Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да выключи ты, блять, эту песню, баран! — заорала Нина и кинула на ди-джейскую установку барный стул. Руслана очень раздосадовало, что его пульт разбился вдребезги, но еще больше его задело то, что девушка не оценила его стараний по подбиранию музыки для создания красивой атмосферы скандала, да еще и бараном обозвала! За что?!

— Ёбнисси… — протянула Лизи.

— Лисонька, давай дадим ей немного времени, дабы выпустить пар, — обнял жену за плечи Джейк. — Уверен — уже завтра к обеду она вернется и ей будет очень стыдно за свои слова! Ты уж мне поверь, такая модель поведения очень мне знакома! Поехали домой? — поцеловал он ее в макушку и повел на выход.

Декстер же ринулся к барной стойке, где заказал дюжину шотов рябиновой настойки, которую импортировал в Штаты какой-то безумец.

— Сука! Шлюха! — бурчал он под нос, опустошая рюмку за рюмкой.

На следующее утро Нина так и не объявилась дома, как не объявилась и в обед. Дело уже шло к вечеру. Лизи ходила по своей комнаты из стороны в сторону, не находя места.

— Ну за что она так со мной? Я к ней со всей душой! А она? Иди в пизду… Ненавижу… Оставь в покое… За что?! — причитала она, уселась на подоконник, раскрыла окно и закурила. — Нужно найти Нину. С ней явно опять что-то происходит. Вот чую сердцем неладное я! — сказала Лизи и глубоко затянулась.

— Лисонька, ну чего ты волнуешься? — удивился Джейк, бездумно листая какой-то старый модный журнал жены и сравнивая в нем женские груди моделей.

— Джейк, блять! — психанула Лизи, подскочила к мужу, выхватила журнал и отшвырнула в сторону. — Мы должны что-то сделать! Нам нужно найти ее!

— Блять, Лиса, во-первых, не дыми на меня! — запричитал Джилленхол, брезгливо отмахиваясь от дыма. К слову, этот человек за всю жизнь не выкурил ни одной сигареты. — А, во-вторых, она сама придет, когда перебесится.

— А вдруг она с собой что-то сделает? — начала накручивать себя Лизи. — Она же вчера на это и намекала! Бляяяя… Жид ебучий! Нам нужно срочно найти ее! — завопила она, схватив мужа за грудки. — Она удумала покончить с собой!

Тот лишь вылупился на нее своими прекрасными синими глазами, не понимая, где искать припадочную сестру жены.

— Бляяяя! — завопила Лизи, отпихнув мужа и кинув окурок на пол. — Джейк Джилленхол, парень из шара! А вдруг она уже спрыгнула с небоскреба?! Она же способна! У нее неустойчивая психика! Она уже дважды проворачивала попытки суицида! — схватилась девушка за голову. — Первый раз в шестнадцать после грандиозного скандала, она заявила, что покончит с собой и объебашилась таблеток прямо на глазах у всей семьи! А второй раз, когда убила ебаного Юджина и Вэлари, пытаясь подстроить ДТП и подохнуть!

— Пффф! — усмехнулся Джилленхол, брезгливо затушил тлеющий окурок и крепко взял жену за плечи. — Лисонька! Ну ты, я смотрю, не все знаешь про данную модель поведения! Если суицидник решил свести счеты с жизнью, то он никому не будет про это рассказывать! А Нина просто взяла вчера на понт, как и в шестнадцать! Нахуй на людях обжираться таблетками? Сама подумай, глупышка! Конечно, для того, чтобы сразу откачали! Про ДТП может все и было серьезно, если она не стала никого предупреждать.

— А это логично, — призадумалась Лизи.

— Конечно, логично! Дядя Джейк прошарен в этих вещах как никто другой! Ведь мой брат, Том Харди, целых три раза пытался себя убить без шуток и приколов! А про попытки суицида ради того, чтобы привлечь внимание к своей персоне, я вообще молчу! У меня и пальцев не хватит, чтобы сосчитать! Я трижды доставал брата из импровизированной петли…

— Так, нам нужно все равно ее найти, — решила не слушать Лизи байки мужа. — Нужно выяснить, где живет Татум! Пошли со мной! У Нины в комнате где-то валялся школьный альбом, там должен быть адрес этого пидораса!

Через пару минут Лизи и Джейк уже шарили по комнате Нины, пытаясь найти школьный выпускной альбом сестер Блэкберри. Хотя Лизи даже и не вспомнила, что никакого Татума отродясь там не было, ведь этот кретин так и не окончил школу, и фотографировать его вместе с остальными выпускниками не стали. Джилленхолы уже выпотрошили весь шкаф, но не нашли то, что искали. Тогда Лизи стала шарить по комоду, а парень из шара полез под кровать.

— А это еще что за дрочь? — повернулся к жене Джейк, достав из-под кровати какую-то обувную коробку.

— Сейчас проверим, — сказала Лизи, уселась на пол и раскрыла ее. Девушка вытаращено уставилась на содержимое: там лежало много разных предметов и еще одна коробочка поменьше.

— Что это за вещи и как они связаны между собой? — спросил Джейк, заглянув внутрь и ничего не поняв.

— Это очки Джонни Кейджа, — достала Лизи первый предмет и аккуратно положила на пол. — Это электрошокер Руди, видимо, Нина спиздила его у него. А это часы нашего брата Алекса, которые она сняла с его трупа, — электрошокер и часы так же аккуратно были уложены на пол в ряд. — А это болт от бульдозера Эштона… Хах! Помню как она его открутила, я еще долго смеялась и не могла понять, зачем ей эта хуйня, — усмехнулась она и положила болт к остальным предметам. — Это запонка Тома Круза. А это — остатки праха Квентина, — миниатюрный пузырек был отправлен в ряд к остальному. — Это я не знаю чье, — вытащила она из коробки мятую стодолларовую купюру, на которой убористым почерком был написан чей-то номер телефона, но и эту находку Лизи положила в ряд к остальным. — А это, видимо, в память о хуевом Декстере, — вытащила она фантик от «Милки Вэя» и положила на пол.

— Ах, вот где недостающий прах! — возмущенно ударил себя кулаком по голове безумец. — Как бы теперь его достать?

— И как все это может быть связано? — схватился за голову Джилленхол.

— Ну, а что тут не понятного? — взорвалась Лизи и отвесила мужу пощечину в знак плохо развитой дедукции. — Это все вещи разных людей, которые чем-то зацепили Нину. Так это что же получается… Дегенерат Декстер тоже запал ей в душу?! — начала вскипать девушка, но решила не делать поспешных выводов и посмотреть, что же находится в маленькой коробке.

— Не думаю, что это так важно! — махнул Джейк на фантик «Милки Вэя» и схватил мятую сотню. Он разблокировал телефон и стал листать телефонный справочник, шныряя взглядом с купюры на экран. — О, дааа…

Лизи сделала большой глоток воздуха и открыла маленькую коробочку. То, что она там увидела, вызвало бурю эмоций. А вот, собственно говоря, все, что там лежало: локон волос Лизи, связанный зеленым бантиком… В тот далекий день, она состригла волосы, а Нина была против, и долго злилась на сестру; стопка фотографий из фотобудок, ведь в каком бы городе сестры не оказались, они обязательно находили ее и фоткались с глупыми лицами, это было даже в Оклахоме, ведь какой-то безумец установил фотобудку прямо посреди кукурузного поля; серьга Лизи, которую она обронила при блуждании по лабиринту Куклачева; свадебный календарик Джилленхолов; губная помада Лизи, которую она потеряла несколько месяцев назад и думала, что ее украл Санни Картер.

Лизи не смогла досмотреть, что там лежало еще. Она заплакала и уткнулась в плечо мужа. Джейк обнял ее и начал раскачивать.

— Нина! Сука! — рыдала она. — Нахуя говорить мне всякое дерьмо, а потом выводить на эмоции вот этими всеми сентиментальностями?

Девушка высвободилась из объятий мужа и бросилась вниз, дабы выпить и хоть как-то угомонить свои эмоции. Но то, что она увидела в гостиной, повергло в шок! На диване какого-то хуя сидел Декстер! И не просто сидел… Нееет… Он читал газету, положив руки в карманы.

— Сука! Ты какого хуя приперся в наш дом? Кто тебя приглашал?! — завопила Лизи и стала бить парня-читателя кулаками в грудь. Декстер немного отпрянул, но руки из карманов по-прежнему не вытащил. — Впрочем, поебать! Встал, пошел и нашел Нину! Ты постоянно как-то всех находишь! Найди Нину, а потом вали на все четыре стороны!

106
{"b":"724947","o":1}