ОХ третий Рассказ Бисквита Они его к жизни пытались вернуть: Клали на пятки ему шоколадки, Лепили оладьи на лоб и на грудь, Считали до ста, задавали загадки… Очнулся Бисквит, и встряхнулся, и сел, Несвязное что-то урчал и мычал. Тогда колокольцем затряс Билли-Белл, – Понятней мычи! – закричал. Скорее расселись они по местам, С Бисквита не сводят внимательных глаз. И тот, кого звали «Как-тебя-там?», Повел по старинке неспешный рассказ: – Мы были бедны, но чертовски честны… – Короче! – одернул его капитан. — Темнеет, и звезды ночные видны, А Снарка во тьме не заманишь в капкан. – Долой сорок лет, – согласился Бисквит, — О них не обмолвлюсь и словом. Итак, хоть невзрачный и хилый на вид, Я стал моряком-снарколовом. Мой дядя, который за дело радел, В дорогу меня провожая… – И дядю долой! – проревел Билли-Белл, Свирепо глазами вращая. – Мой дядя, – упрямец стоял на своем, — Наказывал: «Если изловите Снарка, Петрушкой посыпьте его и лучком, Так ароматнее будет поджарка. А ловятся Снарки на то, чего нет. К ним подходите смелей, но с опаской, Маните Законом и звоном монет, Бутылкой, и вилкой, и лаской, и таской…» – И лаской, и таской? Отличный совет! — Кивнул капитан. – Но не новый. Его постигают уже с малых лет Все удальцы-снарколовы. …«Да, Снарк, – облизнулся мой дядя, – хорош! Но коль превратится в Буджума, Спасайся, мой свет! Пропадешь ни за грош Без дыма, огня и без шума!» Ах, это, ох, это снести нелегко. Пропасть ни за грош? Воля ваша! Скисаю от страха я, как молоко, Дрожу, просто как простокваша. – Ты то, или это? Унять молодца! — Вскипел капитан Билли-Белл. Но ахал и охал Бисквит без конца И дрожи унять не умел. – Ах, дайте, ох, дайте мне душу излить! Страшилище Снарк уже снится ночами! И стоит его поперчить, посолить, Он пышет огнем и сверкает очами! Но если Буджумом он явится мне, В НИЧТО провалюсь я, как в бездну, Растаю, как дым, как пушинка в огне, Навеки бесследно исчезну. ОХ четвертый
Охота Вскипел, словно суп, капитан Билли-Белл, Насупился, проще сказать, Бурлил он и булькал: – Да как ты посмел От нас эту тайну скрывать? Попасть в НИКУДА и пропасть без следа — Какая ужасная участь! Неужто, дружок, ты открыться не мог, Все выложить честно, не мучась? Да как ты посмел эту тайну скрывать? Тайну! От нас! И такую! Взмолился Бисквит: – Ну, опять двадцать пять! Я только об этом толкую! Ругайте за совесть меня и за страх, Казните, что бурю устроил в стакане, Меня обвините во многих грехах, Но только не в гнусном обмане! Твердил я об этом на всех языках — На финском, арабском, валлийском. Меня понимал и монах, и феллах… Но я позабыл об английском! – Понятно! – вмешался опять Билли-Белл, Хотя и не понял ни слова. — Согласен – ужасен Бисквита удел, И наша судьбина сурова. Но все же негоже теперь отступать, И трусить героям негоже. Мы просто обязаны Снарка поймать, Если не раньше, то позже. Ловить его будем на то, чего нет, Смелей подходить, но с опаской, Манить и Законом, и звоном монет, Бутылкой, и вилкой, и лаской, и таской. Охота на Снарка нудна и трудна. Едой запасись и терпеньем. Для Снарка особая хитрость нужна — Его не возьмешь ни умом, ни уменьем. Но Англия смотрит с надеждой на вас. Оставьте любые сомненья И прихватите с собой про запас Немного ума и уменья! Банкир серебро за подкладку подшил — Он славился с детства смекалкой. Бисквит бакенбарды взбивалкой пушил И брюки отглаживал скалкой. Точил, нет, тачал башмаки Бэби-Бой, А Брокер вострил язычок. Бобер в стороне толковал сам с собой, А с остальными – молчок. Болтун-Бормотун ворчал, что молчун Плетет в тишине свои сети: – Опасен Бобер, который, как вор, Все помыслы держит в секрете. Беспечный Берет под задумчивый свист Был занят пошивочным делом. Намеливал лысину Билли-ардист, Заметьте, не мылом, а мелом. Козлиный жакет на желточный жилет Напялил с трудом Бука-Бяка, Вдобавок закутался в клетчатый плед. Билли-Белл возмутился: – Кривляка! А Бука змеей зашипел: – Не дразнись! Жакет тесноват и, пожалуй, заужен, Но мог бы и Снарку по вкусу прийтись… – С тобою в придачу на ужин! Ах, как скакатал, брыкоблучивал вспрыг, Хихикал злорадно Бобер! Бисквит показал Буке-Бяке язык, Но встрять не посмел в разговор. Команду свою Билли-Белл оглядел И брякнул: – Не в этом вопрос! Вот будет беда и прибавится дел, Коль встретится нам… ЖУТКОНОС! |