже и мэр наблюдает, — указала она пальцем на мужика, высунувшегося по пояс из окна над публичным домом и следившего за происходящим в театральный бинокль.

63
{"b":"724947","o":1}